- IphigénieProphète
Si l'on vient pour me voir, je vais aux prisonniers
Des aumônes que j'ai partager les deniers
Des aumônes que j'ai partager les deniers
- DesolationRowEmpereur
Iphigénie a écrit:Si l'on vient pour me voir, je vais aux prisonniers
Des aumônes que j'ai partager les deniers
Ah, je savais bien que seuls les affreux utilisaient pareille tournure infâme !
- IphigénieProphète
Plus sérieusement, Littré distingue de manière intéressante les trois constructions:
« On dit partager avec quand on retient pour soi une partie des choses que l'on partage ;
et partager entre quand on ne retient rien. Il partageait son bien avec les pauvres, et n'en réservait qu'une très petite partie. Il vendit tous ses biens et les partagea entre les pauvres.
On dit aussi partager à dans le sens de distribuer.
Il va de soi que sur Twitter on mélange les différents sens et les différentes constructions, je pense.
- musaNeoprof expérimenté
DesolationRow a écrit:Je serais étonné que cela le soit. C'est encore une merveilleuse réussite des réseaux sociaux d'avoir réussi à imposer ça.
Pour être tout à fait honnête, avant que l'usage de cette tournure ne se répande sur les réseaux sociaux, il me semble bien l'avoir entendue (et ça m'énervait) dans des cercles cathos: "Merci Marie-Béatrice de nous avoir partagé ce témoignage" par exemple.
- uneodysséeNeoprof expérimenté
Je déteste moi aussi cette construction, qui me semble dénaturer complètement le sens du verbe partager. Le à me semble séparer les deux personnes, celle qui apporte et celle qui reçoit, alors que partager avec les réunit.
Merci pour la précision Littresque, qui pour autant ne me semble pas justifier l’emploi de partager à sur les réseaux, dans la mesure où il est rare que l’on distribue une expérience (ou un lien ou une image ou une vidéo ou que sais-je d’autre de partageable) à chaque destinataire quand on dit je vous partage…
Ceci dit, je viens de la lire sur ce forum sous la plume d’une collègue de lettres. Donc je crains que le combat ne soit déjà perdu.
Merci pour la précision Littresque, qui pour autant ne me semble pas justifier l’emploi de partager à sur les réseaux, dans la mesure où il est rare que l’on distribue une expérience (ou un lien ou une image ou une vidéo ou que sais-je d’autre de partageable) à chaque destinataire quand on dit je vous partage…
Ceci dit, je viens de la lire sur ce forum sous la plume d’une collègue de lettres. Donc je crains que le combat ne soit déjà perdu.
- AliceinwonderlandNeoprof expérimenté
L'erreur quel que quelque est de plus en plus fréquente (même sur des sites comme celui du Monde par exemple). Alors que je possède une vieille boîte pour travailler l'orthographe qui était destinée aux classes spécialisées pour les élèves en difficultés dans les années 60-70 je crois, eh bien on leur enseignait la distinction. Maintenant même après une école de journalisme ce n'est pas acquis semble-t-il.
Ma plus grosse hallu ça a été une fois à la pharmacie, j'avais demandé une facture pour du gel hydroalcoolique et des masques, la pharmacienne me demande mon adresse ; j'habite avenue Franklin Roosevelt. Comme elle avait du mal apparemment je lui épelle. Elle est étonnée par ce que je dicte, elle me demande plusieurs fois si je suis certaine qu'il faut écrire avec deux oo et pas ou ("Vous êtes sûre madame, ce n'est pas ou ?") J'ai pas mal insisté et elle a fini par me croire. Au final ça a donné avenue Francklin Roosvelt sur la facture. Et après elle a été appelée par une collègue pour une consultation en visio donc je pense que c'était vraiment une pharmacienne. Et a priori même si elle était jeune il me semble qu'on fait encore la seconde guerre mondiale en troisième et terminale non ? Même la jeune remplaçante de ma généraliste fait des fautes dans les ordonnances et je n'ai pas l'impression que ce soient des fautes de frappe. Je trouve cela inquiétant.
Ma plus grosse hallu ça a été une fois à la pharmacie, j'avais demandé une facture pour du gel hydroalcoolique et des masques, la pharmacienne me demande mon adresse ; j'habite avenue Franklin Roosevelt. Comme elle avait du mal apparemment je lui épelle. Elle est étonnée par ce que je dicte, elle me demande plusieurs fois si je suis certaine qu'il faut écrire avec deux oo et pas ou ("Vous êtes sûre madame, ce n'est pas ou ?") J'ai pas mal insisté et elle a fini par me croire. Au final ça a donné avenue Francklin Roosvelt sur la facture. Et après elle a été appelée par une collègue pour une consultation en visio donc je pense que c'était vraiment une pharmacienne. Et a priori même si elle était jeune il me semble qu'on fait encore la seconde guerre mondiale en troisième et terminale non ? Même la jeune remplaçante de ma généraliste fait des fautes dans les ordonnances et je n'ai pas l'impression que ce soient des fautes de frappe. Je trouve cela inquiétant.
_________________
Comme chaque année à la même époque je fais preuve d'un optimisme aveugle en me disant que l'année à venir ne peut pas être pire que celle qui vient de s'écouler. En oubliant que l'année passée a été pire que la précédente... (je cite de mémoire Emmanuel Brouillard)
- HocamSage
À la rigueur, qu'elle ne sache pas écrire spontanément Franklin Roosevelt, pourquoi pas, mais ce qui est inquiétant, c'est qu'elle n'ait pas su écrire ce nom sous ta dictée et qu'elle t'ait demandé plusieurs fois si ce n'était pas toi qui te trompais alors que tu vis à cette adresse.Aliceinwonderland a écrit:
Ma plus grosse hallu ça a été une fois à la pharmacie, j'avais demandé une facture pour du gel hydroalcoolique et des masques, la pharmacienne me demande mon adresse ; j'habite avenue Franklin Roosevelt. Comme elle avait du mal apparemment je lui épelle. Elle est étonnée par ce que je dicte, elle me demande plusieurs fois si je suis certaine qu'il faut écrire avec deux oo et pas ou ("Vous êtes sûre madame, ce n'est pas ou ?") J'ai pas mal insisté et elle a fini par me croire. Au final ça a donné avenue Francklin Roosvelt sur la facture. Et après elle a été appelée par une collègue pour une consultation en visio donc je pense que c'était vraiment une pharmacienne. Et a priori même si elle était jeune il me semble qu'on fait encore la seconde guerre mondiale en troisième et terminale non ?
Concernant le fait que ça ne s'écrive pas avec « ou », Maître Capelo dirait qu'il faut justement prononcer avec le son « o » à la néerlandaise, pas « ou » comme un nom anglophone classique.
- LefterisEsprit sacré
Peut-être déjà dit mais une "autre alternative" pour "une autre solution". Vraiment énervant, encore plus dans la bouche de gens qui nous expliquent le monde sur un ton de sachants, qui ont la Vérité (journalistes, "experts"...)
"Omnibuler" est assez agaçant.
Pas mal aussi : "on nous rabat les oreilles". Mais finalement, l'image me fait désormais sourire.
"Omnibuler" est assez agaçant.
Pas mal aussi : "on nous rabat les oreilles". Mais finalement, l'image me fait désormais sourire.
_________________
"La réforme [...] c'est un ensemble de décrets qui s'emboîtent les uns dans les autres, qui ne prennent leur sens que quand on les voit tous ensemble"(F. Robine , expliquant sans fard la stratégie du puzzle)
Gallica Musa mihi est, fateor, quod nupta marito. Pro domina colitur Musa latina mihi.
Δεν ελπίζω τίποτα, δεν φοβούμαι τίποτα, είμαι λεύτερος (Kazantzakis).
- CasparProphète
Lefteris a écrit:Peut-être déjà dit mais une "autre alternative" pour "une autre solution". Vraiment énervant, encore plus dans la bouche de gens qui nous expliquent le monde sur un ton de sachants, qui ont la Vérité (journalistes, "experts"...)
"Omnibuler" est assez agaçant.
Pas mal aussi : "on nous rabat les oreilles". Mais finalement, l'image me fait désormais sourire.
Depuis qu'une collègue de LC m'a expliqué l'étymologie de ce mot je ne fais plus l'erreur (je précise que j'ai fait du latin au collège et au lycée mais j'avoue que là j'avais loupé un truc).
Quant à alternative mal utilisé c'est très répandu en effet mais ça ne date pas d'hier.
- epekeina.tes.ousiasModérateur
Jolie invention sémantique qu'“omnibuler”: cela doit sans doute vouloir signifier qu'on fait des bulles partout et qu'à part cela, on ne fait strictement rien.
_________________
Si tu vales valeo.
- Philomène87Grand sage
Le pire c'est que ce terme, on l'entend aussi dans les films. Pas dans des trucs super recherchés, mais grand public quand même (genre Les Bronzés 3).
- marjoDoyen
Je ne sais pas si cette erreur a déjà été mentionnée ici, mais "je vous partage", je n'en peux plus. STOP !
- CasparProphète
marjo a écrit:Je ne sais pas si cette erreur a déjà été mentionnée ici, mais "je vous partage", je n'en peux plus. STOP !
Remonte un tout petit peu le fil.
- AudreyOracle
La faute "il faut mieux", je n'en peux plus non plus.. et quand c'est une collègue de lettres qui la fait, c'est pire!
- TailleventFidèle du forum
J'ai trouvé une expression, qui est plus un manque de précision qu'une faute, qui m'agace : parler d'un livre (ou de toute autre œuvre) qui "s'appelle" au lieu de qui "s'intitule". Je sais que ça n'est pas à proprement parler faux mais ça me crispe.
- DhatturaHabitué du forum
Moi aussi ça me crispe et je reprends toujours les élèves sur ce point.Taillevent a écrit:J'ai trouvé une expression, qui est plus un manque de précision qu'une faute, qui m'agace : parler d'un livre (ou de toute autre œuvre) qui "s'appelle" au lieu de qui "s'intitule". Je sais que ça n'est pas à proprement parler faux mais ça me crispe.
- FrozNiveau 8
Je me suis permisE /Elle s'est permisE... Je me suis faitE avoir/Elle s'est faitE avoir... Pitié ! Stop !
- FortunioNiveau 5
"Au global", "le rendu", "impacter", "employabilité"... Bref, toute la novlangue utilitariste et administrative qui neutralise la subtilité et la beauté.
- TangledingGrand Maître
"Nos jeunes", "nos anciens"...
Insupportable.Prison à vie. Interdiction de parole publique pendant 85 ans à compter du premier emploi.
Insupportable.
_________________
"Never complain, just fight."
- Plutôt que de se battre pour des miettes et des contraintes:
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
Point et grille.
- CasparProphète
Tangleding a écrit:"Nos jeunes", "nos anciens"...
Insupportable.Prison à vie. Interdiction de parole publique pendant 85 ans à compter du premier emploi.
Notre cde a pour habitude de parler de "jeunes" plutôt que d'élèves.
Autres expressions que je déteste: "la petite mamie du troisième qui est si gentille", "les papys au volant" etc
- ZetitcheurHabitué du forum
Le verbe “ambiancer” existe-t-il ? Je l’entends souvent maintenant et il me la casse (l’ambiance ) !
- epekeina.tes.ousiasModérateur
“Dénoter” à la place de “détonner” m'horripile — autant que “circonvolution” à la place de “circonlocution” (ou inversement).
_________________
Si tu vales valeo.
- maikreeeesseGrand sage
Je suis habituée (à l'oreille ) avec circonvolution, certainement en raison de sciences. Mais entre circonvolution et circonlocution quelle sont les nuance s'il y en a lorsque l'on veut signifier "tourner autour du pot " (ou alors c'est fautif ?) J'ai regardé rapidement dans un dictionnaire et on les donne parfois comme synonymes.
Pour dénoter et détonner, je ne comprenais pas la distinction et je vous livre mon raisonnement fautif de jeunesse :
-détonner, ne pas être dans le ton en peinture, visuel
-dénoter, ne pas être dans la bonne tonalité, les bonnes notes, musical.
Ensuite j'ai recherché le sens exact mais je dois réfléchir pour ne pas me tromper, ce n'est pas bien acquis.
Pour dénoter et détonner, je ne comprenais pas la distinction et je vous livre mon raisonnement fautif de jeunesse :
-détonner, ne pas être dans le ton en peinture, visuel
-dénoter, ne pas être dans la bonne tonalité, les bonnes notes, musical.
Ensuite j'ai recherché le sens exact mais je dois réfléchir pour ne pas me tromper, ce n'est pas bien acquis.
- epekeina.tes.ousiasModérateur
maikreeeesse a écrit:Je suis habituée (à l'oreille ) avec circonvolution, certainement en raison de sciences. Mais entre circonvolution et circonlocution quelle sont les nuance s'il y en a lorsque l'on veut signifier "tourner autour du pot " (ou alors c'est fautif ?) J'ai regardé rapidement dans un dictionnaire et on les donne parfois comme synonymes.
La circonlocution désigne principalement une manière de parler détournée et euphémistique (dire de quelqu'un qu'il ne parvient pas toujours à comprendre de quoi il est question malgré les efforts déployés, etc.); une circonvolution désigne avant tout un ensemble de tours, de cercles et de replis: les circonvolutions du cerveau, de l'estomac, des spaghettis dans le plat (etc.), et par extension une manière de parler qui, effectivement, “tourne autour” au lieu d'aller droit au but et part de très loin, voire d'extérieur (par ex., son grand-père déjà avait peu fréquenté l'école).
Donc le sens imagé du second terme jouxte bien le sens du premier (à la rigueur disent certains, même si c'est une habitude prise depuis environ deux siècles, mais je ne suis pas puriste pour ma part), mais pas le sens propre du premier pour désigner le sens propre du second ou inversement.
_________________
Si tu vales valeo.
- Les fautes ou erreurs de langage qui vous exaspèrent !
- Français : les erreurs qui vous piquent les yeux
- Corrigez-vous les fautes d'orthographe de vos élèves dans les rédactions ?
- les plus belles erreurs de traduction (films/littérature) que vous ayez rencontrées
- Quelle proportion de fautes dans un devoir de lycée pouvez-vous tolérer ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum