- BaldredSage
Honchamp a écrit:epekeina.tes.ousias a écrit:Saltaojos a écrit:Je dis aussi "d'autre eau", "d'autre vin", "d'autres frites" etc., dans ma région tout le monde le dit. Maintenant je suis dans le Nord de la France et je vois bien que ça fait bizarre à tout le monde ici.
J'en viens. C'est vrai que, dans le Nord (dans le Pas-de-Calais, je ne sais pas, je n'y vais jamais ), on dit plutôt "encore" : "veux-tu encore de l'eau ?" Et "Veux-tu d'autres frites ?", ça pourrait sous-entendre qu'on ne va pas manger celles-là parce qu'elles ne sont pas bonnes... Ce qui est impossible. Étrange région !
En revanche, on ne demande jamais "Veux-tu encore des frites ? Veux-tu encore de la bière". La réponse étant nécessairement positive, on en remet directement !
Dans le Berry, ça se dit aussi... "T'en veux d'autre ?"
J'ai des copains solognots qui le disent aussi.
En Val de Loire, je ne sais pas, je ne pense pas.
Dans le Nord Est, jamais entendu ça.
Ça serait plutôt "tu r'veux des patates ?"
Ou, mieux, "tu n'reveux pas de patates ?"
Mais ça ce n'est pas exaspérant, au contraire.
J'ai entendu entre Jura et Franche-Comté un délicieux :
"Si t'en veux y en a
Si t'en reveux y en Rena"
- maikreeeesseGrand sage
Oui c'est vrai, je l'ai dans l'oreille. Mais le R est dit très rapidement (comme le premier de r'nard), on insiste sur le A qui devient presque un O.
- epekeina.tes.ousiasModérateur
Pour ma part, je ne range ni les localismes ni les expressions dialectales (ni les dialectes) dans les erreurs ou dans les impropriétés.
_________________
Si tu vales valeo.
- epekeina.tes.ousiasModérateur
DesolationRow a écrit:La gente masculine.
Et les "je me suis faite (plaisir, etc.)".
- OudemiaBon génie
DesolationRow a écrit:La gente masculine.
- IphigénieProphète
Vous mettez la barre haute
- ipomeeGuide spirituel
Ne sont gentes que des dames. Un peu sexiste ?
- ipomeeGuide spirituel
Dans les annonces immobilières : immeuble au pied de l'arrêt de tram/bus.
- IphigénieProphète
Bah non il y a des gentilshommesipomee a écrit:Ne sont gentes que des dames. Un peu sexiste ?
- SlaNiveau 6
Elle est arrivée en première (je ne parle pas de la classe, mais à la place de "en premier" ou "la première").
- nonoHabitué du forum
aaarrrgh, je ne le supporte plus non plus ! Et les élèves sont sincèrement étonnés quand on les reprend. Et quand je leur demande ce qu'ils disent avec "dernier", "ben, en dernière, madame..."Sla a écrit:Elle est arrivée en première (je ne parle pas de la classe, mais à la place de "en premier" ou "la première").
_________________
Prof en LP
- OudemiaBon génie
nono a écrit:aaarrrgh, je ne le supporte plus non plus ! Et les élèves sont sincèrement étonnés quand on les reprend. Et quand je leur demande ce qu'ils disent avec "dernier", "ben, en dernière, madame..."Sla a écrit:Elle est arrivée en première (je ne parle pas de la classe, mais à la place de "en premier" ou "la première").
"En premier/ère", "en dernier/ère" : j'ajoute "en entier/ère", comme dans "Je ne regarderai pas l'émission en entière"...
- SaltaojosHabitué du forum
Raaah oui, ce que ça peut m'énerver !!! "La feuille faut la faire en entière pour demain ?" au secours...
- MalacaEsprit éclairé
D'actualité
enfant : "maitresse/madame y m'harcèle"
parent : "c'est vraiment de l'harcèlement"
journaliste : "lutter contre l'harcèlement"
enfant : "maitresse/madame y m'harcèle"
parent : "c'est vraiment de l'harcèlement"
journaliste : "lutter contre l'harcèlement"
_________________
Ajouter de la vie aux années plutôt que des années à la vie ...
"Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité." A. de Saint-Exupéry
mes rêves, ma réalité ...
- trompettemarineMonarque
Oui, je constate aussi que le "h" aspiré disparaît souvent. Écoutez aussi ce qui se passe avec le verbe "hurler".
- CasparProphète
ipomee a écrit:Dans les annonces immobilières : immeuble au pied de l'arrêt de tram/bus.
Sans oublier les maisons de plein pied.
J'ai constaté aussi la disparition du h aspiré: j'hurle, l'harcèlement etc
"Insulter de", de plus en plus courant "il m'a insulté de p....". À force de préciser qu'il ne fallait pas dire "traiter" tout court mais "traiter de", ça a contaminé le verbe insulter.
- epekeina.tes.ousiasModérateur
Ou encore (encore lu dans Le Monde ce matin) : “juger de” (par ex. : “il a jugé la situation de préoccupante”)…
_________________
Si tu vales valeo.
- CasparProphète
epekeina.tes.ousias a écrit:Ou encore (encore lu dans Le Monde ce matin) : “juger de” (par ex. : “il a jugé la situation de préoccupante”)…
Ah oui...
- HonchampDoyen
Puisqu'on en parle..
Dire "la gente" , au lieu de " la gent."
Dire "la gente" , au lieu de " la gent."
_________________
"Tu verras bien qu'il n'y aura pas que moi, assise par terre comme ça.."
- CasparProphète
Honchamp a écrit:Puisqu'on en parle..
Dire "la gente" , au lieu de " la gent."
Regarde quelques posts plus haut...
- epekeina.tes.ousiasModérateur
La “gente”, c'est fort ancien. Mais il y a aussi l'adjectif qui, lui, s'accorde : une “gente dame du temps jadis” — ce qui ne doit pas aider à ne pas commettre l'erreur.
Mais assez récemment, disons 4 ou 5 ans, j'ai l'impression que les erreurs de ce genre augmente (y compris sur France Culture). Par ex. “je me suis faite livrer à domicile” : comme une forme de “sur-correction” ou de “sur-attention” à l'exigence d'accorder.
Mais assez récemment, disons 4 ou 5 ans, j'ai l'impression que les erreurs de ce genre augmente (y compris sur France Culture). Par ex. “je me suis faite livrer à domicile” : comme une forme de “sur-correction” ou de “sur-attention” à l'exigence d'accorder.
_________________
Si tu vales valeo.
- SaltaojosHabitué du forum
Et ces erreurs se rencontrent de plus en plus souvent dans les livres, notamment de littérature jeunesse (j'en lis beaucoup), ce qui me désole...
- Sylvain de Saint-SylvainGrand sage
Saltaojos a écrit:Et ces erreurs se rencontrent de plus en plus souvent dans les livres, notamment de littérature jeunesse (j'en lis beaucoup), ce qui me désole...
Il y a dix ans j'entendais parler de la disparition des correcteurs. Certaines éditions sont à ce point criblées de fautes que la lecture en devient éprouvante : je pense à l'Histoire du Japon médiéval de Pierre-François Souyri. Mais on embauche de plus en plus de "relecteurs en sensibilité".
- PonocratesExpert spécialisé
Cela ne demande pas les mêmes compétences...Sylvain de Saint-Sylvain a écrit:Saltaojos a écrit:Et ces erreurs se rencontrent de plus en plus souvent dans les livres, notamment de littérature jeunesse (j'en lis beaucoup), ce qui me désole...
Il y a dix ans j'entendais parler de la disparition des correcteurs. Certaines éditions sont à ce point criblées de fautes que la lecture en devient éprouvante : je pense à l'Histoire du Japon médiéval de Pierre-François Souyri. Mais on embauche de plus en plus de "relecteurs en sensibilité".
_________________
"If you think education is too expensive, try ignorance ! "
"As-tu donc oublié que ton libérateur,
C'est le livre ? "
- VolteNiveau 5
Génération offenséeSylvain de Saint-Sylvain a écrit:Saltaojos a écrit:Et ces erreurs se rencontrent de plus en plus souvent dans les livres, notamment de littérature jeunesse (j'en lis beaucoup), ce qui me désole...
Il y a dix ans j'entendais parler de la disparition des correcteurs. Certaines éditions sont à ce point criblées de fautes que la lecture en devient éprouvante : je pense à l'Histoire du Japon médiéval de Pierre-François Souyri. Mais on embauche de plus en plus de "relecteurs en sensibilité".
- Les fautes ou erreurs de langage qui vous exaspèrent !
- Français : les erreurs qui vous piquent les yeux
- Corrigez-vous les fautes d'orthographe de vos élèves dans les rédactions ?
- les plus belles erreurs de traduction (films/littérature) que vous ayez rencontrées
- Quelle proportion de fautes dans un devoir de lycée pouvez-vous tolérer ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum