Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
- NLM76Grand Maître
A première vue, superbe, sublime, extraordinaire. Bravo, bravo, bravo !
- http://gerardgreco.free.fr/spip.php?article43&lang=fr
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- User5899Demi-dieu
"PROJET ENCOURAGÉ
par
M. LAURENT LAFFORGUE, MATHÉMATICIEN
MÉDAILLE FIELDS 2002"
par
M. LAURENT LAFFORGUE, MATHÉMATICIEN
MÉDAILLE FIELDS 2002"
- KapellmeisterHabitué du forum
Cripure a écrit:"PROJET ENCOURAGÉ
par
M. LAURENT LAFFORGUE, MATHÉMATICIEN
MÉDAILLE FIELDS 2002"
Oui, bon, d'accord. Mais ça ne signifie pas nécessairement que le vocabulaire ecclésiastique y enregistre une hausse de 40%.
- henrietteMédiateur
Mille mercis pour l'info !
_________________
"Il n'y a que ceux qui veulent tromper les peuples et gouverner à leur profit qui peuvent vouloir retenir les hommes dans l'ignorance."
- OudemiaBon génie
Qu'est-ce qui vous gêne ? Un mathématicien qui soutient le latin, tout va ien !Cripure a écrit:"PROJET ENCOURAGÉ
par
M. LAURENT LAFFORGUE, MATHÉMATICIEN
MÉDAILLE FIELDS 2002"
J'ai voulu voir un échantillon, mais je n'avais compris que ce n'était pas qu'un échantillon
- LeodaganFidèle du forum
Kapellmeister a écrit:Cripure a écrit:"PROJET ENCOURAGÉ
par
M. LAURENT LAFFORGUE, MATHÉMATICIEN
MÉDAILLE FIELDS 2002"
Oui, bon, d'accord. Mais ça ne signifie pas nécessairement que le vocabulaire ecclésiastique y enregistre une hausse de 40%.
? Laurent Lafforgue est un curé ?
- User5899Demi-dieu
Je n'ai rien contre le patronage de monsieur LAFFORGUE, loin de là. Je trouve simplement qu'une autorité universitaire française dans le domaine des antiquités ou du ministère aurait pu apporter un patronage conjoint.
- henrietteMédiateur
Même stupéfaction pour moi !Oudemia a écrit:Qu'est-ce qui vous gêne ? Un mathématicien qui soutient le latin, tout va ien !Cripure a écrit:"PROJET ENCOURAGÉ
par
M. LAURENT LAFFORGUE, MATHÉMATICIEN
MÉDAILLE FIELDS 2002"
J'ai voulu voir un échantillon, mais je n'avais compris que ce n'était pas qu'un échantillon
_________________
"Il n'y a que ceux qui veulent tromper les peuples et gouverner à leur profit qui peuvent vouloir retenir les hommes dans l'ignorance."
- Invité ElExpert spécialisé
La version P. Flobert (de 2000) était déjà une révision, non? Les étymons (IE ou autres) avaient été corrigés, les traductions des passages cités revus, beaucoup de coquilles supprimées, le vocabulaire de l'antiquité tardive ajouté, etc.
Qu'apporte celle-ci exactement?
Ceci dit, c'est toujours une bonne nouvelle!
Qu'apporte celle-ci exactement?
Ceci dit, c'est toujours une bonne nouvelle!
- JPhMMDemi-dieu
J'ignorais qu'il était disponible librement en pdf.
Merci.
Même si le pdf n'est pas le format le plus pratique.
Merci.
Même si le pdf n'est pas le format le plus pratique.
_________________
Labyrinthe où l'admiration des ignorants et des idiots qui prennent pour savoir profond tout ce qu'ils n'entendent pas, les a retenus, bon gré malgré qu'ils en eussent. — John Locke
Je crois que je ne crois en rien. Mais j'ai des doutes. — Jacques Goimard
- Invité ElExpert spécialisé
Non mais attendez attendez, je ne comprends rien à ce document. Il a une valeur scientifique? Je lis par exemple que les références ont été vérifiées dans thelatinlibrary.com, cite que je vénère car je gagne un temps fou pour préparer les documents destinés aux élèves, mais je vérifie toujours tout car c'est une numérisation de vieilles éditions (souvent Oxford ou Teubner) sans copyright, et il y a de sérieuses boulettes.
Qui est B. Maréchal? De Wilde?
On dirait le vieux Gaffiot toiletté, comme ça, au petit bonheur. "les erreurs manifestes signalées dans la littérature ont été corrigées": ça veut dire quoi?
Qui est B. Maréchal? De Wilde?
On dirait le vieux Gaffiot toiletté, comme ça, au petit bonheur. "les erreurs manifestes signalées dans la littérature ont été corrigées": ça veut dire quoi?
- SphinxProphète
Apparemment on peut proposer des corrections si on trouve des erreurs. (L'initiative est louable mais je ne suis pas certaine d'avoir envie d'utiliser un dictionnaire auquel je ne ferais pas totalement confiance )
Maintenant, il faut bien dire que les ressources en ligne, et surtout leur absence, en latin / grec, posent un problème absolument criant, et qu'il est tout à fait positif que des gens s'y attaquent. Surtout pour les textes, dont on ne trouve que des éditions anciennes (donc avec des leçons pas toujours valables) et mal numérisées. Si quelqu'un voulait par exemple reprendre la suite du monument de P. Remacle, pour le compléter et le dépoussiérer un peu, ce serait franchement une oeuvre pie.
Cripure : d'après ce que je comprends, ils ont sollicité des institutions et personne ne leur a répondu. Je ne sais pas pourquoi je ne suis pas surprise qu'on donne 1,2 millions à Kartable et qu'on ne fasse pas l'aumône d'une réponse à des gens qui demandent trois fifrelins pour faire un vrai travail. Ah oui, mais, attendez... C'est du latin...
Maintenant, il faut bien dire que les ressources en ligne, et surtout leur absence, en latin / grec, posent un problème absolument criant, et qu'il est tout à fait positif que des gens s'y attaquent. Surtout pour les textes, dont on ne trouve que des éditions anciennes (donc avec des leçons pas toujours valables) et mal numérisées. Si quelqu'un voulait par exemple reprendre la suite du monument de P. Remacle, pour le compléter et le dépoussiérer un peu, ce serait franchement une oeuvre pie.
Cripure : d'après ce que je comprends, ils ont sollicité des institutions et personne ne leur a répondu. Je ne sais pas pourquoi je ne suis pas surprise qu'on donne 1,2 millions à Kartable et qu'on ne fasse pas l'aumône d'une réponse à des gens qui demandent trois fifrelins pour faire un vrai travail. Ah oui, mais, attendez... C'est du latin...
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- OudemiaBon génie
Il est dit p.11 que des personnalités sollicitées seul Laurent Lafforgue a répondu...Cripure a écrit:Je n'ai rien contre le patronage de monsieur LAFFORGUE, loin de là. Je trouve simplement qu'une autorité universitaire française dans le domaine des antiquités ou du ministère aurait pu apporter un patronage conjoint.
- User5899Demi-dieu
D'où mon smiley Titanic.Oudemia a écrit:Il est dit p.11 que des personnalités sollicitées seul Laurent Lafforgue a répondu...Cripure a écrit:Je n'ai rien contre le patronage de monsieur LAFFORGUE, loin de là. Je trouve simplement qu'une autorité universitaire française dans le domaine des antiquités ou du ministère aurait pu apporter un patronage conjoint.
Bon, cela dit, je m'étonne : j'ai acheté le grand Gaffiot refondu en 2000, y a-t-il ici des nouveautés ?
- Invité ElExpert spécialisé
Sur Perseus, on a quand même un accès complet au Liddell-Scott-Jones et au Lewis-Short, qui sont (je l'ai toujours entendu dire) plus précieux que le Gaffiot et le Bailly (pour des raisons spécifiques d'ailleurs).
Je ne comprends vraiment pas une telle dépense d'énergie pour numériser et "dépoussiérer" le Gaffiot de 1934 sans aucune mention du nouveau Gaffiot de Flobert qui est une réussite. La vraie question pour moi, c'est pourquoi n'en existe-t-il pas une version numérique?
C'est en effet un scandale qu'il n'y ait pas un sou pour un projet Perseus à la française. Mais, c'est vrai, les études anciennes font l'objet d'un rejet (pas d'un oubli). Tristes temps.
Je ne comprends vraiment pas une telle dépense d'énergie pour numériser et "dépoussiérer" le Gaffiot de 1934 sans aucune mention du nouveau Gaffiot de Flobert qui est une réussite. La vraie question pour moi, c'est pourquoi n'en existe-t-il pas une version numérique?
C'est en effet un scandale qu'il n'y ait pas un sou pour un projet Perseus à la française. Mais, c'est vrai, les études anciennes font l'objet d'un rejet (pas d'un oubli). Tristes temps.
- Invité ElExpert spécialisé
Cripure a écrit:D'où mon smiley Titanic.Oudemia a écrit:Il est dit p.11 que des personnalités sollicitées seul Laurent Lafforgue a répondu...Cripure a écrit:Je n'ai rien contre le patronage de monsieur LAFFORGUE, loin de là. Je trouve simplement qu'une autorité universitaire française dans le domaine des antiquités ou du ministère aurait pu apporter un patronage conjoint.
Bon, cela dit, je m'étonne : j'ai acheté le grand Gaffiot refondu en 2000, y a-t-il ici des nouveautés ?
Elles sont indiquées p.9 mais me semblent marginales et dérisoires par rapport à l'édition de 2000. En outre, elles n'offrent aucune garantie scientifique.
- DesolationRowEmpereur
Je n'ai fait que jeter un oeil, mais ça ne me paraît pas ultra-fiable. Pour un travail scientifique en tout cas je crains qu'il vaille mieux s'en remettre à quelque chose de plus systématiquement construit.
- SacapusHabitué du forum
Ça m'a l'ait d'être tout simplement l'édition de 1934 numérisée au format texte (par opposition au format image), ce qui présente l'avantage de permettre la recherche automatique d'un texte quelconque.
Rien que pour cela, c'est assez précieux, d'ailleurs.
C'est donc vraisemblablement un travail qui n'a rien à voir avec l'édition 2000 du gaffiot, puisque celle-ci partait elle aussi d'une nouvelle saisie (méchanographique) du gaffiot de 1934. Cette édition 2016 a vraisemblablement recommencé à zéro ce travail.
Rien que pour cela, c'est assez précieux, d'ailleurs.
C'est donc vraisemblablement un travail qui n'a rien à voir avec l'édition 2000 du gaffiot, puisque celle-ci partait elle aussi d'une nouvelle saisie (méchanographique) du gaffiot de 1934. Cette édition 2016 a vraisemblablement recommencé à zéro ce travail.
Entièrement d'accord ! Bravo, bravo, bravo !nlm76 a écrit:A première vue, superbe, sublime, extraordinaire. Bravo, bravo, bravo !
- http://gerardgreco.free.fr/spip.php?article43&lang=fr
- klaus2Habitué du forum
vastes ressources de textes latins avec traductions allemandes : http://www.gottwein.de/Lat/Lat.Lektuere.php#Cicero
_________________
Eine andere Sprache zu können, ist wie eine zweite Seele zu besitzen.“ – Karl der Große. "Parler une autre langue, c'est comme posséder une seconde âme" (Charlemagne)
- e-WandererGrand sage
Merci à Nlm76 pour cette bonne nouvelle, et aussi à Klaus pour l'adresse du site allemand.
Sinon, pour une consultation commode du "vieux" Gaffiot en ligne, il y a ceci :
http://www.prima-elementa.fr/Gaffiot/Gaffiot-dico.html
Sinon, pour une consultation commode du "vieux" Gaffiot en ligne, il y a ceci :
http://www.prima-elementa.fr/Gaffiot/Gaffiot-dico.html
- SacapusHabitué du forum
Mais ce gaffiot 2016 se veut être exactement la même chose... (au deux ou trois corrections ou améliorations près)e-Wanderer a écrit:Merci à Nlm76 pour cette bonne nouvelle, et aussi à Klaus pour l'adresse du site allemand.
Sinon, pour une consultation commode du "vieux" Gaffiot en ligne, il y a ceci :
http://www.prima-elementa.fr/Gaffiot/Gaffiot-dico.html
Sauf qu'avec CTRL+F + n'importe quel mot ou extrait de mot, ça cherche et ça trouve.
Pour le thème, c'est assez formidable.
- Invité ElExpert spécialisé
Pardon, mais pourquoi consultez-vous encore le "vieux" Gaffiot dont on sait qu'il est plein de fautes et de coquilles alors que la révision de 2000 offrait une version rigoureuse et scientifique?
- User17706Bon génie
(Incidente : typographiquement, je trouve ça très supérieur au Gaffiot 2000 alors que c'est un travail d'« amateur ».)
Si certains d'entre vous trouvent la police grecque intéressante, elle est libre de droits : http://www.fonts2u.com/alfios.font
Si certains d'entre vous trouvent la police grecque intéressante, elle est libre de droits : http://www.fonts2u.com/alfios.font
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
- le site https://gaffiot.fr
- Entrée en vigueur des nouveaux programmes d'hist-géo collège : en 2016 ou à partir de 2016?
- 11 mai 2016 : audience du Conseil d'État sur les recours contre collège 2016
- TPE : liste des thèmes en vigueur pour les années scolaires 2015-2016 et 2016-2017
- Qui peut vérifier pour moi un mot dans le gaffiot ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum