- Mike92Niveau 10
Ah oui, le faible intérêt pour la culture allemande... ! L'espagnol très demandé !! Les Allemands qui abandonnent leur langue.. ?? Que de certitudes ! John, administrateur, connaît-il l'Allemagne ?
Vous êtes sûrs que vous connaissez la culture allemande et les Allemands ??
L'espagnol très demandé ? ah ? où ? pas dans les écoles de commerce, où on se jette littéralement sur qui parle un peu allemand ; et je sais de quoi je parle.
Il n'est venu à l'idée de personne que l'allemand en 6è était plus facile à apprendre (15 élèves) que l'anglais (30 élèves) ? Que l'anglais en 4è paraissait facile à qui a d'abord appris l'allemand ??
Vous êtes sûrs que vous connaissez la culture allemande et les Allemands ??
L'espagnol très demandé ? ah ? où ? pas dans les écoles de commerce, où on se jette littéralement sur qui parle un peu allemand ; et je sais de quoi je parle.
Il n'est venu à l'idée de personne que l'allemand en 6è était plus facile à apprendre (15 élèves) que l'anglais (30 élèves) ? Que l'anglais en 4è paraissait facile à qui a d'abord appris l'allemand ??
- JohnMédiateur
On peut désormais y déposer plainte en anglais : http://www.haufe.de/newsDetails?newsID=1325751403.23&d_start:int=4&topic=Recht&topicView=Recht&topic=Recht&topicView=RechtLes Allemands qui abandonnent leur langue.. ?? Que de certitudes ! John, administrateur, connaît-il l'Allemagne ?
Vous êtes sûrs que vous connaissez la culture allemande et les Allemands ??
C'est l'édit de Villers-Côterets, mais à l'envers.
_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !
"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
- olivier-np30Habitué du forum
Mike92 a écrit:Il n'est venu à l'idée de personne que l'allemand en 6è était plus facile à apprendre (15 élèves) que l'anglais (30 élèves) ? Que l'anglais en 4è paraissait facile à qui a d'abord appris l'allemand ??
Mais ce n'est pas une question de facilité : le jour où il y aura un enrique allemand et sexy, ça fera un carton.
_________________
Quadra aujourd'hui, quinqua demain
- DaphnéDemi-dieu
John a écrit:L'allemand est une langue trop compliquée par rapport à l'anglais, et les Allemands eux-mêmes trouvent plus logique de parler anglais avec des étrangers qu'allemand... De plus, l'espagnol et l'anglais permettent de parler avec un nombre incalculable d'étrangers, contrairement à l'allemand.
Dans ces conditions, pas étonnant que l'anglais et l'espagnol soient préférés.
+ 1
Le français, l'anglais et l'espagnol sont les trois langues qui se sont exportées de par leur empire colonial, avec ça on peut se débrouiller dans pas mal de pays / continents.
Les six langues parlées à l'ONU sont, en plus du français de l'anglais et de l'espagnol, le chinois - il y en plus d'un milliard - l'arabe et le russe.
Alors l'allemand d'autant plus que les allemands apprennent tous l'anglais.
- HermionyGuide spirituel
Allez, lalilala, je te rassure, en français AUSSI, les verbes restent à l'infinitif en 3è et je dois AUSSI leur parler du subjonctif imparfait!!! :lol: (non, en fait, c'est pas drôle... )lalilala a écrit:.non, ce que je trouve affligeant par exemple, ce sont les verbes qui restent désespérément à l'infinitif dans les phrases en terminale....ben oui eux parler comme ça, moi comprendre le message, donc tout aller bien... pourtant le présent de l'indicatif on le voit en 4°....alors quand on doit leur parler de subjonctif imparfait, faut sortir les rames....
- PryneiaNiveau 9
L'allemand revient très vite. J'ai étudié cette langue de la 6è à la Terminale. Puis, je n'ai pas pratiqué pendant 8 ans, j'ai repris depuis 2 ans et j'ai à présent un niveau B2.
J'ai fait de très nets progrès après des séjours linguistiques en Allemagne (financés par le Goethe Institut).
Je n'ai jamais appris l'espagnol. En revanche, je parle couramment polonais (langue de mes parents), je maîtrise bien l'anglais et j'ai démarré l'apprentissage de l'italien il y a 2 ans avec des cours du soir.
Je peux dire que l'allemand est une langue qui s'apprend assez facilement, mais il faut être régulier et rigoureux. Cela suppose, comme le signale Cripure, de savoir décliner et de maîtriser la grammaire. Et cela demande un effort, en effet. Mais, cette formation de l'esprit est très profitable, je trouve.
Comment pouvez-vous dire que le latin ne vous a rien apporté ?! Snif ! Je n'oublierai jamais la révélation que j'ai eue en démarrant le grec ancien au collège, puis le latin après... D'ailleurs, ça m'a poussée à en faire mon métier
J'ai fait de très nets progrès après des séjours linguistiques en Allemagne (financés par le Goethe Institut).
Je n'ai jamais appris l'espagnol. En revanche, je parle couramment polonais (langue de mes parents), je maîtrise bien l'anglais et j'ai démarré l'apprentissage de l'italien il y a 2 ans avec des cours du soir.
Je peux dire que l'allemand est une langue qui s'apprend assez facilement, mais il faut être régulier et rigoureux. Cela suppose, comme le signale Cripure, de savoir décliner et de maîtriser la grammaire. Et cela demande un effort, en effet. Mais, cette formation de l'esprit est très profitable, je trouve.
Comment pouvez-vous dire que le latin ne vous a rien apporté ?! Snif ! Je n'oublierai jamais la révélation que j'ai eue en démarrant le grec ancien au collège, puis le latin après... D'ailleurs, ça m'a poussée à en faire mon métier
_________________
"Leave me alone and let me go to hell by my own route." Calamity Jane
« Nicht ein Wolf ist der Mensch dem Menschen. Er ist ihm Produkt, die totale Ware ist er ihm. » E. Palmetshofer
(« L’homme n’est pas un loup pour l’homme. Il est un produit pour lui, une marchandise, rien de plus. »)
- Mike92Niveau 10
Ben, si je m'attendais à lire ça... En tout cas, cher(e)s collègues d'espagnol qui mettez des 13 et plus de moyenne de classe, sachez que vous passez pour des quasi-nul(les) dans des dossiers de classes préparatoires.. et la collègue d'espagnol de prépa est la première à le dire. Pour ma part je suis modérateur sur un site pour étudiants où je le rappelle périodiquement. Et les élèves qui viennent demander un avis pour leur dossier de prépa admettent sans problème qu'ils ont été surnotés...
Bon, cela dit, chacun fait comme il veut..
Bon, cela dit, chacun fait comme il veut..
_________________
Fais bon accueil aux étrangers, car toi aussi, tu seras un étranger. (Roger Ikor)
site : http://allemand-postbac.npage.de
manuels publiés : http://www.decitre.fr/auteur/141431/Michel+Luciani/
- JaneMonarque
Tu as de la chance, car j'ai fait de l'allemand de la 6° à la licence et je n'ai gardé aucun souvenir (bon en même temps, ça ne fait pas 8 ans que j'ai arrêté l'allemand mais 20, ça doit jouer)
- lalilalaEmpereur
Mike92 a écrit:Ben, si je m'attendais à lire ça... En tout cas, cher(e)s collègues d'espagnol qui mettez des 13 et plus de moyenne de classe, sachez que vous passez pour des quasi-nul(les) dans des dossiers de classes préparatoires.. et la collègue d'espagnol de prépa est la première à le dire. Pour ma part je suis modérateur sur un site pour étudiants où je le rappelle périodiquement. Et les élèves qui viennent demander un avis pour leur dossier de prépa admettent sans problème qu'ils ont été surnotés...
Bon, cela dit, chacun fait comme il veut..
Je ne connais pas beaucoup de collègues qui ont des classes à plus de 13 de moyenne moi...je ne sais pas où tu bosses, mais tu serais sympa d'arrêter de faire des généralités pleines de mépris.
_________________
Nuestra vida es un círculo dantesco.
Mon blog
- AudreyOracle
Oui, j'insiste: les Allemands ne font RIEN pour promouvoir leur langue, et encore moins pour la défendre. Ils parlent anglais sans aucun complexe dès qu'ils le peuvent. Si on regarde la TV allemande, y compris publique, on ne voit quasiment jamais de vedettes anglo-saxonnes interviewées avec l'aide d'un traducteur. Les présentateurs allemands parlent pour la plupart un anglais courant. Le moindre type à la télé va ponctuer son discours d'expressions en anglais sans aucun souci! Certains mots allemands ne sont d'ailleurs quasiment plus utilisés car remplacés sans aucune gêne par leur équivalent en anglais...
Pour info, je suis franco-allemande (et même plus allemande que française...) et j'ai très nettement assisté depuis ma naissance à l'américanisation des médias allemands et de l'allemand lui-même.
Pour info, je suis franco-allemande (et même plus allemande que française...) et j'ai très nettement assisté depuis ma naissance à l'américanisation des médias allemands et de l'allemand lui-même.
- InvitéInvité
Mike92 a écrit:Ben, si je m'attendais à lire ça... En tout cas, cher(e)s collègues d'espagnol qui mettez des 13 et plus de moyenne de classe, sachez que vous passez pour des quasi-nul(les) dans des dossiers de classes préparatoires.. et la collègue d'espagnol de prépa est la première à le dire. Pour ma part je suis modérateur sur un site pour étudiants où je le rappelle périodiquement. Et les élèves qui viennent demander un avis pour leur dossier de prépa admettent sans problème qu'ils ont été surnotés...
Bon, cela dit, chacun fait comme il veut..
ces propos sont quelque peu hallucinant !
- InvitéInvité
En même temps, je ne suis pas sûre qu'il y ait tant de collègues d'espagnol démagos que cela. Il ne faudrait pas tomber dans l'amertume non plus, collègue germaniste .Mike92 a écrit:Ben, si je m'attendais à lire ça... En tout cas, cher(e)s collègues d'espagnol qui mettez des 13 et plus de moyenne de classe, sachez que vous passez pour des quasi-nul(les) dans des dossiers de classes préparatoires.. et la collègue d'espagnol de prépa est la première à le dire. Pour ma part je suis modérateur sur un site pour étudiants où je le rappelle périodiquement. Et les élèves qui viennent demander un avis pour leur dossier de prépa admettent sans problème qu'ils ont été surnotés...
Bon, cela dit, chacun fait comme il veut..
D'autant que si on va par là, des collègues d'allemand démagos qui n'hésitent pas à racoler (bon, ça, ça fait malheureusement un peu partie du métier de professeur d'allemand, maintenant) en en faisant des caisses sur les soi-disant nombreuses ressemblances entre l'allemand et le français et en faisant croire que les cours d'allemand se résumeront à la foire aux gâteaux, ce n'est pas si rare que ça non plus...
- DulcineaNiveau 9
Mike92, ne mets pas tout le monde dans le même panier. Jamais aucune de mes classes n'a eu 13 de moyenne! Je tourne entre 9 et 11, rarement au-delà! Et sur les 7 collègues de mon lycée, peut-être l'une d'entre nous atteint un tel niveau, mais dans une seule de ses classes...
- pitchounetteExpert
Oui regardons à la tv, au ciné, dans les livres, dans la musique...les allemands ne sont pas mis à l'honneur alors qu'ils ont des auteurs très intéressants.Mike92 a écrit:Ah oui, le faible intérêt pour la culture allemande... ! L'espagnol très demandé !! Vous êtes sûrs que vous connaissez la culture allemande et les Allemands ??
On montre que des choses qui rapportent des sous et c'est dû à un réel manque de connaissance du sujet
Mais je suis aussi désolée de dire que l'allemand est dénigré à cause des personnes qui associent allemand = hitler. Et oui malheureusement j'ai entendu ca plusieurs fois en salle des profs et j'ai préféré me taire car sinon je crois que j'aurai été :colere: Il faudrait une réelle politique pour valoriser et faire découvrir l'allemand
regarde les annonces d'emploi
L'espagnol très demandé ? ah ? où ? pas dans les écoles de commerce, où on se jette littéralement sur qui parle un peu allemand ; et je sais de quoi je parle.
en 6ème on était - d'une dizaine
Il n'est venu à l'idée de personne que l'allemand en 6è était plus facile à apprendre (15 élèves) que l'anglais (30 élèves) ? Que l'anglais en 4è paraissait facile à qui a d'abord appris l'allemand ??
On a du arriver à 12 en 3eme.
Le probleme aussi des langues en général : passé le lycée,ce n'est plus pratiqué. En licence pro (en informatique) je m'attendais à avoir des cours d'anglais pour comprendre, entre autre, les programmes informatiques..Et j'ai rien eu
_________________
Le bonheur est dans le pré après 7 ans de région parisienne
- JohnMédiateur
Si c'est pour dire que tous les profs d'espagnol sont des cons, autant t'abstenir.Ben, si je m'attendais à lire ça... En tout cas, cher(e)s collègues d'espagnol qui mettez des 13 et plus de moyenne de classe, sachez que vous passez pour des quasi-nul(les) dans des dossiers de classes préparatoires.. et la collègue d'espagnol de prépa est la première à le dire. Pour ma part je suis modérateur sur un site pour étudiants où je le rappelle périodiquement. Et les élèves qui viennent demander un avis pour leur dossier de prépa admettent sans problème qu'ils ont été surnotés...
J'adore l'argument pour faire de l'allemand : faites de l'allemand car les profs d'allemand notent juste alors que les profs d'espagnol sont tous des imbéciles qui surnotent...
_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !
"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
- InvitéInvité
C'est sûr que ce n'est pas le meilleur moyen de promouvoir l'allemand... :lol:
- AudreyOracle
Je trouve le ton de Mike92 à la limite du supportable.
Ce n'est pas avec cette façon de s'adresser aux autres qu'on peut servir la cause de l'allemand...
Ce n'est pas avec cette façon de s'adresser aux autres qu'on peut servir la cause de l'allemand...
- pitchounetteExpert
Je ne pense pas que ça soit aux allemands de faire la promotion ou défendre leur langue.Audrey a écrit:Oui, j'insiste: les Allemands ne font RIEN pour promouvoir leur langue, et encore moins pour la défendre. Ils parlent anglais sans aucun complexe dès qu'ils le peuvent
Si on regarde la TV allemande, y compris publique, on ne voit quasiment jamais de vedettes anglo-saxonnes interviewées avec l'aide d'un traducteur. Les présentateurs allemands parlent pour la plupart un anglais courant. Le moindre type à la télé va ponctuer son discours d'expressions en anglais sans aucun souci! Certains mots allemands ne sont d'ailleurs quasiment plus utilisés car remplacés sans aucune gêne par leur équivalent en anglais...
Ca oui ils maitrisent bien mieux lapprentissage des langues.
[quote]
_________________
Le bonheur est dans le pré après 7 ans de région parisienne
- AudreyOracle
Ben si déjà dans notre propre pays nous laissons une langue étrangère prendre le pas sur la nôtre, il ne faut pas s'étonner qu'à l'étranger, notre langue paraisse encore moins essentielle qu'elle ne l'était pour communiquer avec nous, non?
- pitchounetteExpert
oui dou ma remarque, si la france donnait une importance à la langue allemande ca serait déjà pas malAudrey a écrit:Ben si déjà dans notre propre pays nous laissons une langue étrangère prendre le pas sur la nôtre, il ne faut pas s'étonner qu'à l'étranger, notre langue paraisse encore moins essentielle qu'elle ne l'était pour communiquer avec nous, non?
on nous bassine sur l'importance du lien entre nicolas et angela mais autant le faire jusqu'au bout...Ca ne ferait pas de mal
- AudreyOracle
Mais justement: je trouve presque aberrant de donner en France plus d'importance à l'allemand que l'Allemagne elle-même ne le fait dans son propre pays et ses échanges internationaux...
Enfin bref...mon estomac gargouille!
Enfin bref...mon estomac gargouille!
- User5899Demi-dieu
C'est ce que me disait mon grand-pèrePryneia a écrit:L'allemand revient très vite.
- DuplayExpert
Mike92 a écrit:
Quant à celui qui dit qu'il apprend beaucoup plus facilement l'anglais que l'allemand, j'aimerais savoir si les Anglais comprennent son accent.
Il me semble quand on évoque l'anglais qu'on gagnerait beaucoup à préciser de quelle langue on parle.
Maîtriser la langue des Anglais n'est certes pas si simple car c'est tout simplement une vraie langue, avec son histoire, son identité, sa cohérence. Si l'on souhaite acquérir un accent authentique, il y a du boulot. Sans parler de la poésie anglaise, qui ne se laisse pas apprivoiser sur un claquement de doigts !
En revanche, la "langue" qui s'impose dans le monde entier ce n'est pas l'anglais, c'est plutôt le globish. Et baragouiner le globish juste assez pour "communiquer" entre étrangers, ce n'est pas si difficile. D'autant que le globish, plus on le parle avec un accent éloigné de l'accent anglais, mieux on se fait comprendre des autres étrangers ! Pour peu qu'on se mette à légèrement rouler le R, on communique aisément avec des Russes ou des Arabes ! Mais on ne peut plus guère alors communiquer avec des Anglais.
Bref, globish ou anglais, il faut choisir !
- piescoModérateur
Mike92 a écrit:Ben, si je m'attendais à lire ça... En tout cas, cher(e)s collègues d'espagnol qui mettez des 13 et plus de moyenne de classe, sachez que vous passez pour des quasi-nul(les) dans des dossiers de classes préparatoires.. et la collègue d'espagnol de prépa est la première à le dire. Pour ma part je suis modérateur sur un site pour étudiants où je le rappelle périodiquement. Et les élèves qui viennent demander un avis pour leur dossier de prépa admettent sans problème qu'ils ont été surnotés...
Bon, cela dit, chacun fait comme il veut..
Cher collègue, seriez-vous en train de dire que les professeurs d'espagnol de Tle de France et de Navarre surnotent sciemment leurs élèves?
- pitchounetteExpert
bon je reconnais ne pas avoir eu le temps d'aller dans les entreprises quand j'ai séjourné dans ma famille...je ne peux pas me prononcer pour les échanges. cependant à part dans le labo de recherche où était mon amie, c'était l'anglais. mes 4 cousins qui bossent dans de grandes structures : pour 3 cousins c'est l'allemand qui est demandé, pour le 4eme il gère les RH dans une grosse entreprise : on lui ademandé un excellent niveau en français et en anglais...Audrey a écrit:Mais justement: je trouve presque aberrant de donner en France plus d'importance à l'allemand que l'Allemagne elle-même ne le fait dans son propre pays et ses échanges internationaux...
Enfin bref...mon estomac gargouille!
Après j'ai pas vu trop de promotion pour le français à part dans le jardin d'enfants...Par contre, je trouve que c'est pas mal de mettre des petites doses de langues étrangères là où elle est. Ma petite cousine a appris une comptine en espagnol..Ce qui est aussi bien dans ce jardin d'enfants c'est qu'elle a plein de petits copains de nationalité différente et sa curiosité a fait qu'elle a demandé à "sa maitresse" et à ses petits copains comment on dit " onjour" et "merci"...
désolée j'ai raconté ma vie, mais je pense qu'on pourrait mettre en place des petites choses toutes simples pour remettre l'allemand en avant...Je suis partie en hollande quand j'étais au lycée. EJ suis restée bouche bée dans la maternelle. Il y avait un seul niveau mais 5 instits différentes : une pour chaque nationalité. Les gamins passaient une semaine dans chaque classe et tournaient...ils savaient se débrouiller
_________________
Le bonheur est dans le pré après 7 ans de région parisienne
- piescoModérateur
Cripure a écrit:C'est ce que me disait mon grand-pèrePryneia a écrit:L'allemand revient très vite.
_________________
Nos han quitado tanto, nos quitaron el miedo.
https://www.youtube.com/watch?v=oeU7rb-dBow&t=277s
- Etudes scientifiques : plus d'exigence au lycée pour enrayer le déclin
- [Le Figaro Étudiant] Le déclin alarmant de l'enseignement du latin et du grec
- Davos : les USA, en déclin, ne savent plus former leurs ingénieurs (excellent article de Sylvie Kauffmann dans le Monde)..
- Arnaud Montebourg s'inquiète du "déclin éducatif" des classes moyennes et prévoit 700 000 commandes publiques pour le numérique éducatif.
- Postes expatriés 2019
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum