Page 3 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
- CelebornEsprit sacré
yasyas a écrit:pfff vous me mettez la pression là...
Je n'ai pas compris de quelle expérience vous voulez que je vous parle, ni à quel sujet vous attendez des précisions.
Ah non, ce n'est pas toi qu'il s'agit Il s'agit d'un message de Angua sur lequel pseudo-alison veut des précisions
- yasyasNiveau 9
Ah bah décidément... ce soir j'ai du mal... On va mettre ça sur le compte du décalage horaire, et de la bière (une seule pourtant, j'en ai vu d'autres... :abk: )
- RuthvenGuide spirituel
pseudo-alison a écrit:
J'iamerais que l'auteur des lignes que j'ai cité nous explicite son ressenti si possible parce que j'ai peur des racourcis arabes = msulmans = intégristes.
Les parents sont venus voir les prof et lui ont demandé de faire de l'islamologie ? Sont -ils intégristes pour autant ?
Les parents sont-ils venus voir le prof pour l'excommunier, le menacer et lui imposer des idéologies intégristes ? Et là c'est effectivement inquiétant ...
L'islamologie, c'est le joli terme pour désigner le catéchisme musulman qui se pare des atours de la science ?
- pseudo-alisonNiveau 10
Ruthven a écrit:pseudo-alison a écrit:
J'iamerais que l'auteur des lignes que j'ai cité nous explicite son ressenti si possible parce que j'ai peur des racourcis arabes = msulmans = intégristes.
Les parents sont venus voir les prof et lui ont demandé de faire de l'islamologie ? Sont -ils intégristes pour autant ?
Les parents sont-ils venus voir le prof pour l'excommunier, le menacer et lui imposer des idéologies intégristes ? Et là c'est effectivement inquiétant ...
L'islamologie, c'est le joli terme pour désigner le 'catéchisme' musulman qui se pare des atours de la science ?
En effet il s'agit de théologie.
- JohnMédiateur
Ca existe, l'excommunication, dans l'Islam ?Les parents sont-ils venus voir le prof pour l'excommunier
_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !
"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
- pseudo-alisonNiveau 10
John a écrit:Ca existe, l'excommunication, dans l'Islam ?Les parents sont-ils venus voir le prof pour l'excommunier
Je suppose que oui chez des intégristes qui s'arroge ce droit ... il n'y a qu'à étudier les théses de certaines 'sectes' pour comprendre qu'ils se servent de cela pour justifier pas mal de chose.
- MHGNiveau 7
De toute façon, entre chiites et sunnites, il ne sont pas d'accord. je ne fais même pas mention de tous les petits courants de l'islam... Mais bon, c'est l'apanage de toutes les religions, semble-t-il.
- pseudo-alisonNiveau 10
Il me semble pourtant que la majorité des musulmans, à fortiori en France, n'adhére à aucun groupe idéologique particulier.
- frankensteinVénérable
Dans mon dpt et dans ma ville, l'arabe est proposé aux élèves du primaire...Ce qui irrite bcp de gens , racistes ou pas , qui ne comprennent pas cette démarche... ("On devrait leur enseigner le français " ou bien "Scandaleux que l'EN paye ça...")
J'avais envoyé un post sur ce sujet (en fait il avait dévié le sujet....)
https://www.neoprofs.org/t30374-l-instit-enseigne-une-berceuse-en-arabe-des-parents-protestent-avec-une-lettre-anonyme
et une vidéo
J'avais envoyé un post sur ce sujet (en fait il avait dévié le sujet....)
https://www.neoprofs.org/t30374-l-instit-enseigne-une-berceuse-en-arabe-des-parents-protestent-avec-une-lettre-anonyme
et une vidéo
_________________
Mettez des pouces verts sur : https://www.youtube.com/user/Choristenimes/ videos
Si les élections pouvaient changer la société, elles seraient interdites.
- frankensteinVénérable
Enseignement des Langues des Cultures d'Origine
envoyé par bucch. - L'actualité du moment en vidéo.
Voir aussi le site RMC
http://www.rmc.fr/editorial/146066/faut-il-generaliser-lapprentissage-de-larabe-a-lecole/
..et les réactions...
_________________
Mettez des pouces verts sur : https://www.youtube.com/user/Choristenimes/ videos
Si les élections pouvaient changer la société, elles seraient interdites.
- InvitéInvité
Pas d'arabe dans mon établissement. De l'anglais, de l'espagnol et de moins en moins d'allemand.
L'établissement dans lequel j'ai fait mon stage proposait: allemand, anglais, espagnol et japonais.
L'établissement dans lequel j'ai fait mon stage proposait: allemand, anglais, espagnol et japonais.
- pseudo-alisonNiveau 10
Je me pose des questions quand on voit toutes les crispations autour de certaines cultures, justement en lisant le fil qui est cité plus haut et celui là http://neoprofs.forumactif.org/t30628-agression-d-un-prof-au-royaume-uni#692248.
Pour l'enseignement de l'arabe c'est bien un signe de crispation sociale et politique je pense.
C'est soit on accepte que les arabophones instruisent leurs enfants dans des écoles confessionnelles ce qui contriburait au renouveau religieux dans une large tranche de la population d'origine maghrébine (ce qui est une bonne chose du côté religieux mais ça ne permettra pas d'apréhender toute la richesse de cette culture et ça va accentuer les replis) soit l'Etat s'en charge pour répondre à une demande en hausse et on invente un modéle à la française qui n'est ni du communautarisme à l'anglaise ni du refus des identités multiples mais plutôt un foyer d'épanouissement pour toutes les composantes culturelles au sein d'une identité partagée avec la reconnaissance de toutes ces richesses.
Pour l'enseignement de l'arabe c'est bien un signe de crispation sociale et politique je pense.
C'est soit on accepte que les arabophones instruisent leurs enfants dans des écoles confessionnelles ce qui contriburait au renouveau religieux dans une large tranche de la population d'origine maghrébine (ce qui est une bonne chose du côté religieux mais ça ne permettra pas d'apréhender toute la richesse de cette culture et ça va accentuer les replis) soit l'Etat s'en charge pour répondre à une demande en hausse et on invente un modéle à la française qui n'est ni du communautarisme à l'anglaise ni du refus des identités multiples mais plutôt un foyer d'épanouissement pour toutes les composantes culturelles au sein d'une identité partagée avec la reconnaissance de toutes ces richesses.
- pseudo-alisonNiveau 10
frankenstein a écrit:
Enseignement des Langues des Cultures d'Origine
envoyé par bucch. - L'actualité du moment en vidéo.
Voir aussi le site RMC
http://www.rmc.fr/editorial/146066/faut-il-generaliser-lapprentissage-de-larabe-a-lecole/
..et les réactions...
C'est cela l'assignation à résidence identitaire perpétuelle : renvoyer les arabophones à leurs 'pays d'origine', une abération pour les générations qui sont entiérement française.
- frankensteinVénérable
C'est bien là le problème car même en Angleterre , les politiques (Cameron) semblent dire que c'est un échec...Et dire que Sarko a voulu engager un débat sur l'islam; ça risque de déraper grave !pseudo-alison a écrit:Je me pose des questions quand on voit toutes les crispations autour de certaines cultures, justement en lisant le fil qui est cité plus haut et celui là https://www.neoprofs.org/t30628-agression-d-un-prof-au-royaume-uni#692248.
Pour l'enseignement de l'arabe c'est bien un signe de crispation sociale et politique je pense.
C'est soit on accepte que les arabophones instruisent leurs enfants dans des écoles confessionnelles ce qui contriburait au renouveau religieux dans une large tranche de la population d'origine maghrébine (ce qui est une bonne chose du côté religieux mais ça ne permettra pas d'apréhender toute la richesse de cette culture et ça va accentuer les replis) soit l'Etat s'en charge pour répondre à une demande en hausse et on invente un modéle à la française qui n'est ni du communautarisme à l'anglaise ni du refus des identités multiples mais plutôt un foyer d'épanouissement pour toutes les composantes culturelles au sein d'une identité partagée avec la reconnaissance de toutes ces richesses.
_________________
Mettez des pouces verts sur : https://www.youtube.com/user/Choristenimes/ videos
Si les élections pouvaient changer la société, elles seraient interdites.
- pseudo-alisonNiveau 10
Mais on en veut pas du modéle anglais qui génére beaucoup plus de replis que d'échanges !
- EdgarNeoprof expérimenté
yasyas a écrit:pfff vous me mettez la pression là...
En cherchant le post en bas de la page 2 je lis l'expérience de ton père à qui on a refusé l'entrée dans une mosquée... Bah à part que le racisme, avec la c...ie est une des choses les mieux partagées, je vois pas trop quoi dire...
Je mettais cela simplement en face de ton commentaire relatif au fait que tu disais que l'on ne te prenait jamais spontanément pour un/une français/se compte tenu visiblement de ton nom et de ton type physique (si j'ai bien compris ce que tu disais) et je répondais qu'en même temps, ce qui vient spontanément à l'esprit de la plupart des gens encore aujourd'hui pour se faire l'idée d'un français correspond encore assez généralement à un type de nom, et un type physique allant très largement de l'Europe du nord à l'Europe du sud (ne me dites pas que ça ne veut rien dire : tout le monde à plus ou moins une image mentale archétypique et stéréotypée de ce à quoi ressemble plutôt un suédois et un portugais, et je ne parle pas des variantes nombreuses de chaque pays : j'ai un cousin suédois qui a, disons, un type physique qui spontanément vous ferait à tous dire qu'il vient d'un pays situé entre l'Afghanistan et le Kazakhstan : bizarre? Pas du tout, ses 2 parents sont iraniens....), et je disais que tout ceci n'était pas totalement scandaleux considérant l'histoire de la France. Pour que ces regards changent dans les mentalités, cela prendra plus d'une génération, et c'est assez naturel. Et je prenais en face l'exemple de mon père en Tunisie pour montrer à quel point ces schémas sont fréquents et assez compréhensibles, même s'ils agacent terriblement les intéressés qui en sont victimes et cela se comprend.
Pour le reste, je me demande si le fil n'est pas en train de perdre le fil justement, car on en est maintenant à parler beaucoup plus de questions de religions que de l'enseignement effectif de l'arabe littéral dans les collèges et lycée, ou de jouer à tourner en rond sur les mots pour certains. C'est un peu tristement comme si finalement tout ce qui touchait encore une fois à ces questions se focalisait invariablement et inéluctablement sur des questions religieuses, et c'est bien embêtant, vraiment bien embêtant, et je ne jette la pierre à aucun d'entre-vous; il y a à chaque fois comme une espèce de déterminisme, une mécanique qui se met en marche, et qui peut-être a des raisons de se mettre en marche.
- EdgarNeoprof expérimenté
pseudo-alison a écrit:Mais on en veut pas du modéle anglais qui génére beaucoup plus de replis que d'échanges !
Et qu'a généré le nôtre si on regarde la situation de la France un an avant une certaine échéance ?
- pseudo-alisonNiveau 10
Non malgré quelques disgressions on en est toujours à se demander comment cette langue peut être enseigner et j'en conclu que malheuresement elle est chargée de beaucoup d'idées reçues y compris sur ceux qui la pratique (dialectale et littéraire confondus).
Au contraire il n'y a aucun déterminisme dans mon discours, surtout en tant que prof, on peut se dire que c'est bien par les savoirs, par la connaissance que les mentalités et les représentations peuvent changer. Non ?
Au contraire il n'y a aucun déterminisme dans mon discours, surtout en tant que prof, on peut se dire que c'est bien par les savoirs, par la connaissance que les mentalités et les représentations peuvent changer. Non ?
- pseudo-alisonNiveau 10
Aliks a écrit:pseudo-alison a écrit:Mais on en veut pas du modéle anglais qui génére beaucoup plus de replis que d'échanges !
Et qu'a généré le nôtre si on regarde la situation de la France un an avant une certaine échéance ?
Notre modéle a tendance à générer de la division, de la défiance vis à vis des multiples cultures qui composent l'identité de certains français ... justement à cause de cette fameuse échéance et des fameux meneurs des débats ...
- frankensteinVénérable
L’arabe dialectal au baccalauréat
17
En février 2001, l’épreuve facultative d’arabe maghrébin était supprimée par Jack Lang, ministre de
l’éducation nationale, alors qu’elle comptait 10 000 inscrits avec un taux de 72% de réussite. Audelà des influences internationales pour favoriser l’arabe classique, seule langue du baccalauréat
désormais, l’arabe maghrébin semblait perçu comme un enferment sur une identité d’origine. Or,
c’était là distorsion linguistique et idéologique. La darja est justement la langue de la neutralité,
celle qui dit une histoire familiale et personnelle, des histoires de rencontres entre diverses
communautés (juifs, arabes, pieds-noirs) loin de représentations religieuses, pan-islamique ou panarabe, véhiculée par la langue sacrée, celle du coran, l’arabe littéral. Cette épreuve reconnaissait non
seulement une culture familiale et une identité mais aussi la richesse d’une transmission
linguistique, élément culturel d’une France multiple. Elle favorisait fierté et reconnaissance
institutionnelle. L’arabe littéral, langue distincte de l’arabe maghrébin, n’est pas connu, la plupart
du temps, des élèves et ne leur offrir que cet apprentissage, c’est, encore une fois, les assigner à une
identité, entre autre religieuse, et à des références éloignées de leurs pratiques. Cette situation
scolaire ne peut qu’entretenir, par un certain mépris, les réactions de honte, voire de repli et de rejet.
Comme si les comportements dénoncés par les politiques étaient induits par leurs propres décisions.
http://www.approches.fr/IMG/File/A%20viewfromFrance_versionfrancaise.pdf
_________________
Mettez des pouces verts sur : https://www.youtube.com/user/Choristenimes/ videos
Si les élections pouvaient changer la société, elles seraient interdites.
- EdgarNeoprof expérimenté
pseudo-alison a écrit:Aliks a écrit:pseudo-alison a écrit:Mais on en veut pas du modéle anglais qui génére beaucoup plus de replis que d'échanges !
Et qu'a généré le nôtre si on regarde la situation de la France un an avant une certaine échéance ?
Notre modéle a tendance à générer de la division, de la défiance vis à vis des multiples cultures qui composent l'identité de certains français ... justement à cause de cette fameuse échéance et des fameux meneurs des débats ...
J'assume le fait de penser que Nicolas Sarkozy n'a pas inventé la méfiance communautaire, le racisme, le chômage, la crise économique dans laquelle nous sommes empêtrés depuis 40 ans, les problèmes identitaires liés à l'immigration de masse, l'échec de l'école. Et je vous assure pourtant que je n'arrive plus à le supporter avec sa clique d'incultes. Fabius disait il y a 20 ans déjà que Le Pen posait les bonnes questions mais y apportait de mauvaises réponses, vous vous en souvenez.
- EdgarNeoprof expérimenté
pseudo-alison a écrit:
Au contraire il n'y a aucun déterminisme dans mon discours, surtout en tant que prof, on peut se dire que c'est bien par les savoirs, par la connaissance que les mentalités et les représentations peuvent changer. Non ?
Chère Pseudo-alison, quand je parlais de déterminisme, ce n'était pas pour évoquer ton discours, c'était une vision globable sur l'ensemble du fil qui part d'une question dans laquelle le mot "arabe" apparaît, et qui arrive au bout de quelques temps à se connecter aux mots : "théologie", "intégristes", "musulman", "raciste", "religion". C'est un peu comme dans Google quand vous tapez un mot et que vous voyez ce qui a été statistiquement rapproché. C'est de cette mécanique dont je parlais.
- pseudo-alisonNiveau 10
frankenstein a écrit:
L’arabe dialectal au baccalauréat
17
En février 2001, l’épreuve facultative d’arabe maghrébin était supprimée par Jack Lang, ministre de
l’éducation nationale, alors qu’elle comptait 10 000 inscrits avec un taux de 72% de réussite. Audelà des influences internationales pour favoriser l’arabe classique, seule langue du baccalauréat
désormais, l’arabe maghrébin semblait perçu comme un enferment sur une identité d’origine. Or,
c’était là distorsion linguistique et idéologique. La darja est justement la langue de la neutralité,
celle qui dit une histoire familiale et personnelle, des histoires de rencontres entre diverses
communautés (juifs, arabes, pieds-noirs) loin de représentations religieuses, pan-islamique ou panarabe, véhiculée par la langue sacrée, celle du coran, l’arabe littéral. Cette épreuve reconnaissait non
seulement une culture familiale et une identité mais aussi la richesse d’une transmission
linguistique, élément culturel d’une France multiple. Elle favorisait fierté et reconnaissance
institutionnelle. L’arabe littéral, langue distincte de l’arabe maghrébin, n’est pas connu, la plupart
du temps, des élèves et ne leur offrir que cet apprentissage, c’est, encore une fois, les assigner à une
identité, entre autre religieuse, et à des références éloignées de leurs pratiques. Cette situation
scolaire ne peut qu’entretenir, par un certain mépris, les réactions de honte, voire de repli et de rejet.
Comme si les comportements dénoncés par les politiques étaient induits par leurs propres décisions.
http://www.approches.fr/IMG/File/A%20viewfromFrance_versionfrancaise.pdf
Je ne partage pas cet avis et je vous renvoie au dernier hors série du courrier international qui illustre comment l'apprentissage du chinois et de l'arabe sont nécéssaires pour l'avenir.
Et puis (en dehors des dialectes strictement berbéres) d'ou vient l'arabe dialectale des différents pays arabisé ? De l'arabe littéraire justement et réduire cette langue et toute sa culture seulement à la dimension religieuse n'est pas juste pour toute la richesse culturelle dont elle est porteuse, il n'y a qu'à voir les oeuvres de très grands poétes, la littérature ect et la culture des Arabes qui ne sont pas musulmans (libanais par exemple ect.)
- pseudo-alisonNiveau 10
Aliks a écrit:pseudo-alison a écrit:
Au contraire il n'y a aucun déterminisme dans mon discours, surtout en tant que prof, on peut se dire que c'est bien par les savoirs, par la connaissance que les mentalités et les représentations peuvent changer. Non ?
Chère Pseudo-alison, quand je parlais de déterminisme, ce n'était pas pour évoquer ton discours, c'était une vision globable sur l'ensemble du fil qui part d'une question dans laquelle le mot "arabe" apparaît, et qui arrive au bout de quelques temps à se connecter aux mots : "théologie", "intégristes", "musulman", "raciste", "religion". C'est un peu comme dans Google quand vous tapez un mot et que vous voyez ce qui a été statistiquement rapproché. C'est de cette mécanique dont je parlais.
C'est justement ce qui m'a dérangé dans la phrase que j'avais relevé ...
- EdgarNeoprof expérimenté
frankenstein a écrit:
Audelà des influences internationales pour favoriser l’arabe classique, seule langue du baccalauréat
désormais, l’arabe maghrébin semblait perçu comme un enferment sur une identité d’origine. Or,
c’était là distorsion linguistique et idéologique. La darja est justement la langue de la neutralité,
celle qui dit une histoire familiale et personnelle, des histoires de rencontres entre diverses
communautés (juifs, arabes, pieds-noirs) loin de représentations religieuses, pan-islamique ou panarabe, véhiculée par la langue sacrée, celle du coran, l’arabe littéral. Cette épreuve reconnaissait non
seulement une culture familiale et une identité mais aussi la richesse d’une transmission
linguistique, élément culturel d’une France multiple. Elle favorisait fierté et reconnaissance
institutionnelle. L’arabe littéral, langue distincte de l’arabe maghrébin, n’est pas connu, la plupart
du temps, des élèves et ne leur offrir que cet apprentissage, c’est, encore une fois, les assigner à une
identité, entre autre religieuse, et à des références éloignées de leurs pratiques.
Oui, à la différence près que pourquoi faudrait-il imposer alors le dialecte (les 3 dialectes...) du Maghreb alors ? A quel titre? Et pourquoi un élève n'ayant aucun lien avec ces pays devrait apprendre ces dialectes ? Pourquoi pas l'égyptien (plus utile pour comprendre le cinéma ou les séries télé...), le libanais (plus chic), le syrien, l'arabe du Golfe (sûrement plus utile dans les affaires). L'arabe classique est en effet connoté car lié au Coran et à l'histoire littéraire de la grande période des califats arabes, mais l'arabe littéral tel qu'il est aujourd'hui enseigné est un arabe des média, celui contenant les tournures et l'accent de la presse, des journaux TV et des relations politiques et économiques internationales.
- pseudo-alisonNiveau 10
Aliks a écrit:frankenstein a écrit:
Audelà des influences internationales pour favoriser l’arabe classique, seule langue du baccalauréat
désormais, l’arabe maghrébin semblait perçu comme un enferment sur une identité d’origine. Or,
c’était là distorsion linguistique et idéologique. La darja est justement la langue de la neutralité,
celle qui dit une histoire familiale et personnelle, des histoires de rencontres entre diverses
communautés (juifs, arabes, pieds-noirs) loin de représentations religieuses, pan-islamique ou panarabe, véhiculée par la langue sacrée, celle du coran, l’arabe littéral. Cette épreuve reconnaissait non
seulement une culture familiale et une identité mais aussi la richesse d’une transmission
linguistique, élément culturel d’une France multiple. Elle favorisait fierté et reconnaissance
institutionnelle. L’arabe littéral, langue distincte de l’arabe maghrébin, n’est pas connu, la plupart
du temps, des élèves et ne leur offrir que cet apprentissage, c’est, encore une fois, les assigner à une
identité, entre autre religieuse, et à des références éloignées de leurs pratiques.
Oui, à la différence près que pourquoi faudrait-il imposer alors le dialecte (les 3 dialectes...) du Maghreb alors ? A quel titre? Et pourquoi un élève n'ayant aucun lien avec ces pays devrait apprendre ces dialectes ? Pourquoi pas l'égyptien (plus utile pour comprendre le cinéma ou les séries télé...), le libanais (plus chic), le syrien, l'arabe du Golfe (sûrement plus utile dans les affaires). L'arabe classique est en effet connoté car lié au Coran et à l'histoire littéraire de la grande période des califats arabes, mais l'arabe littéral tel qu'il est aujourd'hui enseigné est un arabe des média, celui contenant les tournures et l'accent de la presse, des journaux TV et des relations politiques et économiques internationales.
+ 1
Page 3 sur 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum