- DesolationRowEmpereur
Si c’est une référence à la blague en question, c’est moi qui suis polonais
- NLM76Grand Maître
Plus ça va, moins je comprends ce que DR écrit... C'est peut-être parce que c'est du polonais ?DesolationRow a écrit:Si c’est une anecdote à la blague en question, c’est moi qui suis polonais
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- DesolationRowEmpereur
Je veux dire que l’idée que Rimbaud ferait référence à l’anecdote rapportée par Délia me semble, pour le dire gentiment, hautement fantaisiste
- NLM76Grand Maître
En tout cas, maintenant que j'ai relu plutôt attentivement l'ensemble des 22 poèmes du recueil, je me dis que c'est un recueil horriblement difficile, et que prétendre faire lire en autonomie 19 des 22 poèmes à mes élèves est une blague... surtout avec les éditions au fond peu annotées que je trouve. Je vais regarder de plus près.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- ysabelDevin
Tivinou a écrit:Tu crois vraiment ? Ce serait une blague de potache que ne pourraient comprendre que les initiés, un peu comme pour le titre "anadyomène" ? Dans le poème il ne dit pas le reste, il le jette. Autant le double-sens est évident pour moi, autant l'allusion à Stanislas de Pologne l'est beaucoup moins. Mais je précise que j'ai découvert ce bon mot grâce à toi. Est-il très célèbre dans le Nord-Est de la France ?Delia a écrit:Quant au reste...
Pour le faire court, je vous cite l'article de Wikipédia décrivant le cérémonial des lits de justice :
Stanislas Leczinski, roi de Pologne régnant en Lorraine partageait avec son chancelier de la Galaizière les faveurs de Mme de Boufflers. Un jour où l'entrevue tourna court, le roi s'excusa : « mon chancelier vous dira le reste. ». AMHA, c'est à cette anecdote que Rimbaud fait allusion.Le lit de justice se tient normalement dans la Grand-Chambre du Parlement. Le roi, après avoir fait ses dévotions (à la Sainte-Chapelle, pour le parlement de Paris), entre dans le parlement accompagné du chancelier, des princes du sang, des ducs et pairs, des cardinaux et des maréchaux. Il prend place sur le trône surmonté d'un dais (d'où l'expression « lit de justice »), situé dans un coin de la salle et la dominant. Il commence par prononcer quelques mots puis passe la parole au chancelier par la formule consacrée : « mon chancelier vous dira le reste. » Le chancelier donne alors lecture d'une déclaration royale.
Evidemment, tout le monde le connaît !
_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante
« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
- NLM76Grand Maître
Pour "Le Châtiment de Tartufe", l'analyse de Murphy est en grande partie très convaincante. Tartufe, c'est Napoléon III (voir en particulier l'acrostiche, pointé par le dernier vers); le poème est plein d'obscénités ; le "Méchant", c'est Hugo (voir en particulier l'allusion aux Châtiments dans le titre et le v. 9. Je suis un peu moins convaincu par l'idée qu'il y aurait une satire de la satire : le châtiment infligé par Hugo ("Gardons l'homme vivant. Oh ! châtiment superbe ! / Oh ! S'il pouvait un jour passer par le chemin, / Nu, courbé, frissonnant, comme au vent tremble l'herbe, / Sous l'exécration de tout le genre humain !" [IV, I]) serait ridicule, parce qu'insuffisant. Je pencherais plutôt pour un pastiche plus violent parce que plus obscène.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- NLM76Grand Maître
Sur "Vénus anadyomène", une piste que je trouve intéressante, quoiqu'il manque deux ou trois arguments pour qu'elle soit pleinement convaincante, dans un article de Cornulier :
- https://www.google.com/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&cad=rja&uact=8&ved=0CAIQw7AJahcKEwiQmYrH6_n_AhUAAAAAHQAAAAAQAw&url=https%3A%2F%2Fhal.science%2Fhal-03639416%2Fdocument&psig=AOvVaw1r3bQTyYQ1m4VUOT8n2uw4&ust=1688724611249662&opi=89978449
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- OxfordNeoprof expérimenté
@NLM76 Merci pour ces textes !
_________________
Tutti i ghjorna si n'impara.
- Pénélope59Niveau 5
Bonjour à tous,
vos lectures cursives en lien avec Rimbaud et le parcours associé appartiennent-elles au XXème et au XXième siècle ?
Merci pour vos idées.
vos lectures cursives en lien avec Rimbaud et le parcours associé appartiennent-elles au XXème et au XXième siècle ?
Merci pour vos idées.
- NLM76Grand Maître
Ma lecture cursive pour la poésie n'est pas "en lien" ni avec Rimbaud, ni avec le parcours associé... conformément au programme !
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- The PaperHabitué du forum
Tout à fait d'accord. Je viens de lire l'article de Steve Murphy sur "Le châtiment de Tartuffe", c'est très intéressant et jamais je n'aurais perçu la référence à Napoléon III. J'ai l'impression qu'avec Rimbaud il faut maîtriser beaucoup d'œuvres, expressions ou faits historiques auxquels il se réfère.NLM76 a écrit:En tout cas, maintenant que j'ai relu plutôt attentivement l'ensemble des 22 poèmes du recueil, je me dis que c'est un recueil horriblement difficile, et que prétendre faire lire en autonomie 19 des 22 poèmes à mes élèves est une blague... surtout avec les éditions au fond peu annotées que je trouve. Je vais regarder de plus près.
Est-ce que Murphy a écrit quelque chose sur "Les effarés" ? Je compte l'étudier. Je vois bien la référence aux Misérables et j'ai lu quelque part qu'il y a aussi une allusion aux Pauvres gens, mais j'en manque sûrement d'autres.
_________________
- Publicité:
- Etude de "Manon Lescaut" https://www.amazon.fr/dp/B0B8BM227F
"Cahier de Douai" + étude https://www.amazon.fr/dp/B0CF4CWMPH
Etude du Menteur de Corneille : https://www.amazon.fr/dp/B0DG31W66J
Etude du "Malade imaginaire" https://www.amazon.fr/dp/B08D54RDYF
Etude de la "Déclaration des droits de la femme" : https://www.amazon.fr/dp/B09B7DHTXP
Etude de "La princesse de Clèves" : https://www.amazon.fr/dp/B07VWGR4L4
"Bataille de dames" + étude https://www.amazon.fr/dp/B09FC7XCW4
"Les Romanesques" + étude : https://www.amazon.fr/dp/B0DC78GZR9
"Bisclavret" et "Le laüstic" + dossier sur le loup https://www.amazon.fr/dp/B0CGL84111
- AphrodissiaMonarque
Ma lecture cursive est un recueil de poèmes du 20e siècle. Tout recueil de poèmes digne de ce nom n'est-il pas la marque d'une émancipation créatrice ?Pénélope59 a écrit:Bonjour à tous,
vos lectures cursives en lien avec Rimbaud et le parcours associé appartiennent-elles au XXème et au XXième siècle ?
Merci pour vos idées.
_________________
Hominis mens discendo alitur et cogitando. (Cicéron)
Et puis les steaks ? Ça se rate toujours comme la tragédie. Mais à des degrés différents. (M. Duras)
- HypermnestreÉrudit
C'est exactement ce que j'ai pensé en découvrant cet intitulé de parcours large, très large... voire fourre-tout ! Quel recueil ne porterait pas le marque d'une émancipation dans sa création, que ce soit dans les thèmes abordés, la forme... ?
- NLM76Grand Maître
Sitographie sur "Les effarés" (L'analyse de Murphy se trouve dans Stratégie de Rimbaud, pas disponible en ligne)
On devrait trouver d'autres choses. Et je n'ai pas encore lu ce que je liste ici.
- La composition des effarés par Rocher
- Sur les tercets des Effarés par Cornulier
- Un autre article de Murphy sur le poème
On devrait trouver d'autres choses. Et je n'ai pas encore lu ce que je liste ici.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- LilypimsGrand sage
Je ne sais pas si vous connaissez ce site consacré à Rimbaud. Je le trouve très intéressant : http://abardel.free.fr
_________________
...il faut continuer, je ne peux pas continuer, il faut continuer, je vais donc continuer...
- The PaperHabitué du forum
Merci.
_________________
- Publicité:
- Etude de "Manon Lescaut" https://www.amazon.fr/dp/B0B8BM227F
"Cahier de Douai" + étude https://www.amazon.fr/dp/B0CF4CWMPH
Etude du Menteur de Corneille : https://www.amazon.fr/dp/B0DG31W66J
Etude du "Malade imaginaire" https://www.amazon.fr/dp/B08D54RDYF
Etude de la "Déclaration des droits de la femme" : https://www.amazon.fr/dp/B09B7DHTXP
Etude de "La princesse de Clèves" : https://www.amazon.fr/dp/B07VWGR4L4
"Bataille de dames" + étude https://www.amazon.fr/dp/B09FC7XCW4
"Les Romanesques" + étude : https://www.amazon.fr/dp/B0DC78GZR9
"Bisclavret" et "Le laüstic" + dossier sur le loup https://www.amazon.fr/dp/B0CGL84111
- NLM76Grand Maître
Le site a l'air très intéressant !
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- DorineHabitué du forum
Je me demande si les poèmes de cette année ne pourraient pas convenir pour le parcours : EL sur Baudelaire et Ponge. Qu'en pensez-vous ?
- OxfordNeoprof expérimenté
Bien sûr !
_________________
Tutti i ghjorna si n'impara.
- cannelle21Grand Maître
Je suis toujours à la recherche d'une cursive pour mes STMG.
_________________
Il y a des gens si bêtes que si une idée apparaissait à la surface de leur cerveau, elle se suiciderait, terrifiée de solitude.
- DorineHabitué du forum
Je n'ai pas encore fait mon choix pour ma 1reG. Je pensais éventuellement à Queneau. Je continue à chercher.cannelle21 a écrit:Je suis toujours à la recherche d'une cursive pour mes STMG.
Pour les STMG, pourquoi pas Apollinaire, Calligrammes ? Je crois qu'on l'étudie au collège mais ça ne doit pas poser problème.
- DorineHabitué du forum
Super ! Ça sera toujours ça de gagné.Oxford a écrit:Bien sûr !
- TivinouDoyen
Je prépare ma séquence pour des séries technologiques et c'est un crève-coeur de ne faire que deux poèmes en étude linéaire. Je suis, en plus de ça, tiraillée entre l'envie de leur faire découvrir vraiment le recueil (en choisissant des poèmes autres que "le Dormeur du Val" et "Ma Bohème" ou "Roman" par exemple) et celle de faciliter la tâche des élèves pour l'oral. Bref, je ne sais pas quels poèmes choisir.
Autre problème: le recueil ne comporte que 22 poèmes, mais je sais déjà que la plupart de mes élèves ne liront vraiment que les deux qui seront étudiés en étude linéaire. Je réfléchis donc à une façon de lutter contre ça en proposant plusieurs parcours dans l'oeuvre (petits lecteurs, bons lecteurs, lecteurs confirmés). Tous les élèves devraient lire au moins les poèmes du parcours "petits lecteurs" (j'arrive à 11 poèmes pour l'instant) et je valoriserais dans ce cas ceux qui seraient allés plus loin. Ce qui m'ennuie est que j'autorise explicitement dans ce cas les élèves à ne pas tout lire. Mais peut-on vraiment attendre d'un élève de STMG qu'il lise et comprenne "Soleil et Chair" ou "le Forgeron" ?
Avez-vous déjà expérimenté cela en classe de première sur une oeuvre intégrale ? Qu'en pensez-vous ?
Autre problème: le recueil ne comporte que 22 poèmes, mais je sais déjà que la plupart de mes élèves ne liront vraiment que les deux qui seront étudiés en étude linéaire. Je réfléchis donc à une façon de lutter contre ça en proposant plusieurs parcours dans l'oeuvre (petits lecteurs, bons lecteurs, lecteurs confirmés). Tous les élèves devraient lire au moins les poèmes du parcours "petits lecteurs" (j'arrive à 11 poèmes pour l'instant) et je valoriserais dans ce cas ceux qui seraient allés plus loin. Ce qui m'ennuie est que j'autorise explicitement dans ce cas les élèves à ne pas tout lire. Mais peut-on vraiment attendre d'un élève de STMG qu'il lise et comprenne "Soleil et Chair" ou "le Forgeron" ?
Avez-vous déjà expérimenté cela en classe de première sur une oeuvre intégrale ? Qu'en pensez-vous ?
- ysabelDevin
Je compte faire la lecture intégrale en classe avec un petit travail sur chaque poème ; avec seulement 22 poèmes, autant en profiter.
_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante
« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
- La BécasseNiveau 3
Pas bête, Ysabel. Cela me donne une idée mais peut-être un peu compliquée à mettre rigoureusement en pratique.
Chaque élève devra lire à voix haute un poème du recueil avec enthousiasme en début de cours. C'est le professeur qui, au hasard, choisira le poème de chaque élève.
Evidemment, si il y a 35 élèves, certains poèmes seront choisis deux fois.
Maintenant, comment peaufiner ? Quelles consignes supplémentaires donner ? Evaluer ou pas ? et comment ? On peut également préconiser ( inviter à ) un apprentissage par coeur. Faudrait-il alors donner quelques explications en amont sur chacun des poèmes ?
Chaque élève devra lire à voix haute un poème du recueil avec enthousiasme en début de cours. C'est le professeur qui, au hasard, choisira le poème de chaque élève.
Evidemment, si il y a 35 élèves, certains poèmes seront choisis deux fois.
Maintenant, comment peaufiner ? Quelles consignes supplémentaires donner ? Evaluer ou pas ? et comment ? On peut également préconiser ( inviter à ) un apprentissage par coeur. Faudrait-il alors donner quelques explications en amont sur chacun des poèmes ?
- TivinouDoyen
Peut-être faire un tirage au sort en début de séquence : un poème ou une partie de poème à apprendre par cœur et à présenter brièvement et réciter devant la classe.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum