Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
- lapetitemuExpert
Tout est dans le titre, mais attention, je précise (ce serait trop facile sinon ) : moins chère que L'Ecole des Loisirs !
Disons que je peux faire acheter cette édition-là aux élèves (qui est bien, c'est vrai), mais je me grille des cartouches pour d'autres achats.
Chez Librio, par exemple, ça donne quoi ? C'est minable, ou ça peut se faire ?
Disons que je peux faire acheter cette édition-là aux élèves (qui est bien, c'est vrai), mais je me grille des cartouches pour d'autres achats.
Chez Librio, par exemple, ça donne quoi ? C'est minable, ou ça peut se faire ?
- DerborenceModérateur
J'allais justement te proposer L’École des Loisirs.
_________________
"La volonté permet de grimper sur les cimes ; sans volonté on reste au pied de la montagne." Proverbe chinois
"Derborence, le mot chante triste et doux dans la tête pendant qu’on se penche sur le vide, où il n’y a plus rien, et on voit qu’il n’y a plus rien."
Charles-Ferdinand Ramuz, Derborence
- ProvenceEnchanteur
Derborence a écrit:J'allais justement te proposer L’École des Loisirs.
Moi aussi!
- AudreyOracle
Celle de la collection "les universels" chez Gallimard... Dans les 6 €, avec dossier icono, avec une belle traduction et des notes bien fichues et claires... Mes élèves l'adorent!
- FrisouilleEnchanteur
Tu ne réponds pas à la question Audrey, Lapetitemu a précisé "moins chère que L'Ecole des Loisirs !" qui est à 5€...
- AudreyOracle
Eh beh... Le prix a baissé il me semble... Il valait plus cher quand on a complété notre série il y a 5 ans..
- lapetitemuExpert
Eh bien s'il a baissé, c'est plutôt une bonne nouvelle. Disons que si je pouvais, bien sûr que je leur demanderais une belle édition avec des images, mais... Voilà.
Dois-je en conclure que tout le monde travaille avec L'Ecole des Loisirs ?
Dois-je en conclure que tout le monde travaille avec L'Ecole des Loisirs ?
- lulucastagnetteEmpereur
J'ai fait acheter l'an dernier l'édition Classicocollège et j'ai trouvé la traduction très bien, les notes claires...
3,50 euros.
Tu peux aussi faire une recherche, car la question a souvent été posée, il me semble !
3,50 euros.
Tu peux aussi faire une recherche, car la question a souvent été posée, il me semble !
- Thalia de GMédiateur
Conserve-t-elle les épithètes homériques ? J'y tiens beaucoup !lulucastagnette a écrit:J'ai fait acheter l'an dernier l'édition Classicocollège et j'ai trouvé la traduction très bien, les notes claires...
3,50 euros.
Tu peux aussi faire une recherche, car la question a souvent été posée, il me semble !
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- AudreyOracle
lapetitemu a écrit:Eh bien s'il a baissé, c'est plutôt une bonne nouvelle. Disons que si je pouvais, bien sûr que je leur demanderais une belle édition avec des images, mais... Voilà.
Dois-je en conclure que tout le monde travaille avec L'Ecole des Loisirs ?
Ben non, justement! Moi, je préfère l'édition que je t'ai donnée...et mes collègues continuent de travailler avec l'édition Ecole des loisirs, dont je n'aime pas la traduction...
- Thalia de GMédiateur
A qui réponds-tu, Audrey ?Audrey a écrit:
Ben non, justement ! Moi, je préfère l'édition que je t'ai donnée...et mes collègues continuent de travailler avec l'édition Ecole des loisirs, dont je n'aime pas la traduction...
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- AudreyOracle
A la ptitemu, vu que j'ai cité sa phrase....
- Thalia de GMédiateur
Je me suis demandé si tu faisais un tir groupé pour la petitemumu et moi-mêmeAudrey a écrit:A la ptitemu, vu que j'ai cité sa phrase....
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- AudreyOracle
ok, Thalia..tu pensais que je répondais sur les épithètes homériques donc! Bon, l'édition que j'utilise les conserve, et c'est traduit par une Grecque, et la langue est belle... j'aime cette édition, qui contient tout ce que j'espère d'une bonne édition scolaire de l'Odyssée et plaît beaucoup aux élèves sans perdre sa qualité littéraire (travail sur le lexique obligatoire, mais langue pas poussiéreuse).
- lapetitemuExpert
Au temps pour moi pour la non-recherche préalable...
Je suis passée à la librairie entre-temps, et j'ai acheté le Librio pour me faire une idée (vu que là, niveau prix, c'est imbattable), ainsi que l'édition Classiques et cie, chez Hatier. Elle m'est apparue comme plutôt pas mal, je verrais à la lecture.
Si aucune des deux ne me convient, je jetterais un oeil sur Classicocollèges.
Je suis passée à la librairie entre-temps, et j'ai acheté le Librio pour me faire une idée (vu que là, niveau prix, c'est imbattable), ainsi que l'édition Classiques et cie, chez Hatier. Elle m'est apparue comme plutôt pas mal, je verrais à la lecture.
Si aucune des deux ne me convient, je jetterais un oeil sur Classicocollèges.
- lapetitemuExpert
C'est vrai que le Folio Junior a l'air chouette...
- AudreyOracle
Mais un peu cher, je le sais bien... je le fais acheter aux élèves, pas par le collège, et ils ne regrettent pas cet achat... beaucoup le conservent et le relisent ensuite!
- lapetitemuExpert
De toute façon, ce n'est pas pour tout de suite. D'ici à ce que je donne le titre à acheter, j'aurais eu le temps de connaître les élèves (et les familles), et je me rendrais bien compte de ce que je peux leur demander.
- Thalia de GMédiateur
Audrey, je suis très tentée, pour moi-même et pour les élèves. Et si dans mon collège de bobos il en est qui rechignent, je leur dirai que c'est une dépense minime pour connaître une des plus belles œuvres de la littérature mondiale (j'ai dû lire au moins dix fois l'Odyssée et même un peu traduite)
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- AudreyOracle
Ravie de t'avoir tentée Thalia!
Mais je te conseille de feuilleter le livre avant... plus encore que pour d'autres oeuvres, il faut que la traduction d'une oeuvre antique nous "parle", nous touche, et dans ce domaine, nos attentes et sensibilités peuvent être différentes...
Mais je te conseille de feuilleter le livre avant... plus encore que pour d'autres oeuvres, il faut que la traduction d'une oeuvre antique nous "parle", nous touche, et dans ce domaine, nos attentes et sensibilités peuvent être différentes...
- lulucastagnetteEmpereur
Thalia de G a écrit:Conserve-t-elle les épithètes homériques ? J'y tiens beaucoup !lulucastagnette a écrit:J'ai fait acheter l'an dernier l'édition Classicocollège et j'ai trouvé la traduction très bien, les notes claires...
3,50 euros.
Tu peux aussi faire une recherche, car la question a souvent été posée, il me semble !
Oui, les épithètes homériques sont bien là !
- HermionyGuide spirituel
lapetitemu a écrit:Au temps pour moi pour la non-recherche préalable...
Je suis passée à la librairie entre-temps, et j'ai acheté le Librio pour me faire une idée (vu que là, niveau prix, c'est imbattable), ainsi que l'édition Classiques et cie, chez Hatier. Elle m'est apparue comme plutôt pas mal, je verrais à la lecture.
Si aucune des deux ne me convient, je jetterais un oeil sur Classicocollèges.
La Hatier, c'est celle que je fais acheter. Elle est pas mal et beaucoup mieux que la Bibliocollège!
_________________
"Soyons subversifs. Révoltons-nous contre l'ignorance, l'indifférence, la cruauté, qui d'ailleurs ne s'exerce si souvent contre l'homme que parce qu'elles se sont fait la main sur les animaux. Il y aurait moins d'enfants martyrs s'il y avait moins d'animaux torturés".
Marguerite Yourcenar
« La vraie bonté de l’homme ne peut se manifester en toute pureté et en toute liberté qu’à l’égard de ceux qui ne représentent aucune force. » «Le véritable test moral de l’humanité, ce sont ses relations avec ceux qui sont à sa merci : les animaux. » Kundera, L’Insoutenable Légèreté de l’être
- User5899Demi-dieu
Ben... Une Odyssée sans les épithètes homériques... Je ne vois pas par quel tour de passe-passe on pourrait avoir le front d'appeler ça une Odyssée... Autant faire lire autre chose qu"'un texte dénaturé.Thalia de G a écrit:Conserve-t-elle les épithètes homériques ? J'y tiens beaucoup !lulucastagnette a écrit:J'ai fait acheter l'an dernier l'édition Classicocollège et j'ai trouvé la traduction très bien, les notes claires...
3,50 euros.
Tu peux aussi faire une recherche, car la question a souvent été posée, il me semble !
- Thalia de GMédiateur
Cripure a écrit:Ben... Une Odyssée sans les épithètes homériques... Je ne vois pas par quel tour de passe-passe on pourrait avoir le front d'appeler ça une Odyssée... Autant faire lire autre chose qu"'un texte dénaturé.Thalia de G a écrit:Conserve-t-elle les épithètes homériques ? J'y tiens beaucoup !lulucastagnette a écrit:J'ai fait acheter l'an dernier l'édition Classicocollège et j'ai trouvé la traduction très bien, les notes claires...
3,50 euros.
Tu peux aussi faire une recherche, car la question a souvent été posée, il me semble !
C'est qu'hélas des collections destinées aux collégiens ou des extraits de manuels les suppriment. Sinon, je n'aurais pas posé la question.
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum