- Hervé HervéFidèle du forum
V.Marchais a écrit:Hervé Hervé a écrit:Le conditionnel passé deuxième forme existe: je l'ai vu.
Trouve-moi UNE SEULE différence entre le subjonctif pqparfait et le "conditionnel passé deuxième forme".
S'il n'y en a pas, explique-moi pourquoi strictement le même paradigme porte deux noms différents, comment on peut justifier cela.
Le propre d'une forme verbale, c'est qu'elle peut être analysée hors contexte. Partirai : indicatif futur, 1ère pers du sg ; attendiez : indicatif imparfait, 2e pers pl. Il y a parfois ambiguïté sur une forme (finit : présent ou passé simple ?) mais jamais sur le paradigme entier.
Si deux paradigmes sont identiques, il n'y a, de fait, qu'une seule conjugaison.
- Spoiler:
PS. Je m'appelle Véronique.
Non, non, deux conjugaisons de forme identique.
Car deux utilisations différentes.
Bon, n'étant pas spécialiste de la grammaire je ne pourrai pas argumenter longuement avec notre spécialiste du forum.
Mais j'ai décidé de garder - pour moi - la grammaire et les "catégories" de ma jeunesse (j'étais au primaire de 1972 à 1977).
Et ça c'est un argument absolument imparable!!!
- blancheExpert
Comme Audrey, l'emploi du verbe "supporter" à la place de "soutenir" me fait bondir!
- La JabotteNeoprof expérimenté
Vous m'excuserez, mais je pars une journée, une seule toute petite journée et, alors que ce fil est resté des jours entiers sans bouger, quand je rentre de ma minuscule journée d'achats compulsifs, il a pris 7 pages ! Alors donc, je vais répondre au coup par coup lorsque vos interventions m'inspirent, et tant pis si je suis totalement HS avec la 21e page que je n'ai pas encore vue.
Donc, d'abord, merci à Mufab pour sa réponse sur "personne" qui serait neutre et pourrait donc être repris par "il" (voir page 13).
Puis :
Et comment ! Ces néologismes, anglicismes ou néo-emplois m'horripilent également. Surtout qu'ils sont carrément affreux.
Mais il y en a d'autres, qui existent et qui réapparaissent on ne sait pourquoi, malgré leur laideur : transfèrement pour transfert, par exemple.
Donc, d'abord, merci à Mufab pour sa réponse sur "personne" qui serait neutre et pourrait donc être repris par "il" (voir page 13).
Puis :
Hannibal a écrit:Moi ce sont des mots à la mode qui me hérissent, ceux dont une certaine élite sociale se gargarise.
Le hideux ressenti employé comme un nom par exemple, et l'horrible "vécu", dans le même genre.
Le verbe impacter.
le verbe solutionner - parce que résoudre c'est trop dur à conjuguer.
A mon sens ce sont moins les fautes (comme la confusion futur/conditionnel) qui menacent vraiment la langue, que ce genre de monstruosités.
Et comment ! Ces néologismes, anglicismes ou néo-emplois m'horripilent également. Surtout qu'ils sont carrément affreux.
Mais il y en a d'autres, qui existent et qui réapparaissent on ne sait pourquoi, malgré leur laideur : transfèrement pour transfert, par exemple.
- La JabotteNeoprof expérimenté
cath5660 a écrit:Je peux jouer?
Moi ce qui m'horripile c'est l'usage de l'apostrophe à la place du tiret!
"Nous avait'il..." pour "Nous avait-il..."
Ça m'énerve, mais ça m'énerve!
Rhaaaaaaaaaaaaaaaa !
Moi aussi !
Je serais tentée de dire : une apostrophe ? une claque !
Je crois que je vais rebaptiser le fil : "agacements langagiers" ou "agacements linguistiques" ou "j'causons point bien la france, mais j'me soigne".
- La JabotteNeoprof expérimenté
doctor who a écrit:"Le métro est blindé !"
Quelqu'un aura voulu dire "bondé", "blindé" s'est présenté, on l'a trouvé approprié, et tout le monde s'est mis à l'utiliser.
Alors moi, je dis "blindé" uniquement dans :
"Il est blindé de thunes... (punaise, mais pourquoi c'est pas lui que j'ai épousé ?)"
- La JabotteNeoprof expérimenté
Kroko a écrit:cath5660 a écrit:Je peux jouer?
Moi ce qui m'horripile c'est l'usage de l'apostrophe à la place du tiret!
"Nous avait'il..." pour "Nous avait-il..."
Ça m'énerve, mais ça m'énerve!
alors tant qu'on y est, tous les signes doubles ( : ; ? ! ) attendent une espace après le mot (oui une espace typo, pas un espace) du coup il faudrait écrire : tiret ! m'énerve !
voilà.
Ah oui alors ! Et il faudrait l'apprendre à nos élèves ! (Quand ils sauront écrire, j'entends.)
- La JabotteNeoprof expérimenté
iphigénie a écrit:*et bien j'aurai pas cru de part moi qu'il y aurait trop d'expressions pas top qu'on emploie malgrès que je crois qu'il faut pas exagérer trop ,car en effet le niveau des études (comment peut'on en douter) monte beaucoup.*
(suis épuisée)CeciCela dit (edit)
(je vais éditer rapidement car ,on ne sait jamais, je ne voudrais pas la vexer si par hasard elle tombait sur le forum)
Du coup, Iphigénie, ça craint ta race, on comprend trop pas pourquoi c'est marqué edit.
(Tu m'as épuisée aussi, avec ta phrase entre étoiles.)
- La JabotteNeoprof expérimenté
V.Marchais a écrit:Alors là, Serge, n'importe quoi.
Le conditionnel passé deuxième forme n'existe pas. C'est quoi, une conjugaison qui ne se distingue en rien, pas le plus petit signe, rien, d'une autre ? Eh ben c'est l'autre, c'est la même, tout simplement.
C'est du subjonctif imparfait, ton truc. Avec une valeur particulière, certes, mais ça, ça arrive à tous les temps, non ? Est-ce que tu dis que le futur de "tu ne tueras point" est un impératif présent deuxième forme ?
Les grammairiens, des fois, j'vous jure...
Tiens, si on lançait la mode, juste pour s'amuser ?
- La JabotteNeoprof expérimenté
cath5660 a écrit:N'empêche que le coup des espaces et des signes doubles, je veux bien que ça agace les spécialistes mais bon... Je n'en n'avais jamais entendu parler, alors que les règles d'orthographe sont vues et revues tout au long de la scolarité obligatoire.
Mais vous n'avez jamais lu de livres imprimés ?
(Soit dit sans ironie ni mépris, hein : je veux dire que juste par imitation, ça devrait être automatique. Sauf pour ceux qui lisent tout en anglais mais alors là, chapeau bas.)
- La JabotteNeoprof expérimenté
Nita a écrit:cath5660 a écrit:Je peux jouer?
Moi ce qui m'horripile c'est l'usage de l'apostrophe à la place du tiret!
"Nous avait'il..." pour "Nous avait-il..."
Ça m'énerve, mais ça m'énerve!
moi t'aussi !!!!!!!!!
Nita, tu pourrais faire attention, on est sur un fil consacré à l'orthographe !
On écrit moi zaussi.
Pffff.
- La JabotteNeoprof expérimenté
Nita a écrit:Et mon bonheur n'a trop pas de limites lorsque je constate que l'odieux "gavé" gagne lentement du terrain hors des frontières de l'Aquitaine.
Enfin, il me permet de faire remarquer à mes élèves qu'ils sont, de leur propre aveu, des volatiles de basse-cour... (soupir)
Ah mais si on en vient aux régionalismes, je vous en offre un volontiers : chez nous, les élèves guettent la télé (avec l'accent je vous prie).
"Hé, gèt' voâr par la f'nêt' qu'ton frère fait pas d'conn'rie !"
(Veux-tu bien regarder par la fenêtre si ton frère n'est pas en train de faire une bêtise ?)
- La JabotteNeoprof expérimenté
Hervé Hervé a écrit:V.Marchais a écrit:Alors là, Serge, n'importe quoi.
Le conditionnel passé deuxième forme n'existe pas. C'est quoi, une conjugaison qui ne se distingue en rien, pas le plus petit signe, rien, d'une autre ? Eh ben c'est l'autre, c'est la même, tout simplement.
C'est du subjonctif imparfait, ton truc. Avec une valeur particulière, certes, mais ça, ça arrive à tous les temps, non ? Est-ce que tu dis que le futur de "tu ne tueras point" est un impératif présent deuxième forme ?
Les grammairiens, des fois, j'vous jure...
Trahison, Valérie Marchais passe du côté obscure de la force. Et en plus elle insulte gravement Bescherelle, Grevisse et mon ancien instituteur.
C'est qui Valérie ?
- SergeMédiateur
C'est une dame qui customise et redécore les vieilles grammaires en deux coups de pinceau, quelques meubles, un tapis et surtout des bougies
- HannibalHabitué du forum
thrasybule a écrit:Euh, c'est pas Thanatos plutôt? Et c'est pas le furor?
Thanatos, en effet.
Je m'ai gouré !
- Spoiler:
- Là ça ne compte pas, c'est VOLONTAIRE !
En revanche, même si c'est masculin en latin, j'ai toujours entendu mes profs de prépa et de fac parler de "la" furor. J'imagine que le passage au féminin valait quasiment traduction, et ne sais s'il faut condamner cette bâtardise.
Encore quelques fautes par ligne, et je pourrai nourrir des échanges stimulants avec la malheureuse poétesse dont nous nous gaussâmes tantôt...
- User5899Demi-dieu
Et de bon coeur, encoreiphigénie a écrit:Cripure a écrit:Eh pas forcément :lol:iphigénie a écrit:eh oui! lorsque c'est une interjection ,et non lorsque ça introduit un correctif
Hé, Cripure! on fume le calumet, là, non? :lol:
- Hermione0908Modérateur
La Jabotte a écrit:Nita a écrit:Et mon bonheur n'a trop pas de limites lorsque je constate que l'odieux "gavé" gagne lentement du terrain hors des frontières de l'Aquitaine.
Enfin, il me permet de faire remarquer à mes élèves qu'ils sont, de leur propre aveu, des volatiles de basse-cour... (soupir)
Ah mais si on en vient aux régionalismes, je vous en offre un volontiers : chez nous, les élèves guettent la télé (avec l'accent je vous prie).
"Hé, gèt' voâr par la f'nêt' qu'ton frère fait pas d'conn'rie !"
(Veux-tu bien regarder par la fenêtre si ton frère n'est pas en train de faire une bêtise ?)
Chez moi, au lieu d'attendre le bus, ils attendent SUR le bus (et j'ai toujours des images assez incongrues qui me viennent à l'esprit quand je les entends dire ça... )
Sinon, La Jabotte, merci de me remettre en mémoire ces merveilleux régionalismes qui ont bercé mes tendres années, maintenant que je suis chez les hachepailleurs, je n'ai plus le plaisir de les entendre si souvent.
_________________
Certaines rubriques de Neoprofs.org sont en accès restreint.
Pour en savoir plus, c'est par ici : https://www.neoprofs.org/t48247-topics-en-acces-restreint-forum-accessible-uniquement-sur-demande-edition-2021
- User5899Demi-dieu
Quand on voit l'UMP... :Descartes:Mufab a écrit:Iphigénie, essaye ça, il va sûrement kiffer :
"C'était un professeur, un simple professeur
Qui pensait que savoir était un grand trésor
Que tous les moins que rien n'avaient pour s'en sortir
Que l'école et le droit qu'a chacun de s'instruire
Il y mettait du temps, du talent et du cœur
Ainsi passait sa vie au milieu de nos heures
Et loin des beaux discours, des grandes théories
A sa tâche chaque jour, on pouvait dire de lui
Qu'il changeait la vie."
- User5899Demi-dieu
[quote="V.Marchais"]
Agrippine
"Certes plus je médite, et moins je me figure
Que vous m’osiez compter pour votre créature,
Vous dont j’ai pu laisser vieillir l’ambition
Dans les honneurs obscurs de quelque légion"
(Britannicus, I, 2)
C'est du latin. En latin, les verbes "pouvoir" ou "devoir" se maintiennent à l'indicatif lorsqu'on attendrait le subjonctif pour le potentiel ou l'irréel. Racine et tant d'autres au XVIIe conservent cette tournure.Cripure a écrit:iphigénie a écrit:Oh la rusée, oh la rouée :lol: :lol: Comme elle gère trop bien le latin, c abusé :lol:Hervé Hervé a écrit:Le conditionnel passé deuxième forme existe: je l'ai vu. [/quote
la deuxième forme ça peut être aussi l'imparfait de l'indicatif:
et lorsque convaincu de tant de perfidies
Vous deviez ne me voir que pour les expier
C'est vous qui m'ordonnez de me justifier"
des fois ,j'vous jure, c'est trop
Non, c'est pas du latin, c'est du français classique, tour maintes fois attesté, qui prouve qu'il n'est pas question de conditionnel deuxième forme,
Agrippine
"Certes plus je médite, et moins je me figure
Que vous m’osiez compter pour votre créature,
Vous dont j’ai pu laisser vieillir l’ambition
Dans les honneurs obscurs de quelque légion"
(Britannicus, I, 2)
- User5899Demi-dieu
Vous obliquez.iphigénie a écrit:Je sens qu'on va y perdre notre latin: et si on parlait du mode optatif, maintenant?
- User5899Demi-dieu
Les mêmes qui parlent DU Sphinx, sûrement...Hannibal a écrit:thrasybule a écrit:Euh, c'est pas Thanatos plutôt? Et c'est pas le furor?
Thanatos, en effet.
Je m'ai gouré !
- Spoiler:
Là ça ne compte pas, c'est VOLONTAIRE !
En revanche, même si c'est masculin en latin, j'ai toujours entendu mes profs de prépa et de fac parler de "la" furor.
- LoEsprit sacré
Cripure a écrit:Vous obliquez.iphigénie a écrit:Je sens qu'on va y perdre notre latin: et si on parlait du mode optatif, maintenant?
:lol!:
- LoEsprit sacré
Mon respecté prof de latin de prépa, qui enseignait aussi en Chartes (le saint homme) nous aurait frappés si nous avions osé dire LA furor... Il nous disait de penser à Hitler
- HannibalHabitué du forum
Cripure a écrit: Les mêmes qui parlent DU Sphinx, sûrement...
Je vois ce terme au masculin dans le dictionnaire de l'Académie de 1694, comme dans le Littré.
"Danet et quelques Auteurs ont fait ce mot féminin; la sphinx. Richelet dit qu' il est des deux genres; L'Acad. ne le marque que masculin; et c'est l'usage le plus autorisé. "
Et chez Baudelaire..."un vieux sphinx ignoré du monde insoucieux..."
Là désolé, mais je me rangerai à l'usage, surtout qu'il y a un féminin, sphinge, depuis le 16ème siècle. A ce stade, on s'en fiche que le mot soit féminin en grec.
- DalivaNeoprof expérimenté
Au jour d'aujourd'hui: :boucherie:
ou la confusion à/de: comme dans "le verre à Julie" :mitrailler:
ou la confusion à/de: comme dans "le verre à Julie" :mitrailler:
- MufabGrand Maître
Cripure a écrit:Les mêmes qui parlent DU Sphinx, sûrement...Hannibal a écrit:thrasybule a écrit:Euh, c'est pas Thanatos plutôt? Et c'est pas le furor?
En revanche, même si c'est masculin en latin, j'ai toujours entendu mes profs de prépa et de fac parler de "la" furor.
Oui mais là on rentre vraiment dans les erreurs basiques.
- doctor whoDoyen
Il me semble que le Sphynx, c'est celui d'Astérix, et la Sphynge celle d'Oedipe. Me trompé-je ?
_________________
Mon blog sur Tintin (entre autres) : http://popanalyse.over-blog.com/
Blog pédagogique : http://pedagoj.eklablog.com
- visite IUFM : j'ai eu peur mais ça s'est bien passé
- Cassage de maman d'élève (mais elle l'a bien cherché)
- Notion, une appli mobile (mais pas que) pour organiser vos notes, vos checklists, et bien plus encore !
- Le Figaro - Rythmes scolaires à Paris : "Tout va bien" (mairie), mais il y a "beaucoup de stress" (Unsa).
- Les livres qui vous font envie... mais décidément votre Pile-À-Lire est bien trop grande.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum