Quel manuel pensez-vous choisir (si vous avez les crédits pour en commander!)?
- blancheExpert
C'est vrai, mais du coup les listes me semblent artificielles (par rapport au manuel Hachette qui essaie de donner des listes en lien avec le thème abordé dans le chapitre, mais composées de mots qui sont dans les textes) et je les trouve très longues. Et chez Hatier, il n'y pas de vocabulaire en dessous des textes présentés, ce qui me gêne.
Bref, entre Hachette, Nathan et Natier, je penche vers Hachette, mais n'ai pas encore regardé le Magnard arrivé aujourd'hui.
Bref, entre Hachette, Nathan et Natier, je penche vers Hachette, mais n'ai pas encore regardé le Magnard arrivé aujourd'hui.
- pallasNiveau 9
Bon ça me rassure, Audrey, de voir que je ne suis pas la seule à ne pas respecter les IO sur le point de la traduction.
- AudreyOracle
Faut que j'aille potasser ça Blanche...mais j'ai quand même l'impression que les mots choisis par le Hatier sont très fréquents, et donc les listes, même si elles sont "artificielles" par rapport au texte d'ouverture, me semblent pertinentes par rapport aux acquisitions de vocabulaire utiles et attendues des latinistes 5è (et au delà...)..
Je parle surtout du hatier Belles Lettres parce qu'il est juste à côté de moi là... je regarderai l'autre manuel déjà reçu (hachette je crois) plus tard, promis! lol
Je parle surtout du hatier Belles Lettres parce qu'il est juste à côté de moi là... je regarderai l'autre manuel déjà reçu (hachette je crois) plus tard, promis! lol
- AudreyOracle
pallas a écrit:Bon ça me rassure, Audrey, de voir que je ne suis pas la seule à ne pas respecter les IO sur le point de la traduction.
J'avoue quand même que n'ayant pas d'autre manuel que le Kô en grec, j'ai été un peu contrainte d'agir ainsi...en latin, les manuels me conviennent davantage (j'ai les magnard "latin en séquence").
- blancheExpert
Tu as raison Audrey, ce sont les mots fréquents, mais les listes sont longues (j'ai regardé le début du manuel) et je ne me vois pas faire apprendre autant de mots au tout début...Attention, ça ne veut pas dire que je ne donne pas de voc à apprendre, au contraire, mais avec le manuel Hatier actuel, je peux donner quasiment tous les mots à apprendre à chaque fois car leur nombre me semble raisonnable. Ca m'ennuierait avec le nouveau manuel d'en enlever pour que ça ne soit pas trop lourd pour les élèves, et du coup de laisser effectivement des mots de côté alors qu'ils devraient être appris et sus...Bref, je ne sais pas si je suis claire, j'attends en tout cas avec intérêt ton avis sur le Hachette (et le Magnard si tu le reçois).
- pallasNiveau 9
Moi aussi j'ai les Magnard actuellement.
En 5e, je l'utilise un peu mais ensuite ils sont inutilisables pour moi (mais je travaille en zep rurale, et le niveau est ahhhhhh! ils ne retiennent rien de chez rien, ils sont incapables de retenir une déclinaison ou une conjugaison, mes collègues de langue ont le même problème d'ailleurs). Ils n'arrivent même pas à retenir que le nominatif correspond à la fonction sujet etc. Enfin tous les cours je répète, je rabâche, mais bon du coup ça n'avance pas. Le vocabulaire n'en parlons pas. Ils oublient tout. Euh Romani c'est quoi déjà ? sunt on n'a jamais vu madame ? vous êtes sûre ? Bref.
En 5e, je l'utilise un peu mais ensuite ils sont inutilisables pour moi (mais je travaille en zep rurale, et le niveau est ahhhhhh! ils ne retiennent rien de chez rien, ils sont incapables de retenir une déclinaison ou une conjugaison, mes collègues de langue ont le même problème d'ailleurs). Ils n'arrivent même pas à retenir que le nominatif correspond à la fonction sujet etc. Enfin tous les cours je répète, je rabâche, mais bon du coup ça n'avance pas. Le vocabulaire n'en parlons pas. Ils oublient tout. Euh Romani c'est quoi déjà ? sunt on n'a jamais vu madame ? vous êtes sûre ? Bref.
- AudreyOracle
blanche a écrit:Tu as raison Audrey, ce sont les mots fréquents, mais les listes sont longues (j'ai regardé le début du manuel) et je ne me vois pas faire apprendre autant de mots au tout début...Attention, ça ne veut pas dire que je ne donne pas de voc à apprendre, au contraire, mais avec le manuel Hatier actuel, je peux donner quasiment tous les mots à apprendre à chaque fois car leur nombre me semble raisonnable. Ca m'ennuierait avec le nouveau manuel d'en enlever pour que ça ne soit pas trop lourd pour les élèves, et du coup de laisser effectivement des mots de côté alors qu'ils devraient être appris et sus...Bref, je ne sais pas si je suis claire, j'attends en tout cas avec intérêt ton avis sur le Hachette (et le Magnard si tu le reçois).
Alors moi, ce que je fais, c'est que je retape systématiquement sur pc les listes de voc...ensuite, je donne aux élèves, on lit ensemble, et on fractionne la liste sur tout le temps que dure l'étude du texte principal et des notions qui y sont liées, tant en civi qu'en langue. Du coup, ça fait peu si tu étales ça sur chaque cours!
- AudreyOracle
pallas a écrit:Moi aussi j'ai les Magnard actuellement.
En 5e, je l'utilise un peu mais ensuite ils sont inutilisables pour moi (mais je travaille en zep rurale, et le niveau est ahhhhhh! ils ne retiennent rien de chez rien, ils sont incapables de retenir une déclinaison ou une conjugaison, mes collègues de langue ont le même problème d'ailleurs). Ils n'arrivent même pas à retenir que le nominatif correspond à la fonction sujet etc. Enfin tous les cours je répète, je rabâche, mais bon du coup ça n'avance pas. Le vocabulaire n'en parlons pas. Ils oublient tout. Euh Romani c'est quoi déjà ? sunt on n'a jamais vu madame ? vous êtes sûre ? Bref.
pallas.... wow.... même mes plus nuls, quand même, ils comprennent Romani... Je compatis. Effectivement pour de tels élèves, aucun manuel ne conviendra.... j'ai de la chance, avec les miens, on arrive à traduire les textes du magnard 3è... lentement, mais sûrement...à côté de ça, je leur donne à la maison pour les vacances des versions (niveau 5è-4è) tirées d'anciens manuels... je garde Cicéron pour les cours!
Allez, Pallas... toi aussi un jour t'auras une classe d'élèves motivés...
Je réalise chaque jour un peu plus que j'ai une sacrée chance en tout cas de bosser dans mon collège...
- HestiaNiveau 10
Je regarde tout ça ce we. J'ai reçu le magnard aujourd'hui et au premier abord, je ne l'aime pas trop. Visuellement, il ne me plait pas. Le Belles Lettres me plait assez mais je n'ai pas encore regardé une leçon à fond.
Est-ce que qqn a compris comment accéder au manuel numérique enrichi de Hatier? Je ne vois pas comment faire. Il est accessible jusqu'en décembre, je crois.
Est-ce que qqn a compris comment accéder au manuel numérique enrichi de Hatier? Je ne vois pas comment faire. Il est accessible jusqu'en décembre, je crois.
- AudreyOracle
Beh je crois qu'on ne peut y accéder que si on commande les manuels papier pour les élèves du collège, si j'ai bien compris le bon de commande des manuels numériques que je viens de voir sur leur site. J'ai comme l'impression que c'est un peu de la publicité mensongère!
- elea84Niveau 10
Audrey a écrit:Euh, Eléa... "génItif"... pas génétif...
Merci Audrey! Voilà que je me mets à écrire les mêmes anneries que les élèves, ça devient grave!
- AudreyOracle
T'inquiète pas.... ils ont un pouvoir de contamination incroyable... moi aussi j'en arrive à douter parfois.
- Mona Lisa KlaxonEsprit éclairé
Votre échange m'intéresse: je suis moi aussi en train de choisir le manuel. Dans les versions anciennes, en 5e, le Hatier était pour moi le plus adapté. J'ai parcouru les nouvelles versions: hatier ne m'a pas plu au premier abors, avec sa mise en page bling bling; j'ai potassé le magnard mais les activités manquent de variété et l'aspect est peu stimulant; j'ai déjà exclu celui qui morcelle les déclinaisons cas par cas... Je vais continuer ma petite analyse, mais pour le moment, le contenu du Hatier me séduit finalement plus que les autres...
[c'est chouette, néo, lorsqu'on est isolé, pauvre LC seul dans son collège!]
PS: au fait, chapeau pour ton élève, Audrey! ça donne envie de le faire, ce concours!
[c'est chouette, néo, lorsqu'on est isolé, pauvre LC seul dans son collège!]
PS: au fait, chapeau pour ton élève, Audrey! ça donne envie de le faire, ce concours!
- HéliandreExpert
Euh... vous voulez pas voter, maintenant qu'il y a le sondage ? parce que j'étais tout étonnée de l'unanimité, mais je viens de constater qu'il n'y a eu qu'un vote (donc le mien). En plus, je n' ai consulté que deux manuels (reçus : le Hatier et le Nathan seulement).
- HestiaNiveau 10
demain, je m'y plonge et je te promets, je vote!
- AudreyOracle
Plus je potasse, plus le belles lettres-hatier et la magnard me tentent.
Le Nathan de Gaillard, qui se contente de recycler indéfiniment son menu indigeste depuis je ne sais combien d'éditions, avec son morcèlement de l'apprentissage des déclinaisons par cas, c'est niet. Les docs de civi sont indigestes, de simples exposés savants, les exos, pauvres et rares....
Pour le magnard, y a des docs vraiment intéressants, j'aime bien la rubrique "latinis verbis" pour parler le latin oral, les citations célèbres.. les cours de langue présentent les choses de façon intéressante (notamment l'étymologie du nom des cas, ou la morphologie verbale), les exos sont très nombreux et intéressants, voire originaux.
Faut que je creuse encore! lol
Le Nathan de Gaillard, qui se contente de recycler indéfiniment son menu indigeste depuis je ne sais combien d'éditions, avec son morcèlement de l'apprentissage des déclinaisons par cas, c'est niet. Les docs de civi sont indigestes, de simples exposés savants, les exos, pauvres et rares....
Pour le magnard, y a des docs vraiment intéressants, j'aime bien la rubrique "latinis verbis" pour parler le latin oral, les citations célèbres.. les cours de langue présentent les choses de façon intéressante (notamment l'étymologie du nom des cas, ou la morphologie verbale), les exos sont très nombreux et intéressants, voire originaux.
Faut que je creuse encore! lol
- paffutellaNiveau 8
j'aimerais voter mais je n'ai pas encore reçu le magnard et le hachette. j'ai hâte!
- HéliandreExpert
Oh, moi j'ai voté alors que je n'ai que deux exemplaires... quelque chose me dit que je n'aurais pas les autres, c'est tellement bizarre l'arrivée des spécimens chaque année...paffutella a écrit:j'aimerais voter mais je n'ai pas encore reçu le magnard et le hachette. j'ai hâte!
J'aime vraiment bien le Hatier, ils ont reçyclé des choses mais en plus lisible, le vocabulaire me semble bien, et je craque sur toute l'ouverture Histoire des Arts, archéo, pubs et affiches. Et les couleurs sont très sympa, ça va donner un coup de jeune à l'enseignement, ça !
Je m'enthousiasme, mais je n'en ai pas encore parlé à ma gestionnaire...
- henrietteMédiateur
Je n'ai pas encore reçu le Hachette.
Pour l'instant, même avis sur le Gaillard qu'Audrey : trop de recyclage, faut pas se moquer du monde tout de même !
Ma faveur va au Hatier, même si je suis un peu déçue qu'en fait seuls les deux premiers textes sont sans traduction et à la portée des élèves - ensuite, on retrouve le principe des textes non traduits et pas traduisibles par les élèves, simples supports de pseudos observations. Mais par contre, à chaque fois il y a des petites versions et des petits thèmes vraiment accessibles, et les activités "ludiques" sont vraiment sympas. Et l'idée d'aborder très vite et déclinaison et conjugaison est très séduisante, et efficace je pense pour s'approprier la langue. En plus, il commence par le plus sympa pour les élèves : faire son nom romain, puis la mythologie.
Pour le Magnard (arrivé hier), je suis déçue : ils attendent la moitié du livre pour commencer à faire traduire quelques pauvres GN des textes d'étude ! Ca me rappelle trop le fonctionnement du Ko. Mais je ne me suis pas encore penchée sur les exercices de langue.
J'espère toutefois vraiment recevoir rapidement le Hachette !
Pour l'instant, même avis sur le Gaillard qu'Audrey : trop de recyclage, faut pas se moquer du monde tout de même !
Ma faveur va au Hatier, même si je suis un peu déçue qu'en fait seuls les deux premiers textes sont sans traduction et à la portée des élèves - ensuite, on retrouve le principe des textes non traduits et pas traduisibles par les élèves, simples supports de pseudos observations. Mais par contre, à chaque fois il y a des petites versions et des petits thèmes vraiment accessibles, et les activités "ludiques" sont vraiment sympas. Et l'idée d'aborder très vite et déclinaison et conjugaison est très séduisante, et efficace je pense pour s'approprier la langue. En plus, il commence par le plus sympa pour les élèves : faire son nom romain, puis la mythologie.
Pour le Magnard (arrivé hier), je suis déçue : ils attendent la moitié du livre pour commencer à faire traduire quelques pauvres GN des textes d'étude ! Ca me rappelle trop le fonctionnement du Ko. Mais je ne me suis pas encore penchée sur les exercices de langue.
J'espère toutefois vraiment recevoir rapidement le Hachette !
- Simone de BeauvoirNiveau 5
Je n'ai reçu que le Magnard et le Nathan. Pour le moment je préfère le premier : il est vraiment riche en textes, images, exercices...
J'attends de voir les autres pour voter.
J'attends de voir les autres pour voter.
- Mona Lisa KlaxonEsprit éclairé
Je viens tout juste de le recevoir. Il m'a l'air pas mal du tout: exos progressifs, variés, textes lacunaires, etc. Le seul hic, c'est l'organisation des thèmes: commencer par l'école dès la rentrée, je n'aime pas. Je préfère partir dans la mythologie pour justement oublier un peu l'école à la rentrée. Je penche finalement pour le Hatier, et je complèterai par des activités tirées des autres manuels.blanche a écrit:Et que pensez-vous du Hachette?
- syrinxxNiveau 7
Je n'ai pas de 5e donc je n'ai pas reçu les spécimens, je les ai seulement feuilletés sur les sites des éditeurs. Ce que j'aime bien dans le Hatier c'est le choix d'auteurs faciles : Lhomond, Florus, Lantoine, Hygin , abordables par des débutants en latin. Certes ce ne sont pas de "grands auteurs" mais je trouve que c'est illusoire de vouloir faire travailler sérieusement des débutants sur du Plaute, du Tite-Live, du Juvénal... , quoiqu'en disent les inspecteurs ....
Après J'ai seulement feuillé le Hatier à première vue il me semble pas mal. (je ne vote pas pour l'instant car je n'ai pas regardé sérieusement les autres)
Après J'ai seulement feuillé le Hatier à première vue il me semble pas mal. (je ne vote pas pour l'instant car je n'ai pas regardé sérieusement les autres)
- henrietteMédiateur
Je n'ai toujours pas reçu le Hachette et doute de l'avoir... Du coup, pouvez-vous éclairer ma lanterne : ses textes sont-ils traduisibles par les élèves ? Le lexique en donne-t-il le vocabulaire, ou sont-ils seulement support d'observations ? Propose-t-il outre les exercices, qui semblent bien faits aux dires de Cannelle, de petites versions, du thème ?
- HéliandreExpert
Ca y est ! Ma doc m'a donné aujourd'hui les deux derniers spécimens. Je me plonge dedans.
- syrinxxNiveau 7
Tu peux le consulter sur le site de l'éditeur. c'est un peu long à charger et casse-pied à feuilleter car les pages ne tournent pas facilement mais tu peux mettre le visionner en mode "mosaïque" ou "vignettes" c'est plus simple...Je n'ai toujours pas reçu le Hachette et doute de l'avoir... Du coup, pouvez-vous éclairer ma lanterne : ses textes sont-ils traduisibles par les élèves ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum