- Marcel KhrouchtchevEnchanteur
Voilà, vous retrouverez ici les messages de la digression sur la phonétique et les accents du fil des prénoms.
Hermione.
Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Hermione.
Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
- NitaEmpereur
Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Moizaussi, je suis perplexe...
_________________
A clean house is a sign of a broken computer.
- OudemiaBon génie
Pour Paul je suppose que c'est selon l'ouverture plus ou moins grande du "o", (pour Paule, Laure, Laurence je le ferme...) pour Louis j'ai du mal à imaginer qu'on sépare ou de i, ou qu'on prononce le s
Sinon j'ai un Laurenz avec un nom de famille un peu compliqué :comme il s'attardait en classe j'ai eu la mauvaise idée (moi qui évite les questions personnelles) de demander l'origine de son prénom "ma mère s'appelle Laure et elle voulait un prénom qui n'existe pas"... bref, au lieu d'un Lorenz peut-être autrichien c'est un Laurent trafiqué.
Sinon j'ai un Laurenz avec un nom de famille un peu compliqué :comme il s'attardait en classe j'ai eu la mauvaise idée (moi qui évite les questions personnelles) de demander l'origine de son prénom "ma mère s'appelle Laure et elle voulait un prénom qui n'existe pas"... bref, au lieu d'un Lorenz peut-être autrichien c'est un Laurent trafiqué.
- CarnyxNeoprof expérimenté
Pierre, Jean ou Philippe doivent être vachement durs à prononcer.Nita a écrit:Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Moizaussi, je suis perplexe...
_________________
Of all tyrannies, a tyranny sincerely exercised for the good of its victims may be the most oppressive. It would be better to live under robber barons than under omnipotent moral busybodies. The robber baron’s cruelty may sometimes sleep, his cupidity may at some point be satiated; but those who torment us for our own good will torment us without end for they do so with the approval of their own conscience.
- HonchampDoyen
Carnyx a écrit:Pierre, Jean ou Philippe doivent être vachement durs à prononcer.Nita a écrit:Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Moizaussi, je suis perplexe...
Pas si simple...
Plusieurs exemples dans mon entourage...
Paul : Pôle ou Pol ?
On dit "Pôle" pour Verlaine, (en tout cas dans les Ardennes, n'oublions pas qu'il a été l'acolyte de Rimbaud, il y a séjourné) , mais "Pol" pour Ricard, non ?
Louis : Lou-is, ou Loui, voire comme dans "Lui"
Même problème que pour la prononciation de "Oui". Moi, il paraît que je dis "Wi"...(Comme dans Wifi).
Ceci dit, cela m'agace quand on me reprend, car je ne vois pas bien la différence !
_________________
"Tu verras bien qu'il n'y aura pas que moi, assise par terre comme ça.."
- SphinxProphète
Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
J'ai un Paul dans mes connaissances et tout le monde se fout de moi parce que je ferme trop le o
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- CarnyxNeoprof expérimenté
Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?
_________________
Of all tyrannies, a tyranny sincerely exercised for the good of its victims may be the most oppressive. It would be better to live under robber barons than under omnipotent moral busybodies. The robber baron’s cruelty may sometimes sleep, his cupidity may at some point be satiated; but those who torment us for our own good will torment us without end for they do so with the approval of their own conscience.
- Marcel KhrouchtchevEnchanteur
Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?
Ah ça oui! Je l'ai appris de mon prof de français au collège, un de ces hommes qui donn(ai)ent envie d'enseigner
- NitaEmpereur
Oui, si je force.
_________________
A clean house is a sign of a broken computer.
- DaphnéDemi-dieu
Marcel Khrouchtchev a écrit:Carnyx a écrit:En cette période de rentrée les prénoms que les collègues utilisent le plus sont Toala et Toalaba.
Par chez moi, on dit souvent "Ehgros" aussi.
C'est vrai ? :lol: :lol:
J'ai travaillé 9 ans en Lorraine je n'avais pas remarqué
- LucreziaNiveau 9
Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?
Daaa! C'est la différence entre "un brin d'herbe" (son "in" ouvert) et "un beau brun" (son "un" fermé).
_________________
« Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή. » Hippocrate
- OudemiaBon génie
Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?
Nita a écrit:Oui, si je force.
Idem
Je n'y pense pas toujours
- DaphnéDemi-dieu
Oudemia a écrit:Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?Nita a écrit:Oui, si je force.
Idem
Je n'y pense pas toujours
Quand même : un beau brun et un beau brin de fille, ça ne se prononce pas du tout pareil ! M'enfin :lol:
- totoroMonarque
Daphné a écrit:Quand même : un beau brun et un beau brin de fille, ça ne se prononce pas du tout pareil ! M'enfin :lol:Oudemia a écrit:Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?Nita a écrit:Oui, si je force.
Idem
Je n'y pense pas toujours
M'enfin j'y arrive pô...
Mais je fais la différence entre é et è (j'ai la flemme de l'écrire en phonétique)
_________________
- sookieGrand sage
Pour moi c'est très difficile, mais c'est l'accent de chez moi.totoro a écrit:Daphné a écrit:Quand même : un beau brun et un beau brin de fille, ça ne se prononce pas du tout pareil ! M'enfin :lol:Oudemia a écrit:Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?Nita a écrit:Oui, si je force.
Idem
Je n'y pense pas toujours
M'enfin j'y arrive pô...
Mais je fais la différence entre é et è (j'ai la flemme de l'écrire en phonétique)
- PabloPEExpert
Et moi donc, mon fils porte un de ces prénoms et l'autre était notre deuxième choixNita a écrit:Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Moizaussi, je suis perplexe...
_________________
"Et moi qui
me croyais tranquille pour un bout de temps avec mon chat brun."
- HonchampDoyen
PabloPE a écrit:Et moi donc, mon fils porte un de ces prénoms et l'autre était notre deuxième choixNita a écrit:Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Moizaussi, je suis perplexe...
Et donc, Paul, vous l'entendez comment ?
_________________
"Tu verras bien qu'il n'y aura pas que moi, assise par terre comme ça.."
- PabloPEExpert
Moi c'est l'inverse autant chez moi tout est "é" autant je ne comprends pas qu'on puisse confondre in et un :lol:totoro a écrit:Daphné a écrit:Quand même : un beau brun et un beau brin de fille, ça ne se prononce pas du tout pareil ! M'enfin :lol:Oudemia a écrit:Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?Nita a écrit:Oui, si je force.
Idem
Je n'y pense pas toujours
M'enfin j'y arrive pô...
Mais je fais la différence entre é et è (j'ai la flemme de l'écrire en phonétique)
Je n'ai jamais compris pourquoi les journalistes commémoraient tous les ans l'appel du 18 join non plus
_________________
"Et moi qui
me croyais tranquille pour un bout de temps avec mon chat brun."
- PabloPEExpert
JE suis du SO donc ici c'est plutôt PauleuHonchamp a écrit:PabloPE a écrit:Et moi donc, mon fils porte un de ces prénoms et l'autre était notre deuxième choixNita a écrit:Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Moizaussi, je suis perplexe...
Et donc, Paul, vous l'entendez comment ?
Sinon ça dépend du ton employé, je le décline facilement :lol:
En revanche une amie a un fils nommé Pol et on entend bien la différence
_________________
"Et moi qui
me croyais tranquille pour un bout de temps avec mon chat brun."
- SphinxProphète
Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?
Facilement, en revanche je me fais enguirlander par les élèves en dictée parce que si je ne fais pas attention je prononce -é et -ais pareil.
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- Barnafée la PatouilleNeoprof expérimenté
Carnyx a écrit:Bon et différencier un et in, vous y arrivez ?
Ah, pour moi, c'est naturel, et je fais en sorte que mes enfants distinguent bien ces deux sons.
Mais cela a donné lieu à de formidables moments en SDP, pendant lesquels j'essayais d'expliquer à mes collègues que non, "petit ours brun" et "un brin d'herbe" ne se prononçaient pas de la même façon! On en rit encore...
- henrietteMédiateur
Dans le sud, j'ai carrément renoncé à essayer de faire entendre la différence aux élèves (et à certains collègues).
Je suis déjà contente quand leur oreille perçoit que les o de "rose" et de "bol" ne se prononcent pas de la même façon, alors...
Je suis déjà contente quand leur oreille perçoit que les o de "rose" et de "bol" ne se prononcent pas de la même façon, alors...
_________________
"Il n'y a que ceux qui veulent tromper les peuples et gouverner à leur profit qui peuvent vouloir retenir les hommes dans l'ignorance."
- CalandriaGrand sage
Je ne savais même pas qu'il y avait une différence de prononciation entrë un et in....henriette a écrit:Dans le sud, j'ai carrément renoncé à essayer de faire entendre la différence aux élèves (et à certains collègues).
Je suis déjà contente quand leur oreille perçoit que les o de "rose" et de "bol" ne se prononcent pas de la même façon, alors...
- pop-cornNiveau 10
Nita a écrit:Marcel Khrouchtchev a écrit:Je me demande maintenant comment on peut dire "Paul" et "Louis" autrement que ce que j'ai toujours entendu...
Moizaussi, je suis perplexe...
il paraît qu'il ya une différence entre Paul et Paule , je n'arrive déjà pas à faire la différence entre Paul et pôle....
Pour Louis, je sais pas....
- Marcel KhrouchtchevEnchanteur
Oui, la différence de prononciation entre Paul et Paule, je vois.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum