Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
- AudreyOracle
En français, j'ai au contraire le sentiment de mener des explications de texte de plus en plus vivantes.
En langues anciennes, c'est comme si je me sentais toujours tiraillée entre langue et civi, sans avoir le temps de ne faire bien étudier ni l'un ni l'autre...et surtout sans avoir le temps d'alimenter mes propres connaissances.
En langues anciennes, c'est comme si je me sentais toujours tiraillée entre langue et civi, sans avoir le temps de ne faire bien étudier ni l'un ni l'autre...et surtout sans avoir le temps d'alimenter mes propres connaissances.
- bucephaleNiveau 3
Audrey a écrit:Plus le temps passe plus je me dis que je fais de la merde avec mes élèves...mon enseignement a perdu de sa richesse...
Faut que je me remette en selle, et me remotive.
Et j'ai de chouettes vieux manuels pour m'y aider! ;-)
Puis-je te demander à quels manuels tu fais référence ? :study:
- NLM76Grand Maître
A mon avis, c'est très bien d'en parler, mais pas du tout indispensable en 6e. Ni d'ailleurs plus tard.Sphinx a écrit:
Audrey : d'accord une fois de plus sur la mythologie, j'ai toutes les peines du monde à leur faire rentrer dans le crâne que la mythologie ne se borne pas aux légendes grecques revues par Ovide et avec les noms changés... et à part les Saturnales, les manuels actuels n'en parlent quasiment pas.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- AudreyOracle
Déjà, l'invitation au latin.. ;-)
Quant au manuel que j'évoquais pour le calendrier religieux, j'avoue que j'ai oublié le nom de son/ses auteur(s)... faudra que je fouille, mais pas ce soir... Je pars demain en italie et j'ai la tête à dix mille autres choses... ;-)
Quant au manuel que j'évoquais pour le calendrier religieux, j'avoue que j'ai oublié le nom de son/ses auteur(s)... faudra que je fouille, mais pas ce soir... Je pars demain en italie et j'ai la tête à dix mille autres choses... ;-)
- AsarteLilithBon génie
nlm76 a écrit:A mon avis, c'est très bien d'en parler, mais pas du tout indispensable en 6e. Ni d'ailleurs plus tard.Sphinx a écrit:
Audrey : d'accord une fois de plus sur la mythologie, j'ai toutes les peines du monde à leur faire rentrer dans le crâne que la mythologie ne se borne pas aux légendes grecques revues par Ovide et avec les noms changés... et à part les Saturnales, les manuels actuels n'en parlent quasiment pas.
Et pour les oeuvres d'art mythologique ?
_________________
Chuis comme les plantes sans eau : sans grec ni latin, j'me dessèche.
ON DIT CHOCOLATINE, PHILISTINS !
- AudreyOracle
nlm76 a écrit:A mon avis, c'est très bien d'en parler, mais pas du tout indispensable en 6e. Ni d'ailleurs plus tard.Sphinx a écrit:
Audrey : d'accord une fois de plus sur la mythologie, j'ai toutes les peines du monde à leur faire rentrer dans le crâne que la mythologie ne se borne pas aux légendes grecques revues par Ovide et avec les noms changés... et à part les Saturnales, les manuels actuels n'en parlent quasiment pas.
Hum....moi je trouve que c'est important...Sinon, honnêtement, quel intérêt peut-on espérer susciter chez les petitous de 5e (désolée, mais les joies de l'énigme grammaticale que représente la traduction, à ce stade de débutant, faut pas compter dessus) ? Si on se contente de brasser et rebrasser toujours les mêmes mythes, les mêmes métamorphoses que ce qu'ils ont vu en 6e, si on les garde enfermés dans cette idée fourre-tout de "mythologie gréco-latine", en quoi leur montrons-nous la richesse de cette culture, qui a une valeur en soi et non uniquement parce qu'elle est liée à celle des Grecs? Je trouve bien, au contraire, de passer par la mythologie pour leur donner à voir une culture latine, romaine, ancrée dans le paysage italien, aussi.
- bucephaleNiveau 3
Audrey a écrit:Déjà, l'invitation au latin.. ;-)
Quant au manuel que j'évoquais pour le calendrier religieux, j'avoue que j'ai oublié le nom de son/ses auteur(s)... faudra que je fouille, mais pas ce soir... Je pars demain en italie et j'ai la tête à dix mille autres choses... ;-)
Merci ! J'utilise déjà L'Invitation au latin
Bon voyage
- NLM76Grand Maître
Je répète : ce n'est pas indispensable, mais c'est très très bien. Quant aux joies de la langue, détrompe-toi: ce n'est pas impossible. J'ai l'exemple d'un ami très proche nul en mythologie, amoureux des langues, que ses élèves adorent.
Attention: je n'ai pas dit que tout le monde devait faire comme lui. J'ai dit que tous les chemins mènent à Rome.
En revanche, tu dis très bien toi-même qu'avec une exigence trop grande en histoire-littérature-"civi", on n'arrive pas à avancer en langue. Il faut être calme avec la "civi". Ni rejet, ni obsession. Calme. Bon, sinon Faunus et compagnie, c'est dans quel auteur ? Parce que quand même l'avantage d'Ovide de Virgile et de Catulle, quoiqu'ils reprennent les mythes grecs, c'est qu'ils sont... bons. (Cela dit, ma question est sincère : je connais fort mal ces trucs-là)
Attention: je n'ai pas dit que tout le monde devait faire comme lui. J'ai dit que tous les chemins mènent à Rome.
En revanche, tu dis très bien toi-même qu'avec une exigence trop grande en histoire-littérature-"civi", on n'arrive pas à avancer en langue. Il faut être calme avec la "civi". Ni rejet, ni obsession. Calme. Bon, sinon Faunus et compagnie, c'est dans quel auteur ? Parce que quand même l'avantage d'Ovide de Virgile et de Catulle, quoiqu'ils reprennent les mythes grecs, c'est qu'ils sont... bons. (Cela dit, ma question est sincère : je connais fort mal ces trucs-là)
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- AudreyOracle
Merci Bucéphale... je te saluerai au musée de Naples... ;-)
- AudreyOracle
nlm76 a écrit:Je répète : ce n'est pas indispensable, mais c'est très très bien. Quant aux joies de la langue, détrompe-toi: ce n'est pas impossible. J'ai l'exemple d'un ami très proche nul en mythologie, amoureux des langues, que ses élèves adorent.
Attention: je n'ai pas dit que tout le monde devait faire comme lui. J'ai dit que tous les chemins mènent à Rome.
En revanche, tu dis très bien toi-même qu'avec une exigence trop grande en histoire-littérature-"civi", on n'arrive pas à avancer en langue. Il faut être calme avec la "civi". Ni rejet, ni obsession. Calme. Bon, sinon Faunus et compagnie, c'est dans quel auteur ? Parce que quand même l'avantage d'Ovide de Virgile et de Catulle, quoiqu'ils reprennent les mythes grecs, c'est qu'ils sont... bons. (Cela dit, ma question est sincère : je connais fort mal ces trucs-là)
Eh bein, justement, chez Ovide je crois.. les Métamorphoses et les Fastes...
- AudreyOracle
Et je n'ai pas dit qu'on ne pouvait pas passionner avec l'étude de la langue... je dis simplement que ce n'est pas donné à tout le monde d'avoir d'une les compétences et le talent pour le faire, et de deux, le public susceptible d'y être sensible, quel que soit le talent manifesté par l'enseignant.
- SphinxProphète
Faunus et Picus, c'est dans Ovide, si je ne m'abuse (dans les Fastes, sûr, et il me semble aussi dans les Métamorphoses). (Mais c'est un faux problème : je ne ferais pas traduire du Ovide en 5e). Quitte à en rabattre sur la civi, il y a d'autres chapitres à sabrer : "les petits Romains à l'école" par exemple (on aurait tendance à croire que ça intéresse plus les gamins... mais en fait pas spécialement). Les programmes actuels de 5e sont très axés sur tout ce qui est vie domestique, alors qu'à cet âge-là, on veut de l'épique, des histoires de héros, de magie... il n'y a qu'à voir le succès des histoires de chevaliers en français...
Edit : Audrey une fois de plus
Edit : Audrey une fois de plus
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- SphinxProphète
Et d'ailleurs difficile de faire Tibulle sans comprendre qui sont Terminus, Priape et Palès
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- AudreyOracle
Sphinx a écrit:Faunus et Picus, c'est dans Ovide, si je ne m'abuse (dans les Fastes, sûr, et il me semble aussi dans les Métamorphoses). (Mais c'est un faux problème : je ne ferais pas traduire du Ovide en 5e). Quitte à en rabattre sur la civi, il y a d'autres chapitres à sabrer : "les petits Romains à l'école" par exemple (on aurait tendance à croire que ça intéresse plus les gamins... mais en fait pas spécialement). Les programmes actuels de 5e sont très axés sur tout ce qui est vie domestique, alors qu'à cet âge-là, on veut de l'épique, des histoires de héros, de magie... il n'y a qu'à voir le succès des histoires de chevaliers en français...
Edit : Audrey une fois de plus
Oui, ils adorent tout ça, mais ils aiment quand même qu'on travaille sur les tria nomina, sur le sens du cognomen..
La vie domestique, ça intéresse davantage les 4e, je trouve. Les habitations, l'urbanisation, la société romaine, ça passionne en tout cas les miens.
- NLM76Grand Maître
Tout à fait !Sphinx a écrit:Faunus et Picus, c'est dans Ovide, si je ne m'abuse (dans les Fastes, sûr, et il me semble aussi dans les Métamorphoses). (Mais c'est un faux problème : je ne ferais pas traduire du Ovide en 5e). Quitte à en rabattre sur la civi, il y a d'autres chapitres à sabrer : "les petits Romains à l'école" par exemple (on aurait tendance à croire que ça intéresse plus les gamins... mais en fait pas spécialement). Les programmes actuels de 5e sont très axés sur tout ce qui est vie domestique, alors qu'à cet âge-là, on veut de l'épique, des histoires de héros, de magie... il n'y a qu'à voir le succès des histoires de chevaliers en français...
- Spoiler:
- Mais c'est vrai que je préfère l'Ovide des Tristes, des Pontiques, voire de l'Ars amatoria
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- Steph1.14Niveau 5
Audrey a écrit:Et je n'ai pas dit qu'on ne pouvait pas passionner avec l'étude de la langue... je dis simplement que ce n'est pas donné à tout le monde d'avoir d'une les compétences et le talent pour le faire, et de deux, le public susceptible d'y être sensible, quel que soit le talent manifesté par l'enseignant.
C'est surtout une question de formation, universitaire d'une part mais aussi professionnelle surtout. Et pas assez de stages pour des collègues qui n'y arrivent pas. Mais il ne faut pas tomber dans ce que les cahiers pédagogiques disaient il y a peu (sur le fait de ne pas arriver à enseigner la grammaire...).
Pas simple de trouver un juste équilibre mais chacun fait ce qu'il peut.
- Steph1.14Niveau 5
Audrey a écrit:
Oui, ils adorent tout ça, mais ils aiment quand même qu'on travaille sur les tria nomina, sur le sens du cognomen..
La vie domestique, ça intéresse davantage les 4e, je trouve. Les habitations, l'urbanisation, la société romaine, ça passionne en tout cas les miens.
Oui, ils sont souvent dans la comparaison avec leur monde, normal. Un côté à garder.
- User5899Demi-dieu
Hé bé... Quel calvaire, pour moi, cet Ars amatoria... Vraiment de l'art pour amateur...nlm76 a écrit:
- Spoiler:
je préfère l'Ovide des Tristes, des Pontiques, voire de l'Ars amatoria
- NLM76Grand Maître
Ce n'est pas de la grande littérature, mais j'aime bien la légèreté, le foutage de gueule bon enfant.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- User5899Demi-dieu
Je n'ai pas du tout perçu ça Sinon, ça m'aurait plu. Je me suis ennuyé comme un rat mort.nlm76 a écrit:Ce n'est pas de la grande littérature, mais j'aime bien la légèreté, le foutage de gueule bon enfant.
- NLM76Grand Maître
Quelques explications à nos programmes ici :
http://slecc.fr/programmes_grip/2015-05-latin_Quelques_explications_programmes_Grip.pdf
ou
http://slecc.fr/GRIP.htm
http://slecc.fr/programmes_grip/2015-05-latin_Quelques_explications_programmes_Grip.pdf
ou
http://slecc.fr/GRIP.htm
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- AnaxagoreGuide spirituel
Les textes promis:
http://slecc.fr/programmes_grip/2015-05-latin_Quelques_explications_programmes_Grip.pdf
Edit: Rapide notre Nlm!
http://slecc.fr/programmes_grip/2015-05-latin_Quelques_explications_programmes_Grip.pdf
Edit: Rapide notre Nlm!
- NLM76Grand Maître
Notre proposition s'est étoffée d'une introduction :
http://slecc.fr/programmes_grip/2015-latin-PROG-intro-accomp-2.pdf
http://slecc.fr/programmes_grip/2015-latin-PROG-intro-accomp-2.pdf
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
- Programmes des partis pour l'enseignement secondaire + réponse du Front de Gauche au SNES
- Mise en place du Conseil Supérieur des Programmes : Le GRIP se déclare prêt à participer à la refondation des programmes du primaire.
- Latin et grec : des programmes pour rassurer (Le Monde)
- Help! synthèse nouveaux programmes latin/grec à remettre pour demain...
- Programme latin 5e (pour un lettre moderne obligé de faire du latin)
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum