- variaHabitué du forum
Quelqu'un sait-il s'il y a une explication, de phonétique historique par exemple, au fait que certains "h" soient "aspirés" et d'autres non?
Merci!
Merci!
- charlottofraiseNiveau 10
Normalement, les h aspirés sont hérités des langues germaniques / franciques et tutti quanti alors que les h non aspirés proviennent du fonds latin.
- AbraxasDoyen
Lesquels h latins viennent souvent de la trace de l'esprit rude grec — petit signe qui marquait l'aspiration de la voyelle à l'initiale, je précise pour les non-hellénistes…
- variaHabitué du forum
Merci. Cependant, si les h latins proviennent d'une aspiration de la voyelle à l'initiale en grec, pourquoi correspondent-ils précisément aux h non aspirés? Bon là je pinaille, mais c'est par pure curiosité personnelle...
- AbraxasDoyen
Question d'antériorité : l'aspiration s'est perdue en chemin.
Même chose sur le "rh", où le "h" est la trace du même "esprit rude" grec. Jusqu'au XIXème siècle, on a écrit rhythme" (on l'a encore chez Gautier ou Leconte de Lisle). Puis l'Académie a jugé que sur ce mot, ça ne correspondait pas à grand chose et l'a fait sauter sans états d'âme. Si on veut réformer l'orthographe à la marge, comme on n'a jamais cessé de le faire, on peut suggérer l'élimination du "h" de "rhéostat", "diarrhée" ou "arrhes" (parce que le plus fort est que ce "h" d'accentuation s'est maintenu dans des mots composés où il n'avait plus aucun sens, puisqu'il n'existait en grec qu'à l'initiale).
Pardon si j'ai l'air pédant — on ne se refait pas…
Même chose sur le "rh", où le "h" est la trace du même "esprit rude" grec. Jusqu'au XIXème siècle, on a écrit rhythme" (on l'a encore chez Gautier ou Leconte de Lisle). Puis l'Académie a jugé que sur ce mot, ça ne correspondait pas à grand chose et l'a fait sauter sans états d'âme. Si on veut réformer l'orthographe à la marge, comme on n'a jamais cessé de le faire, on peut suggérer l'élimination du "h" de "rhéostat", "diarrhée" ou "arrhes" (parce que le plus fort est que ce "h" d'accentuation s'est maintenu dans des mots composés où il n'avait plus aucun sens, puisqu'il n'existait en grec qu'à l'initiale).
Pardon si j'ai l'air pédant — on ne se refait pas…
- henrietteMédiateur
Alors pourquoi le h est-il aspiré dans "héros" et pas dans "héroïne" ???
- AbraxasDoyen
J'ai dans l'idée que c'est à cause de la liaison mal-t-à-propos au pluriel — les zéros — qui n'existe pas au féminin.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum