Page 2 sur 2 • 1, 2
- OudemiaBon génie
Anouké, ce ne serait pas simplement une variante d'Anne ?Sacapus a écrit:Bonjour,
Tanguy est un saint breton (sant tangi). Peut-être peut-on trouver le prénom latin dans l'hagiographia latina ?
Étienne correspond bien à Stephanus.
Lucas est déjà un prénom latin : Il s’agit d’une volonté de choisir la version latine de certains prénoms. (Lucas, Lucæ).
Tiffany : version anglaise de Tiphaine, et le prénom latin qui correspond est Theophania.
Anouké, je ne sais pas
Pour les prénoms bretons, voir les cercles généalogiques locaux, qui ont certainement des relevés pris dans les registres paroissiaux.
- SacapusHabitué du forum
Pour Anouké, on peut toujours le décliner selon la déclinaison hybride grécolatine des noms grecs (ANOYKH) . (en remplaçant bien sûr le K par un C, et le OY par un U.)
Anuce, anucen, anuces, anucæ, anuca
(Mais c’est un peu difficile pour les élèves, non ? )
Anuce, anucen, anuces, anucæ, anuca
(Mais c’est un peu difficile pour les élèves, non ? )
- SergeMédiateur
Je trouve aussi. Bon, on va juste latiniser sa terminaison. :lol:
Pour Etienne, je pensais à Aestianus/Estianus (parce que Stephanus, même si c'est étymologique, on ne reconnait strictement rien de son prénom)
En fait, le seul vrai problème, c'est savoir comment faire pour latiniser le prénom Tanguy.
Pour Etienne, je pensais à Aestianus/Estianus (parce que Stephanus, même si c'est étymologique, on ne reconnait strictement rien de son prénom)
En fait, le seul vrai problème, c'est savoir comment faire pour latiniser le prénom Tanguy.
- IphigénieProphète
Saint Étienne /stéphanois c'est pas si sorcier pour tes élèves pourtant, non?
- SergeMédiateur
Je doute qu'ils sachent qu'on les appelle ainsi. :lol:
Mais pour Tanguy, c'est autrement moins évident encore à trouver.
Mais pour Tanguy, c'est autrement moins évident encore à trouver.
- SacapusHabitué du forum
Serge a écrit:En fait, le seul vrai problème, c'est savoir comment faire pour latiniser le prénom Tanguy.
Faites une latinisation libre et poétique :
«Thanagis, thanagidis», ou «Theognis, Theognidis».
- OudemiaBon génie
C'est du latin fantaisiste, il y a une forme attestée !Serge a écrit:Je trouve aussi. Bon, on va juste latiniser sa terminaison. :lol:
Pour Etienne, je pensais à Aestianus/Estianus (parce que Stephanus, même si c'est étymologique, on ne reconnait strictement rien de son prénom)
Iphigénie a écrit:Saint Étienne /stéphanois c'est pas si sorcier pour tes élèves pourtant, non?
- Spoiler:
Je me souviens encore de mon père bougonnant, il y a fort longtemps, à propos de la naissance d'un Stéphane "pouvaient pas l'appeler Etienne, en bon français ?"
Trouvé sur un site généalogique, donc établi à partir d'actes (baptême, mariage, sépulture) rédigés en latin : TanguidusSerge a écrit:En fait, le seul vrai problème, c'est savoir comment faire pour latiniser le prénom Tanguy.
- SergeMédiateur
Merci
- bullebloubNiveau 6
Je profite de ce fil pour vous demander : comment dit-on "à lundi" en latin?
- AudreyOracle
PauvreYorick a écrit:Est-ce moi, ou la bande-son a-t-elle été trafiquée (j'entends par là que certaines voyelles ont été électroniquement allongées et d'autres peut-être même abrégées)?Presse-purée a écrit:Celle de Cicéron est impressionnante.Iphigénie a écrit:connaissez-vous ce site?
http://www.rhapsodes.fll.vt.edu/Latin.htm
Le son est de mauvaise qualité, je pense que c'est simplement ça.
- IphigénieProphète
ad plusbullebloub a écrit:Je profite de ce fil pour vous demander : comment dit-on "à lundi" en latin?
- LisaZenideExpert spécialisé
Iphigénie a écrit:ad plusbullebloub a écrit:Je profite de ce fil pour vous demander : comment dit-on "à lundi" en latin?
- henrietteMédiateur
Iphigénie, merci pour l’éclat de rire ! :aaq:
Page 2 sur 2 • 1, 2
- Je parle de la réforme à la PEEP ce soir. Recherche dossier simple, clair et pratique!
- [5e] Latin : quels supports pour expliquer son origine indo-européenne ?
- recherche de supports et d'idées pour travailler sur l'inégalité sociale
- Pour contrôle de latin 5è: recherche frise chronologique
- Recherche " Le latin pour débutants" (éditions Usborne)
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum