- MéluEmpereur
- Composition
Cinq extraits de Les Faux-Monnayeurs d'André Gide vous sont proposés. Dans un développement composé et rédigé, vous présenterez, à partir de l'analyse que vous en ferez, les modalités de leur exploitation dans un projet didactique à l'intention d'une classe de Première. Vous vous intéresserez à l'utilisation faite par Gide du motif de la conversation.
1. p 148-150
2. p 161-163
3. p 188-189
4. p 196-198
5. p 254-256
Cinq extraits de Les Faux-Monnayeurs d'André Gide vous sont proposés. Dans un développement composé et rédigé, vous présenterez, à partir de l'analyse que vous en ferez, les modalités de leur exploitation dans un projet didactique à l'intention d'une classe de Première. Vous vous intéresserez à l'utilisation faite par Gide du motif de la conversation.
1. p 148-150
2. p 161-163
3. p 188-189
4. p 196-198
5. p 254-256
_________________
"Pourquoi sommes-nous au monde, sinon pour amuser nos voisins et rire d'eux à notre tour ?"
[ Jane Austen ] - Extrait de Orgueil et préjugés
- MéluEmpereur
- Version latine
Les débuts de l'expédition des Argonautes
Peliaco quondam prognatae uertice pinus
dicuntur liquidas Neptuni nasse per undas
Phasidos ad fluctus et fines Aeetaeos,
cum lecti iuuenes, Argiuae robora pubis,
auratam optantes Colchis auertere pellem
ausi sunt uada salsa cita decurrere puppi,
caerula uerrentes abiegnis aequora palmis,
diua quibus retinens in summis urbibus arces
ipsa leui fecit uolitantem flamine currum,
10 pinea coniungens inflexae texta carinae.
Illa rudem cursu prima imbuit Amphitriten ;
quae simul ac rostro uentosum proscidit aequor
tortaque remigio spumis incanuit unda,
emersere freti candenti e gurgite uultus
aequoreae monstrum Nereides admirantes.
Illa, atque alia, uiderunt luce marinas
mortales oculis nudato corpore Nymphas
nutricum tenus exstantes e gurgite cano.
Tum Thetidis Peleus incensus fertur amore,
20 tum Thetis humanos non despexit hymenaeos,
tum Thetidi pater ipse iugandum Pelea sensit.
O nimis optato saeclorum tempore nati
heroes, saluete, deum genus! o bona matrum
progenies, saluete iterum...
Vos ego saepe, meo uos carmine compellabo,
teque adeo eximie taedis felicibus aucte,
Thessaliae columen Peleu, cui Iuppiter ipse,
ipse suos diuum genitor concessit amores.
Tene Thetis tenuit pulcerrima Nereine ?
Tene suam Tethys concessit ducere neptem,
30 Oceanusque, mari totum qui amplectitur orbem ?
Quae simul optatae finito tempore luces
aduenere, domum conuentu tota frequentat
Thessalia, oppletur laetanti regia coetu ;
dona ferunt prae se, declarant gaudia uultu.
deseritur Scyros, linquunt Pthiotica Tempe
Crannonisque domos ac moenia Larisaea,
Pharsalum coeunt, Pharsalia tecta frequentant.
Rura colit nemo, mollescunt colla iuuencis,
non humilis curuis purgatur uinea rastris,
40 non glebam prono conuellit uomere taurus.
Catulle
Les débuts de l'expédition des Argonautes
Peliaco quondam prognatae uertice pinus
dicuntur liquidas Neptuni nasse per undas
Phasidos ad fluctus et fines Aeetaeos,
cum lecti iuuenes, Argiuae robora pubis,
auratam optantes Colchis auertere pellem
ausi sunt uada salsa cita decurrere puppi,
caerula uerrentes abiegnis aequora palmis,
diua quibus retinens in summis urbibus arces
ipsa leui fecit uolitantem flamine currum,
10 pinea coniungens inflexae texta carinae.
Illa rudem cursu prima imbuit Amphitriten ;
quae simul ac rostro uentosum proscidit aequor
tortaque remigio spumis incanuit unda,
emersere freti candenti e gurgite uultus
aequoreae monstrum Nereides admirantes.
Illa, atque alia, uiderunt luce marinas
mortales oculis nudato corpore Nymphas
nutricum tenus exstantes e gurgite cano.
Tum Thetidis Peleus incensus fertur amore,
20 tum Thetis humanos non despexit hymenaeos,
tum Thetidi pater ipse iugandum Pelea sensit.
O nimis optato saeclorum tempore nati
heroes, saluete, deum genus! o bona matrum
progenies, saluete iterum...
Vos ego saepe, meo uos carmine compellabo,
teque adeo eximie taedis felicibus aucte,
Thessaliae columen Peleu, cui Iuppiter ipse,
ipse suos diuum genitor concessit amores.
Tene Thetis tenuit pulcerrima Nereine ?
Tene suam Tethys concessit ducere neptem,
30 Oceanusque, mari totum qui amplectitur orbem ?
Quae simul optatae finito tempore luces
aduenere, domum conuentu tota frequentat
Thessalia, oppletur laetanti regia coetu ;
dona ferunt prae se, declarant gaudia uultu.
deseritur Scyros, linquunt Pthiotica Tempe
Crannonisque domos ac moenia Larisaea,
Pharsalum coeunt, Pharsalia tecta frequentant.
Rura colit nemo, mollescunt colla iuuencis,
non humilis curuis purgatur uinea rastris,
40 non glebam prono conuellit uomere taurus.
Catulle
_________________
"Pourquoi sommes-nous au monde, sinon pour amuser nos voisins et rire d'eux à notre tour ?"
[ Jane Austen ] - Extrait de Orgueil et préjugés
- MéluEmpereur
- Version grecque
_________________
"Pourquoi sommes-nous au monde, sinon pour amuser nos voisins et rire d'eux à notre tour ?"
[ Jane Austen ] - Extrait de Orgueil et préjugés
- jeanneÉrudit
Ça s'est bien passé pour toi Mélu ?
- MéluEmpereur
J'étais assez contente de moi jusqu'à ce que ce matin je me réveille en sursaut en me rendant compte que j'avais complètement oublié de présenter le corpus. comme si c'était difficile à faire en plus... Bref, je m'en veux. J'ai trouvé la version latine facile, alors j'ai peur que ça pinaille sur des détails.
_________________
"Pourquoi sommes-nous au monde, sinon pour amuser nos voisins et rire d'eux à notre tour ?"
[ Jane Austen ] - Extrait de Orgueil et préjugés
- jeanneÉrudit
Allez, c'est encourageant ! C'est la première fois que tu la passes ?
- MéluEmpereur
Sérieusement, oui. En touriste, c'est la 3° fois en interne, et la 4° si je compte une tentative à l'externe. Mais les autres fois, j'y étais vraiment allée en short.
_________________
"Pourquoi sommes-nous au monde, sinon pour amuser nos voisins et rire d'eux à notre tour ?"
[ Jane Austen ] - Extrait de Orgueil et préjugés
- Hermione0908Modérateur
Mélu a écrit:Sérieusement, oui. En touriste, c'est la 3° fois en interne, et la 4° si je compte une tentative à l'externe. Mais les autres fois, j'y étais vraiment allée en short.
J'adore cette expression ! Je peux la garder sous le coude ? :lol:
- ysabelDevin
pas trop la saison pour y aller en short ! :lol:
_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante
« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
- CipangoNiveau 10
Tu as fait quel plan pour Gide Mélu?
- jeanneÉrudit
ysabel a écrit:pas trop la saison pour y aller en short ! :lol:
Mais Melu est dans le sud, non ?
- MéluEmpereur
Je n'en suis pas super satisfaite, mais il s'est imposé à moi à force de relire les textes :Cipango a écrit:Tu as fait quel plan pour Gide Mélu?
- Une conversation mondaine
- Converser pour évoluer
- La conversation, un jeu de dupes
_________________
"Pourquoi sommes-nous au monde, sinon pour amuser nos voisins et rire d'eux à notre tour ?"
[ Jane Austen ] - Extrait de Orgueil et préjugés
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum