Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
- SergeMédiateur
S'il faut "se rabattre" sur le ludique, ce n'est plus de l'enseignement ( ) Il se trouve que ces activités sont très mangeuses de temps
Je crois surtout que vous avez lu les interventions en diagonale
Le vrai ludique n'empêche pas toujours l'enseignement, bien au contraire ( puisque ludus veut à la fois dire jeu mais aussi école, ce n'est pas pour rien)
Collegedevinci a bien précisé que ça ne lui a pris que quelques séances seulement sur l'année. Quant à mes élèves, ils le font non à la place des cours de vocabulaire, grammaire et traduction, mais bien "en plus", chez eux, parce que ça leur plait. Et que ça contribue justement à fixer durablement les connaissances. Par exemple, depuis qu'ils font des "jeux" en ligne pour se faire deviner quel personnage mythologique est reconnaissable sur une fresque, ils deviennent rapidement incollables en mythologie alors qu'avant ils étaient majoritairement incapable de se trouver devant une représentation culturelle d'une divinité et de savoir de laquelle il s'agissait. Depuis qu'ils se posent des colles d'addition et de soustraction en chiffre romains, qu'ils écrivent aussi régulièrement la date en latin, mais aussi leur nombre de messages tout en s'appropriant la tournure "mihi sunt ..." , ils sont capables naturellement de voir l'inscription CDIV, par exemple, et de savoir à quel chiffre ceci correspond, ils se font aussi -par des jeux extrascolaires- bosser et réviser le vocabulaire et créent même des phrases en latin ( un poste un verbe à un temps étudié, un autre un GN nominatif, le suivant un GN accusatif ou datif en fonction du verbe, un autre un ablatif, le suivant ajoute un génitif anteposé, le suivant des adjectifs accordés aux différents noms, en fonction du niveau on voit des ablatifs absolus, des propositions infinitives, des superlatifs .. imposés par le meneur à celui qui doit poster ensuite, etc. Quelle meilleure façon de s'approprier les conjugaisons, les déclinaisons et les accords qu'en les manipulant ainsi, en relevant un défi et en défiant l'autre d'ajouter telle ou telle caractéristiques étudiées, en plus de les voir traditionnellement dans des textes ? Et tout ça sans que ça prennent de temps sur les cours ( tout au plus leur faire découvrir par eux-mêmes sur le TBI si l'un d'eux a mis une mauvaise terminaison et leur faire trouver celle qui aurait dû être utiliser, comme celle d'un génitif pluriel de la 3ème déclinaison par exemple .. Pas sûr que tous les lycéens fassent au final aussi bien.
Tu devrais les encourager à partciper de chez eux à ces topics, tu verrais
Et ils n'ont pas à rougir du niveau qu'ils ont au lycée, bien au contraire, alors qu'ils ont eu des centaines d'heures en moins par rapport aux autres ( ils n'ont en 4ème/3ème que 2 heures au lieu de 3, à cause de la DGH)
Ludique ne veut pas forcément dire leur faire enfiler des colliers de nouilles et jouer à Caligula. Et quand on voit le résultat et le niveau qu'ils peuvent finalement acquérir en entrant au lycée, tout en gardant par ce biais motivation et envie, ça vaut vraiment le coup. Tant que ces activités "annexes" restent ludiques au sens étymologique, c'est à dire intéressantes, motivantes, valorisantes mais surtout formatrices et sans être chronophages justement. En cela je suis bien d'accord. Il faut stimuler et encourager sans que le latin perde son âme et sa finalité en occultant l'essentiel. Le ludique accompagne juste de façon complémentaire les activités de cours ( traduction /thème/ grammaire ) et permette aussi, sans volonté d'austérité, d'enseigner justement avec rigueur et sérieux. Il ne faut pas se tromper d'ennemi. Bien employé, le ludique est un allié puissant et efficace, pas un ennemi.
Maintenant je ne généralise pas. Je sais aussi qu'il existe des collègues qui font surtout de la civilisation ou regarder des vidéos. Et je partage aussi vos inquiétude face à une volonté ministérielle visant à une option "culture méditerranéenne" and co. Mais il ne faut pas tout généraliser ou confondre pour autant.
- ZazkFidèle du forum
Merci, Serge, pour cette intervention. Vous avez bien compris ce que j'essayais (maladroitement sans doute) d'exprimer. Il n'est pas question de tout faire passer par le jeu mais de l'utiliser parfois pour mieux faire passer certaines notions. Il est regrettable que cela ne soit pas compris ainsi.
- SergeMédiateur
Je pense que nos collègues l'avaient compris et qu'ils tiraient de ces expériences l'occasion d'exprimer une inquiétude en généralisant et qu'ils n'avaient pas pour but de déformer nos propos ni de caricaturer des pratiques qui peuvent être ludiques tout en étant efficaces et motivantes ( et restant annexes). Mais la baisse du niveau des élèves qu'ils recoivent chez eux et les directives ministérielles annonçant une dérive démago vers le ludique pour le ludique ont de quoi inquiéter. C'est humain et c'est même une réaction normale.
- IphigénieProphète
Serge,
je ne suis pas en désaccord avec ce que tu dis:le problème est sans doute le juste dosage,mais tu sais comme moi que cet enseignement est en pleine dérive et que sous prétexte d'"ouverture" il y a bien des collèges où; dans mon département du moins,mais est-ce une exception-on ne fait plus du tout de langue,ou alors un latin que ne désavouerait pas Molière...C'est de cela que je parle, très précisément.Après que ludus traduise le grec schola,je veux bien,mais ça ne se suffit pas à soi-même....je n'aime pas l'emploi excessif de l'adjectif ludique appliqué à l'enseignement.A tout prendre,je préfèrerais un enseignement jouissif,pour l'esprit.
je ne suis pas en désaccord avec ce que tu dis:le problème est sans doute le juste dosage,mais tu sais comme moi que cet enseignement est en pleine dérive et que sous prétexte d'"ouverture" il y a bien des collèges où; dans mon département du moins,mais est-ce une exception-on ne fait plus du tout de langue,ou alors un latin que ne désavouerait pas Molière...C'est de cela que je parle, très précisément.Après que ludus traduise le grec schola,je veux bien,mais ça ne se suffit pas à soi-même....je n'aime pas l'emploi excessif de l'adjectif ludique appliqué à l'enseignement.A tout prendre,je préfèrerais un enseignement jouissif,pour l'esprit.
- SergeMédiateur
C'est exactement ce que je disais au-dessus ( pendant que j'éditais le message pour le compléter)
Ludique, je ne l'aime aussi que s'il a son sens étymologique.
Jouissif, ça me plait bien aussi !
Ludique, je ne l'aime aussi que s'il a son sens étymologique.
Jouissif, ça me plait bien aussi !
- ProvenceEnchanteur
Allons, mes amis, jouissons!
- IphigénieProphète
Je pensais au rapprochement universitaire des historiens, archéologues, littéraires et éventuellement philosophes autour d'une approche de l'Antiquité qui n'est plus quasi exclusivement textuelle.
Ruthven,
une telle approche,pluridisciplinaire, a l'air d'être extrêmement séduisante,mais je reste convaincue que si on ne met pas la langue au centre(ou à la base) on risque d'être au mieux dans un à peu près, au pire dans n'importe quoi...
Je me souviens d'une conférence de Heinz Wissman et P.Judet de la Combe,où ils parlaient de l'intérêt des L.A pour l'approche du travail de traduction:quand on voit ce que cela donne avec ces exercices stupides où on demande à des élèves incapables de comprendre un mot de latin de juger de trois traductions différentes,on voit l'écart qu'il peut y avoir entre une pensée intelligente et sa réalisation pratique...
Ça me fait penser aussi à un documentaire que j'ai vu l'autre soir sur Arte problablement où iil était question d'ossements censés appartenir à Arsinoé la soeur de Cléopatre,avec plein d'images de synthèse et techniques savantes de reconstitutions facilaes.Mais le simple fait que le commentaire n'arrêtait pas de parler de César en disant l'"Empereur" m'a dérangé tout du long et fait douter de la validité des hypothèses présentées:je me suis demandée si elles étaient aussi approximtives que cette appellation....
Tant il me semble que la langue est le canal le plus direct ,et le moins trompeur,vers la civilisation.Faire du thème ou de la version en effet apprend très concrètement à quel point une langue,c'est bien plus qu'une langue,c'est un système de pensée et de valeurs.Si on le perd,le reste me paraît juste,pour le coup,de l'ordre du divertissement.
- collegedevinciNiveau 5
iphigénie a écrit:"mais si ça marche,bravo!":pourquoi vous énervez vous?
je parlais juste de mon expérience de voir arriver des élèves de moins en moins aptes à aborder la langue au lycée (pas que les miens:au bac j'ai trouvé des élèves me parlant,après beaucoup de réflexion de l'existence d'un cas "génétif",par exemple ou me disant qu'il n'ont vu qu"un seul texte "en latin (cinq lignes),"les autres en traductions seulement",donc je m'alarme ,un petit peu,mais sûrement à tort.Au surplus, comme je l'ai dit,je ne connais pas VOS élèves donc,"si ça marche chez vous,c'est très bien"et c'est esthétiquement un très beau travail déjà.Mais bon,on ne peut pas passer son temps non plus en vous accablant d'éloges,ça vous deviendrait lassant,non?
En tout cas,pour être plus précise sur la page donnée,(Novus inquisitor)je mesure mal quel est au juste le travail qui revient exactement aux élèves (à part lire les textes et comme il est dit au dessus,deviner le sens de la phrase latine trop complexe pour qu'ils puissent la traduire vraiment):je mesure mal quel est l'objectif au niveau de l'apprentissage du latin.Mais je ne demande qu'à être éclairée....Je n''ai pas bien compris non plus l'expression "faire un peu autre chose",mais là ça va devenir trop polémique....(mais bon....)
je réponds à chaud sans avoir lu le reste du fil, toutes mes excuses si je suis HS.... Ne le prenez pas pour contre vous spécialement Iphigénie, nos autres échanges m'ont montré que vous étiez une personne tout à fait charmante et intéressante.
Je ne cherchais nulle éloge en montrant ce livre, et toute critique est bonne à prendre, bien évidemment. Juste votre remarque m'a semblé plus méprisante que constructive. Un truc genre " ouh elle fait un truc ludique / ludique = pas bien / pas bien = mauvais prof" (je schématise beaucoup !). Ce n'est pas ainsi que je procède toute l'année, le ludique n'est qu'un moyen pour moi d'essayer de les amener au texte. Pas un moyen de ne pas faire de texte.
Oui c'est vrai, ce n'était pas 100% programme ce livre, mais il me semblait avoir dit qu'il a été réalisé dans un cadre très particulier. Je n'ai pas refait ce travail cette année par exemple. Si des auteurs reviennent, je changerai, il faut bien innover et s'améliorer tous les ans...
Quant-aux textes du novus inquisitor, bien évidemment que nous n'avons pas passé deux heures là dessus, heureusement! c'était juste une activité dans un cours dont l'objectif était simple : fabriquer une liste de vocabulaire (que le verbe soit au subjonctif ou au futur, je m'en fichais un peu, en novembre, mes 5èmes ne sont pas capables de comprendre les mécanismes de la conjugaison), lire quelques traductions de textes d'auteurs, et basta, on est passé à la suite (plus conventionnellement)
Ce matin, j'ai donné mes deux heures de cours à l'université à des élèves de master. C'est un bonheur, ils comprennent vite, posent si ce n'est pas le cas des questions vraiment intéressantes, très grammaticales, échangent facilement, ont la politesse de suivre la méthode Deleani (qui date de 1962 je crois) et de s'y appliquer, alors qu'il n'y a jamais de civilisation mais au moins 10 pages de grammaire par texte (et que ces élèves font un cursus d'archéologie ou d'histoire de l'art, donc n'ont pas forcément besoin de devenir des pros du thème...) Ils le font, parce qu'ils ont 20 ans, qu'ils sont bons, qu'ils ont l'âge de comprendre que la rigueur est forcément utile.
Mes collégiens ne sont pas fait de la même étoffe, ils posent eux aussi des questions, mais c'est plus du genre "pfff mais ça va nous servir à quoi, m'dame ?". Je réussis encore à les convaincre et à faire de la grammaire et de la traduction autant que je le souhaite. Je détesterais ne plus en faire.
Sur ce, je retourne à la préparation de mes cours de grec, ludiques ou pas, ça me passionne
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum