- betyiboopBanni
bonjour à tous
je cherche désespérément de quels mots allemands sont isssus ces mots français ?
bière, bivouac, blague, choucroute, képi, lansquenet, loustic, obus, rosse,
trinquer, valse, zinc
merci d'avance
je cherche désespérément de quels mots allemands sont isssus ces mots français ?
bière, bivouac, blague, choucroute, képi, lansquenet, loustic, obus, rosse,
trinquer, valse, zinc
merci d'avance
- KilmenyEmpereur
Trinquer : trinken (boire)
_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
- ISLINGTONNiveau 2
Bonsoir,
pour les plus évidents!
das Bier.
Trinken = boire
Sauerkraut = choucroute
pour les plus évidents!
das Bier.
Trinken = boire
Sauerkraut = choucroute
- betyiboopBanni
merci
que veut dire le mot "das" ? je suppose que c'est valse
que veut dire le mot "das" ? je suppose que c'est valse
- AnguaGrand sage
betyiboop a écrit:merci
que veut dire le mot "das" ? je suppose que c'est valse
C'est l'article.
- AnguaGrand sage
Sinon, la plupart des mots d'origine sont dans le Petit Robert!
- ISLINGTONNiveau 2
En allemand l'article défini se décline et il y a 3 genres: Der - Die - Das
masc. - Fém - Neutre. (ici au nominatif = cas sujet).
Je viens de vérifier bivouac = Das Biwak
sur www.pons.de
je te le conseille (c'est l'équivalent allemand de notre Larousse)
cordialement.
- JohnMédiateur
bière Bier
bivouac Biwak
blague Balg
choucroute Sauerkraut
képi Kappe
lansquenet Landsknecht
loustic lustig
obus Haubitze
rosse Ross
trinquer trinken
valse Walz
zinc Zink
bivouac Biwak
blague Balg
choucroute Sauerkraut
képi Kappe
lansquenet Landsknecht
loustic lustig
obus Haubitze
rosse Ross
trinquer trinken
valse Walz
zinc Zink
_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !
"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
- ISLINGTONNiveau 2
Curiosité de ma part... Pourquoi as-tu besoin de cette liste de mots, au fait?
- retraitéeDoyen
Quelques précisions en vitesse, concernant les étymologies que je maîtrise.
Sauerkraut signifie en allemand chou aigre (ou sûri) de sauer (aigre) et de Kraut (chou).
La transformation en choucroute est amusante, car cela revient à "traduire" en chouchou!
lustig signifie en allemand "joyeux", Ross désigne un cheval (l'allemand a aussi Pferd) et en français, une rosse est un mauvais cheval.
Landsknecht signifie, à mon avis, valet de ferme, je vérifierai. Land, c'est le pays, la campagne, et Knecht, c'est le valet.
Sauerkraut signifie en allemand chou aigre (ou sûri) de sauer (aigre) et de Kraut (chou).
La transformation en choucroute est amusante, car cela revient à "traduire" en chouchou!
lustig signifie en allemand "joyeux", Ross désigne un cheval (l'allemand a aussi Pferd) et en français, une rosse est un mauvais cheval.
Landsknecht signifie, à mon avis, valet de ferme, je vérifierai. Land, c'est le pays, la campagne, et Knecht, c'est le valet.
- minnieExpert
Dites, les Neoprofs, vous n'avez pas l'impression d'avoir fait le travail d'un élève?
Ou c'est moi qui suis parano????
Ou c'est moi qui suis parano????
- lulucastagnetteEmpereur
En fait Minnie, tout laisse à penser que Betty boop est un troll. Alors depuis hier soir plus personne ne répond à ces posts.
- lulucastagnetteEmpereur
Au début Minnie j'avais de gros doutes mais je me suis dit que je devenais une vieille parano aussi...
- AudreyOracle
Je pense que Betty a dans l'idée de nous faire passer des épreuves ridicules, telles des travaux d'Hercule du pauvre..lol
A quand la traduction de "A la recherche du temps perdu" en espéranto Betty? lol
A quand la traduction de "A la recherche du temps perdu" en espéranto Betty? lol
- MSFidèle du forum
Je ne voudrais en aucun cas mettre mal à l'aise Betty, mais qu'est-ce qu'un troll? A quoi le reconnaît-on? Et pourquoi pensez-vous qu'elle en soit un? Si vous jugez ma demande déplacée, je comprendrais tout à fait.
_________________
Pas de deuxième année d'IUFM!
- lulucastagnetteEmpereur
va jeter un coup d'oeil aux dernières pages du post "Mourir d'aimer" !
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum