- ilfaitbeauNiveau 3
Etant actuellement en train de lire les Oeuvres de Vigny, je suis un peu dérouté sur la manière pour les aborder. Dans quelle perspective les lire ?
Avez-vous une idée ?
Merci
Avez-vous une idée ?
Merci
- NorcidNiveau 1
Bonjour, quelques articles de la bibliographie proposée dans l'édition au programme et accessibles en ligne aident beaucoup à la compréhension, tout comme l'ouvrage de François Germain
- NLM76Grand Maître
"La maison du berger", I, 2e §:
S'il n'y avait pas cet "y", tout irait bien : l'âme-galérien voit sur sa propre épaule la flétrissure marquée au fer rouge. Mais je ne sais pas quoi faire de cet "y". Qu'en pensez-vous ?
Je ne comprends pas bien le vers 13. Les deux compléments de lieu me paraissent contradictoires. "Ton âme [...] [y = "dans les flots"] voit sur son épaule nue la lettre sociale"Vigny a écrit: Si ton âme enchaînée, ainsi que l’est mon âme,
Lasse de son boulet et de son pain amer,
Sur sa galère en deuil laisse tomber la rame,
Penche sa tête pâle et pleure sur la mer,
Et cherchant dans les flots une route inconnue,
Y voit, en frissonnant, sur son épaule nue
La lettre sociale écrite avec le fer ;
S'il n'y avait pas cet "y", tout irait bien : l'âme-galérien voit sur sa propre épaule la flétrissure marquée au fer rouge. Mais je ne sais pas quoi faire de cet "y". Qu'en pensez-vous ?
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- yranohHabitué du forum
C'est simplement le reflet de l'eau, non ? L'âme voit dans le reflet de l'eau, sur son épaule nue, la lettre sociale écrite avec le fer.
C'est bien ce qui est terrible, ce reflet plutôt que la route inconnue.
C'est bien ce qui est terrible, ce reflet plutôt que la route inconnue.
- yranohHabitué du forum
Je m'étais demandé si tu t'intéressais à Vigny. J'ai tellement l'impression que ses recherches rejoignent les tiennes.
- NLM76Grand Maître
Ah tiens ? Pourquoi ? Je ne connaissais que "La mort du Loup", et regarde un peu, parce que je connais assez bien quelqu'un qui prépare l'agrégation.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum