Page 1 sur 2 • 1, 2
- sophiesofNiveau 1
J'ai déjà fait étudier cette oeuvre (Antigone, d'Anouilh) mais il avait fallu que je donne auparavant un travail de recherche sur la tragédie antique et un extrait de tragédie classique ce qui avait alourdi la séquence (mais ce qui était indispensable vu que mes élèves n'avaient jamais étudié de tragédie).
Comment pensez-vous aborder l'OI Antigone au vu des nouveaux programmes et de la thématique : "Théâtre : continuité et renouvellement
- De la tragédie antique au tragique contemporain" ?
Faire une courte séquence de GT sur le héros tragique et ensuite l'OI Antigone ?
N'étudier que l'OI en réalisant une séquence EXTREMEMENT longue (avec des phases de recherche et des extraits de textes classiques) ?
Ne voir le théâtre que sous forme de GT ? (Quelles OI pensez-vous alors faire étudier ?)
Merci pour vos réponses et récits d'experiences...
Sophie
Comment pensez-vous aborder l'OI Antigone au vu des nouveaux programmes et de la thématique : "Théâtre : continuité et renouvellement
- De la tragédie antique au tragique contemporain" ?
Faire une courte séquence de GT sur le héros tragique et ensuite l'OI Antigone ?
N'étudier que l'OI en réalisant une séquence EXTREMEMENT longue (avec des phases de recherche et des extraits de textes classiques) ?
Ne voir le théâtre que sous forme de GT ? (Quelles OI pensez-vous alors faire étudier ?)
Merci pour vos réponses et récits d'experiences...
Sophie
- cannelle21Grand Maître
Je pense faire un GT sur la tragédie permettant de réviser l'univers du théâtre. Et ensuite effectivement une OI.
Est-ce que quelqu'un a déjà fait La guerre de Troie n'aura pas lieu (J'en ai marre d'Antigone)?
Est-ce que quelqu'un a déjà fait La guerre de Troie n'aura pas lieu (J'en ai marre d'Antigone)?
- IlianaGrand sage
Ca dépend de tes élèves, mais avec les miens, mieux vaut éviter une trop lourde séquence.
Je serais effectivement d'avis de commencer par un GT, puis de viser Antigone en O.I.
Ca permet de mieux cadrer ce que tu veux faire passer, je pense.
Et ça n'empêche pas de proposer, en prolongement de l'étude d'un passage, un contrepoint avec Sophocle ou Bauchau.
Je serais effectivement d'avis de commencer par un GT, puis de viser Antigone en O.I.
Ca permet de mieux cadrer ce que tu veux faire passer, je pense.
Et ça n'empêche pas de proposer, en prolongement de l'étude d'un passage, un contrepoint avec Sophocle ou Bauchau.
_________________
Minuit passé déjà. Le feu s'est éteint et je sens le sommeil qui gagne du terrain.
Je vais m'endormir contre vous, respirer doucement, parce que je sais où nous allons désormais.
Fauve - Révérence
- henrietteMédiateur
Je ne sais pas si ça peut t'aider, mais des pièces que j'ai données en lecture complémentaire aux hellénistes de 3e cette année, celles qu'ils ont préférées ont été La Machine Infernale et La guerre de Troie n'aura pas lieu. Mais il s'agissait de lecture en autonomie, après étude d'extraits des sources en grec.
- SergeMédiateur
J'aimerais bien étudier un GT sur Antigone de Sophocle mais aussi vue par d'autres auteurs pour comparer des passages un peu analogues, puis faire l'étude de l'OI.
Mais je crains que ça ne fasse beaucoup d'Antigone. Pourtant ce serait intéressant.
Mais je crains que ça ne fasse beaucoup d'Antigone. Pourtant ce serait intéressant.
- TimNiveau 5
Pourquoi ne conserverais-tu pas ce que tu as fait, c'est-à-dire, le travail de recherche sur la tragédie antique et un extrait de tragédie classique ? ...C'est peut-être ce que tu appelles la séquence "EXTREMEMENT" longue ?
De toute façon, même s'ils ont déjà lu une tragédie - plus vraisemblablement classique qu'antique - Antigone nécessite de présenter le contexte antique avec le mythe d'OEdipe, alors on ne peut y couper, à mon sens, à moins de faire une autre pièce.
Sinon, si tu as peur que ça fasse "trop d'Antigone", ton idée d'une courte séquence GT sur le héros antique avant celle sur Antigone me paraît très bonne aussi, et permettrait peut-être de mieux leur donner l'impression d'avancer. Lancer une séquence, ça impulse toujours un nouveau rythme !
De toute façon, même s'ils ont déjà lu une tragédie - plus vraisemblablement classique qu'antique - Antigone nécessite de présenter le contexte antique avec le mythe d'OEdipe, alors on ne peut y couper, à mon sens, à moins de faire une autre pièce.
Sinon, si tu as peur que ça fasse "trop d'Antigone", ton idée d'une courte séquence GT sur le héros antique avant celle sur Antigone me paraît très bonne aussi, et permettrait peut-être de mieux leur donner l'impression d'avancer. Lancer une séquence, ça impulse toujours un nouveau rythme !
- AmaliahEmpereur
Je voudrais bien faire deux séquences sur le théâtre, mais matériellement ce n'est pas possible. Je n'ai pas le temps. D'où ma question à Véronique sur le post "Nos questions sur TDL". Je pense faire un extrait d'Oedipe roi, puis Antigone en OI.
- BlindwillieNiveau 1
Bonsoir à toutes et tous,
Je vais prochainement étudier Antigone avec mes 3e, et je souhaiterais savoir comment certain.e.s d'entre vous expliquent le passage suivant à leurs élèves, et plus particulièrement le terme "nègres", plutôt dérangeant pour une pièce réécrite en 1944... :
« Ils nous hueront. Ils nous prendront avec leurs mille bras, leurs mille visages et leur unique regard. Ils nous cracheront à la figure. Et il faudra avancer avec leur haine sur la charrette leur odeur et leur rire jusqu’au supplice. Et là, il y aura les gardes avec leurs têtes d’imbéciles, congestionnés sur leurs cols raides, leurs grosses mains lavées, leur regard de bœuf – qu’on sent qu’on pourra toujours crier, essayer de leur faire comprendre, qu’ils vont comme des nègres et qu’ils feront tout ce qu’on leur a dit scrupuleusement, sans savoir si c’est bien ou mal… »
Merci de votre aide !
Je vais prochainement étudier Antigone avec mes 3e, et je souhaiterais savoir comment certain.e.s d'entre vous expliquent le passage suivant à leurs élèves, et plus particulièrement le terme "nègres", plutôt dérangeant pour une pièce réécrite en 1944... :
« Ils nous hueront. Ils nous prendront avec leurs mille bras, leurs mille visages et leur unique regard. Ils nous cracheront à la figure. Et il faudra avancer avec leur haine sur la charrette leur odeur et leur rire jusqu’au supplice. Et là, il y aura les gardes avec leurs têtes d’imbéciles, congestionnés sur leurs cols raides, leurs grosses mains lavées, leur regard de bœuf – qu’on sent qu’on pourra toujours crier, essayer de leur faire comprendre, qu’ils vont comme des nègres et qu’ils feront tout ce qu’on leur a dit scrupuleusement, sans savoir si c’est bien ou mal… »
Merci de votre aide !
- MyrrhaNiveau 9
J'en profiterais pour faire un petit point sur l'histoire de ce mot, et bien évidemment dire qu'on ne l'emploie plus désormais car, par son histoire justement, c'est un mot raciste.
Ici je pense qu'il faut y voir un synonyme d'"esclave" et pas de "noir".
Mais je suis curieuse de lire comment d'autres l'expliqueraient aux élèves moi aussi.
Ici je pense qu'il faut y voir un synonyme d'"esclave" et pas de "noir".
Mais je suis curieuse de lire comment d'autres l'expliqueraient aux élèves moi aussi.
- BlindwillieNiveau 1
Bonsoir Myrrha,
Merci pour ta réponse. Justement, l'auteur aurait pu employer le mot "esclaves" à la place de "nègres"... Doit-on voir là une part de racisme chez Anouilh ?
Merci pour ta réponse. Justement, l'auteur aurait pu employer le mot "esclaves" à la place de "nègres"... Doit-on voir là une part de racisme chez Anouilh ?
- NLM76Grand Maître
Une solution : étudier l'Antigone de Sophocle, plutôt que celle-là.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- PrezboGrand Maître
Blindwillie a écrit:Bonsoir Myrrha,
Merci pour ta réponse. Justement, l'auteur aurait pu employer le mot "esclaves" à la place de "nègres"... Doit-on voir là une part de racisme chez Anouilh ?
Mais...Est-ce important (qu'il y ait une part de racisme ou non chez Anouilh) ?
- eviradnus18Niveau 2
Pour ma part, chez Anouilh, c'est juste un synonyme d'"esclaves". Pourquoi aller chercher des controverses inutiles?
- eviradnus18Niveau 2
Avec les miens, lecture intégrale à la maison. Introduction en début de séquence sur origine antique du récit, période d'écriture et de création de l'oeuvre avec interprétations possibles selon le contexte de l'époque.
Puis, analyse des scènes principales en classe.
Simple.
Puis, analyse des scènes principales en classe.
Simple.
- BaldredSage
Prezbo a écrit:Blindwillie a écrit:Bonsoir Myrrha,
Merci pour ta réponse. Justement, l'auteur aurait pu employer le mot "esclaves" à la place de "nègres"... Doit-on voir là une part de racisme chez Anouilh ?
Mais...Est-ce important (qu'il y ait une part de racisme ou non chez Anouilh) ?
D'autant plus que le mot n'est pas un synonyme parfait d'esclave, même s'il est associé à l'esclavage, et n'a pas dans la première du XXe une connotation raciste obligatoire, encore que dans Antigone le nègre "innocent" force brute obéissante sans conscience morale est bien un cliché raciste, utilisé davantage sans doute comme un cliché racial. Le mot, nom ou adjectif, est d'analyse assez complexe, et mérite d'être abordé lorsqu'on le croise dans un texte au collège pour le recontextualiser, par exemple par rapport au nègre de Surinam.
La question n'est pas je pense celle du racisme d'Anouilh, mais de ce que disent, ou ont dit les mots.
- MyrrhaNiveau 9
Je ne pense pas que ce soit chercher des controverses inutiles. Si on croise ce mot dans un texte avec les élèves, ils vont forcément tiquer (et encore heureux ; je serais plutôt inquiète si aucun élève ne réagissait), et il vaut mieux avoir réfléchi à l'avance à la façon dont on peut leur répondre.eviradnus18 a écrit:Pour ma part, chez Anouilh, c'est juste un synonyme d'"esclaves". Pourquoi aller chercher des controverses inutiles?
J'ai tendance à être agacée par ceux qui disent "le n word", "le n mot", comme si prononcer le mot "nègre" était mal en soi. Non, il faut être capable de le prononcer, mais aussi de l'expliquer.
Et comme le fait remarquer @Baldred, on peut très analyser ici le cliché raciste. Ça ne veut pas dire qu'on va rejeter la pièce d'Anouilh et s'interdire de l'étudier avec les élèves.
- henrietteMédiateur
Fils fusionnés car sur le même sujet.
_________________
"Il n'y a que ceux qui veulent tromper les peuples et gouverner à leur profit qui peuvent vouloir retenir les hommes dans l'ignorance."
- MyrrhaNiveau 9
Je recommande les épisodes de la série ARTE "Les Grands Mythes" sur Oedipe et sur Antigone pour introduire l'étude de l'oeuvre. On peut demander aux élèves de les regarder à la maison (elles sont dispos sur youtube) si on n'a pas beaucoup de temps en classe. Je leur demande ensuite de créer l'arbre généalogique des Labdacides, et c'est parti.
- eviradnus18Niveau 2
Excellent et intéressant conseil. Je vous remercie. Intéressants épisodes en effet.
- sexychocolat29Niveau 4
Le mot est toujours utilisé chez les noirs francophones, entre eux, et aux USA, ils s’appellent Niger entre eux. Pour eux, cela renvoie à leurs racines et c’est un mot très fort. Par contre ce sont les écrivains blancs qui ont cessé de l’utiliser car ils y voyaient une connotation négative. Aime Cesaire et Léopold César Senghor ont fait l’éloge de la negritude. Si vous parlez de ce mot avec vos élèves, expliquez leur tout svp.Myrrha a écrit:J'en profiterais pour faire un petit point sur l'histoire de ce mot, et bien évidemment dire qu'on ne l'emploie plus désormais car, par son histoire justement, c'est un mot raciste.
Ici je pense qu'il faut y voir un synonyme d'"esclave" et pas de "noir".
Mais je suis curieuse de lire comment d'autres l'expliqueraient aux élèves moi aussi.
- BaldredSage
sexychocolat29 a écrit:Le mot est toujours utilisé chez les noirs francophones, entre eux, et aux USA, ils s’appellent Niger entre eux. Pour eux, cela renvoie à leurs racines et c’est un mot très fort. Par contre ce sont les écrivains blancs qui ont cessé de l’utiliser car ils y voyaient une connotation négative. Aime Cesaire et Léopold César Senghor ont fait l’éloge de la negritude. Si vous parlez de ce mot avec vos élèves, expliquez leur tout svp.Myrrha a écrit:J'en profiterais pour faire un petit point sur l'histoire de ce mot, et bien évidemment dire qu'on ne l'emploie plus désormais car, par son histoire justement, c'est un mot raciste.
Ici je pense qu'il faut y voir un synonyme d'"esclave" et pas de "noir".
Mais je suis curieuse de lire comment d'autres l'expliqueraient aux élèves moi aussi.
Heureusement que tu nous le dis, on n'y aurait pas pensé tout seul... si tu vois d'autres lacunes à combler, n'hésite pas SVP
- zigmag17Guide spirituel
Baldred a écrit:sexychocolat29 a écrit:Le mot est toujours utilisé chez les noirs francophones, entre eux, et aux USA, ils s’appellent Niger entre eux. Pour eux, cela renvoie à leurs racines et c’est un mot très fort. Par contre ce sont les écrivains blancs qui ont cessé de l’utiliser car ils y voyaient une connotation négative. Aime Cesaire et Léopold César Senghor ont fait l’éloge de la negritude. Si vous parlez de ce mot avec vos élèves, expliquez leur tout svp.Myrrha a écrit:J'en profiterais pour faire un petit point sur l'histoire de ce mot, et bien évidemment dire qu'on ne l'emploie plus désormais car, par son histoire justement, c'est un mot raciste.
Ici je pense qu'il faut y voir un synonyme d'"esclave" et pas de "noir".
Mais je suis curieuse de lire comment d'autres l'expliqueraient aux élèves moi aussi.
Heureusement que tu nous le dis, on n'y aurait pas pensé tout seul... si tu vois d'autres lacunes à combler, n'hésite pas SVP
C'est toujours charmant à lire ce genre de réponse constructive quand on lit les échanges. Pourquoi tant de mépris ?
- BaldredSage
zigmag17 a écrit:Baldred a écrit:sexychocolat29 a écrit:Le mot est toujours utilisé chez les noirs francophones, entre eux, et aux USA, ils s’appellent Niger entre eux. Pour eux, cela renvoie à leurs racines et c’est un mot très fort. Par contre ce sont les écrivains blancs qui ont cessé de l’utiliser car ils y voyaient une connotation négative. Aime Cesaire et Léopold César Senghor ont fait l’éloge de la negritude. Si vous parlez de ce mot avec vos élèves, expliquez leur tout svp.Myrrha a écrit:J'en profiterais pour faire un petit point sur l'histoire de ce mot, et bien évidemment dire qu'on ne l'emploie plus désormais car, par son histoire justement, c'est un mot raciste.
Ici je pense qu'il faut y voir un synonyme d'"esclave" et pas de "noir".
Mais je suis curieuse de lire comment d'autres l'expliqueraient aux élèves moi aussi.
Heureusement que tu nous le dis, on n'y aurait pas pensé tout seul... si tu vois d'autres lacunes à combler, n'hésite pas SVP
C'est toujours charmant à lire ce genre de réponse constructive quand on lit les échanges. Pourquoi tant de mépris ?
Peut-être parce que je réponds à un message assez "maladroit " ?
- sexychocolat29Niveau 4
Peu de gens connaissent l’histoire de ce mot… si @Baldred est savant, tout le monde ne l’est pas.. Mais effectivement @Baldred a tendance à réagir avec bcp de mépris à mes messages… Serait-ce par ce que je m’appelle @sexychocolat ?zigmag17 a écrit:Baldred a écrit:sexychocolat29 a écrit:Le mot est toujours utilisé chez les noirs francophones, entre eux, et aux USA, ils s’appellent Niger entre eux. Pour eux, cela renvoie à leurs racines et c’est un mot très fort. Par contre ce sont les écrivains blancs qui ont cessé de l’utiliser car ils y voyaient une connotation négative. Aime Cesaire et Léopold César Senghor ont fait l’éloge de la negritude. Si vous parlez de ce mot avec vos élèves, expliquez leur tout svp.Myrrha a écrit:J'en profiterais pour faire un petit point sur l'histoire de ce mot, et bien évidemment dire qu'on ne l'emploie plus désormais car, par son histoire justement, c'est un mot raciste.
Ici je pense qu'il faut y voir un synonyme d'"esclave" et pas de "noir".
Mais je suis curieuse de lire comment d'autres l'expliqueraient aux élèves moi aussi.
Heureusement que tu nous le dis, on n'y aurait pas pensé tout seul... si tu vois d'autres lacunes à combler, n'hésite pas SVP
C'est toujours charmant à lire ce genre de réponse constructive quand on lit les échanges. Pourquoi tant de mépris ?
Page 1 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum