Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
- piescoModérateur
mafalda16 a écrit:piesco a écrit:Vu qu'ils sont pas doués en traducteur, on arrive à repérer assez vite. J'avais eu droit à un magnifique "todo de un golpe" qui m'a valu un fou rire légendaire.
(Machin se promenait en forêt et tout d'un coup il trouva... )
Moi, j'habite au bord de mer, ils devaient donner des conseils à un touriste pour travailler le subjonctif.
Te aconsejo que comas moldes...
Bon appétit !
@dandelion, bon après le fou rire je lui ai mis 00/20 et on a arrêté les DM.
- gnafron2004Grand sage
gnafron2004 a écrit:gnafron2004 a écrit:Je trouve surtout qu'il est difficile de discuter avec quelqu'un si on ne comprends pas bien ce qu'il veut dire, et je pense que c'est la raison pour laquelle Hocam fait des remarques sur la forme; peut-être que je ne suis pas très futée, mais le dimanche soir moi j'ai du mal à suivre certaines phrases de tes posts, Leanox. Par exemple, qu'entends-tu par "un anglais prescriptif"? Je n'ai jamais croisé ce terme et n'ai aucune idée de ce qu'il signifie.
J'espère toujours vaguement une réponse...
Et comment traduirait-on "tu peux te brosser, Gnafron" ?
Je trouve que ce n'est pas très correct de la part de l'auteur de lancer un sujet et de ne pas répondre aux questions posées ...
- piescoModérateur
Elle ne s'est pas connectée depuis dimanche soir.
_________________
Nos han quitado tanto, nos quitaron el miedo.
https://www.youtube.com/watch?v=oeU7rb-dBow&t=277s
- CasparProphète
piesco a écrit:Elle ne s'est pas connectée depuis dimanche soir.
Je ne pense pas qu'elle participera à nouveau.
- piescoModérateur
Seul le temps nous le dira.
_________________
Nos han quitado tanto, nos quitaron el miedo.
https://www.youtube.com/watch?v=oeU7rb-dBow&t=277s
- LeanoxNiveau 3
J'avoue que je n'avais peut-être pas voulu voir parfois sur certains topics de Neoprofs le degré d'aigreur et le manque d'écoute active de certains participants, me concentrant sur certains participants plus ouverts et dans le dialogue capable d'accueillir l'avis de l'autre sans jugement sans d'emblée partager leurs idées, force de conseils et de jugements de valeur. A noter, que je n'ai jamais porté de jugements dans mon premier post, qui je le rappelle était un partage de mes ressentis, de mes questionnements, à moi, mon impression, humblement et simplement posé. Voilà tout. Initialement. Et le serait resté sans cette absence de réponse à la question initiale 'pour quelles raisons enseigner l'anglais fait-il sens pour vous?"
J'ai le ressenti que des gens étaient invités pour un café, sans obligation de s'y rendre, qu'ils se sont invités pour transformer l'endroit en boîte de nuit et jeter leurs frustrations et leur susceptibilité concernant la valeur de 'tout' leur être (comme si quelques commentaires pouvaient attester de toute la valeur d'une personne et sur toute une vie, comme si d'ailleurs le sujet initial du post était "que pense le monde de votre personne?"). Où est le respect?
Je pense qu'une des grandes maladies du système scolaire français, c'est l'abondance de professeurs qui probablement pour se donner une contenance sont dans le jugement de valeur régulier, l'assènement de conseils sans laisser place au ressenti de l'autre. Professeurs prompts à se sentir jugés dans leur entièreté alors que fort souvent il n'est pas question d'eux. Assurément, je ne suis pas bien surprise du désaffect de beaucoup d'enfants et de parents de ce traitement. Et je déplore en tant qu'être humain ces comportements qui n'ont rien d'obligatoire, il y a d'autres façons de faire.
Je ne vous souhaite pas une bonne continuation sur ces points et pour ma part, je pars vers des endroits plus à l'écoute trouvés entre temps.
Note: je n'ai aucun doute que le manque de respect affiché ici derrière un écran n'aurait pas été de la sorte affiché en face à face dans une salle des professeurs.
Les réseaux sociaux et les forums. Vaste sujet, uniquement pour les moins de 20 ans?
J'ai le ressenti que des gens étaient invités pour un café, sans obligation de s'y rendre, qu'ils se sont invités pour transformer l'endroit en boîte de nuit et jeter leurs frustrations et leur susceptibilité concernant la valeur de 'tout' leur être (comme si quelques commentaires pouvaient attester de toute la valeur d'une personne et sur toute une vie, comme si d'ailleurs le sujet initial du post était "que pense le monde de votre personne?"). Où est le respect?
Je pense qu'une des grandes maladies du système scolaire français, c'est l'abondance de professeurs qui probablement pour se donner une contenance sont dans le jugement de valeur régulier, l'assènement de conseils sans laisser place au ressenti de l'autre. Professeurs prompts à se sentir jugés dans leur entièreté alors que fort souvent il n'est pas question d'eux. Assurément, je ne suis pas bien surprise du désaffect de beaucoup d'enfants et de parents de ce traitement. Et je déplore en tant qu'être humain ces comportements qui n'ont rien d'obligatoire, il y a d'autres façons de faire.
Je ne vous souhaite pas une bonne continuation sur ces points et pour ma part, je pars vers des endroits plus à l'écoute trouvés entre temps.
Note: je n'ai aucun doute que le manque de respect affiché ici derrière un écran n'aurait pas été de la sorte affiché en face à face dans une salle des professeurs.
Les réseaux sociaux et les forums. Vaste sujet, uniquement pour les moins de 20 ans?
- frecheGrand sage
Hocam a écrit:Oui, j'avais cité ici il y a quelques années l'hallucinant « the dormouse is expensive » que j'avais trouvé dans une expression écrite de 4e.
Faut dire qu'ils ne savent pas écrire en français, et google translate ne comprend pas les fautes. Et j'ai appris un nouveau mot en anglais (bon je ne sais pas quand je pourrai l'utiliser, je n'ai encore jamais rencontré ce genre de bestiole)
- CasparProphète
Pour répondre à la question de départ: oui, cela a du sens pour moi d'enseigner l'anglais et les autres langues vivantes, même si avec deux heures en terminale (par exemple) on reste dans le survol, surtout que les conseils des IPR en ce moment nous poussent à faire des séquences courtes, voire très courtes, et les textes des nouveaux manuels sont devenus aussi très courts, par peur d'ennuyer les élèves sans doute.
Leanox, je persiste à penser que ton premier post était un peu confus, ou en tout cas très touffu, et tu aurais pu (à mon avis) être plus synthétique, c'est peut-être cela qui t'a valu des réponses parfois peu aimables.
Leanox, je persiste à penser que ton premier post était un peu confus, ou en tout cas très touffu, et tu aurais pu (à mon avis) être plus synthétique, c'est peut-être cela qui t'a valu des réponses parfois peu aimables.
- gnafron2004Grand sage
C'est chouette, en parlant de manque de respect, je n'ai toujours pas de réponse à ma question, qui, je crois, n'a rien d'irrespectueuse ou d'agressive?
- Lisak40Expert spécialisé
Moi je n'ai pas compris "The dormouse is expensive", beuh ! Et sinon ce que je comprends surtout c'est que le / la collègue d'anglais se pose des questions brumeuses, poste des réflexions brumeuses avec des arguments brumeux, tout ça pour faire comprendre à tous que l'anglais et les profs d'anglais sont une espèce à éliminer... Avec des "amis" comme ça on n'a pas besoin d'ennemis...
- CasparProphète
Lisak40 a écrit:Moi je n'ai pas compris "The dormouse is expensive", beuh ! Et sinon ce que je comprends surtout c'est que le / la collègue d'anglais se pose des questions brumeuses, poste des réflexions brumeuses avec des arguments brumeux, tout ça pour faire comprendre à tous que l'anglais et les profs d'anglais sont une espèce à éliminer... Avec des "amis" comme ça on n'a pas besoin d'ennemis...
Voir aussi le fil sur les mathématiques où nous avons eu droit à une remarque très pertinente d'une autre Neo: "les maths ça sert à rien dans la vie quotidienne"
- FrozNiveau 8
Pense à une chanson de Michel DelpechLisak40 a écrit:Moi je n'ai pas compris "The dormouse is expensive", beuh ! Et sinon ce que je comprends surtout c'est que le / la collègue d'anglais se pose des questions brumeuses, poste des réflexions brumeuses avec des arguments brumeux, tout ça pour faire comprendre à tous que l'anglais et les profs d'anglais sont une espèce à éliminer... Avec des "amis" comme ça on n'a pas besoin d'ennemis...
- HocamSage
Voilà, j'aime beaucoup cet exemple car il cumule à peu près tout ce qui ne va pas (confusion entre homophones, traits d'union inexistant, majuscules oubliées, et surtout recours au traducteur automatique sans la moindre distance critique). C'est devenu le titre de mon atelier d'AP en 3e sur les sens multiples des mots et les précautions à prendre avec le dictionnaire et le traducteur.freche a écrit:Hocam a écrit:Oui, j'avais cité ici il y a quelques années l'hallucinant « the dormouse is expensive » que j'avais trouvé dans une expression écrite de 4e.
Faut dire qu'ils ne savent pas écrire en français, et google translate ne comprend pas les fautes. Et j'ai appris un nouveau mot en anglais (bon je ne sais pas quand je pourrai l'utiliser, je n'ai encore jamais rencontré ce genre de bestiole)
Pour the dormouse, la seule fois où j'ai dû le croiser est dans Alice au pays des Merveilles (la bestiole toujours fatiguée qui embête Alice avec ses énigmes).
Voilà, d'ailleurs quand j'avais cité cette perle la première fois, j'avais dit à quel point ma perception de Michel Delpech avait changé.Froz a écrit:Pense à une chanson de Michel DelpechLisak40 a écrit:Moi je n'ai pas compris "The dormouse is expensive", beuh ! Et sinon ce que je comprends surtout c'est que le / la collègue d'anglais se pose des questions brumeuses, poste des réflexions brumeuses avec des arguments brumeux, tout ça pour faire comprendre à tous que l'anglais et les profs d'anglais sont une espèce à éliminer... Avec des "amis" comme ça on n'a pas besoin d'ennemis...
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum