Page 2 sur 2 • 1, 2
- henrietteMédiateur
En tout cas dans plusieurs académie l'ECLA a le vent en poupe : cela peut vraiment te donner des billes pour défendre ton choix.
Regarde d'ailleurs sur le site académique Lettres ou LCA de ton académie s'il y a quelque chose.
Tu peux aussi trouver des ressources sur le portail Eduscol.
Sinon, pour l'ouverture de l'option Grec, tant qu'on ne revient pas à des horaires fléchés, ce n'est plus du ressort du rectorat puisque c'est de toute façon pris sur la marge. C'est un choix d'établissement, sauf à demander une rallonge d'heures.
Regarde d'ailleurs sur le site académique Lettres ou LCA de ton académie s'il y a quelque chose.
Tu peux aussi trouver des ressources sur le portail Eduscol.
Sinon, pour l'ouverture de l'option Grec, tant qu'on ne revient pas à des horaires fléchés, ce n'est plus du ressort du rectorat puisque c'est de toute façon pris sur la marge. C'est un choix d'établissement, sauf à demander une rallonge d'heures.
- PuckVénérable
Nous avons eu jusqu'à 16h de LC dans mon collège (~650 élèves) puis avec le départ à la retraite de ma collègue de LC et « grâce à » NVB nous sommes tombés à ... 5h (avec un coup de pouce de « collègues ») Mon CdE m’a accordé 8h depuis l’an dernier. J’hésite à me lancer dans l’ecla car je crains de saupoudrer sans donner de bases solides dans l’une ou l’autre langue.
_________________
"Ce que nous avons fait, aucune bête au monde ne l'aurait fait.
Mais nous nous en sommes sortis. Et nous voici confrontés à l'ingratitude de la nation. Pourtant, c'était pas ma guerre. C'était pas ma guerre, oh non !"Cripure
- DeliaEsprit éclairé
Iphigénie a écrit:Tu peux expliciter la démarche?(enfin à temps perdu: là c'est peut-être l'heure de passer aux fourneaux-ou BBQDelia a écrit:Je les ai utilisés pour enseigner l'alphabet : de la tribu de Gad, douze mille...
Pour les quatrièmes d'il y a vingt ans, ça passait crème !
comment utiliser des traductions latines pour apprendre l'alphabet grec? ça me paraît une démarche un poil compliquée, non? Mais je manque peut-être d'imagination!
Tu divises ta feuille en trois colonnes : la version française (Segond est très bien), le texte latin de Jérôme, le texte grec.
Tu fais repérer les noms propres dans la traduction, puis dans le texte latin, puis dans le texte grec. Tu fais recopier en trois colonnes : noms français, noms latins, noms grecs...
_________________
Un vieillard qui meurt, c'est une bibliothèque qui brûle.
Amadou Hampaté Ba
- PuckVénérable
Je déteste ce type d’exos.
Je trouve que ce type de repérage donne de mauvaises habitudes aux élèves qui prennent ainsi le pli de deviner plutôt qu’analyser le texte.
Je préfère l’apprentissage par déclinaisons et conjugaisons. Après on construit les phrases et cette habitude grammaticale permet de passer facilement au grec. Et aide pour la grammaire française.
Je trouve que ce type de repérage donne de mauvaises habitudes aux élèves qui prennent ainsi le pli de deviner plutôt qu’analyser le texte.
Je préfère l’apprentissage par déclinaisons et conjugaisons. Après on construit les phrases et cette habitude grammaticale permet de passer facilement au grec. Et aide pour la grammaire française.
_________________
"Ce que nous avons fait, aucune bête au monde ne l'aurait fait.
Mais nous nous en sommes sortis. Et nous voici confrontés à l'ingratitude de la nation. Pourtant, c'était pas ma guerre. C'était pas ma guerre, oh non !"Cripure
- A reboursEsprit éclairé
Aaarrfff... J'ai déjà du mal à "défendre" les heures pour du latin là où des collègues trouvent qu'elles seraient plus utiles à des élèves en difficulté... (ben oui, c'est vrai que je n'ai que d'excellents élèves en latin, sauf tous les ans avec deux ou trois très mauvais élèves qui parsèment chaque classe !)
- DeliaEsprit éclairé
Comment veux-tu enseigner un alphabet sans faire observer la forme des lettres dans des mots ? Sans la faire reproduire ensuite ?
_________________
Un vieillard qui meurt, c'est une bibliothèque qui brûle.
Amadou Hampaté Ba
- PuckVénérable
On copie l’alphabet et on s’exerce avec des noms de dieux ou autres. 1h suffit en général. Les élèves savent lire vite et en sont fiers. Nos IPR préconisent même de les faire lire sans passer par l’alphabet mais de les immerger directement dans des textes.
_________________
"Ce que nous avons fait, aucune bête au monde ne l'aurait fait.
Mais nous nous en sommes sortis. Et nous voici confrontés à l'ingratitude de la nation. Pourtant, c'était pas ma guerre. C'était pas ma guerre, oh non !"Cripure
- IphigénieProphète
L'alphabet s'apprend très vite en effet. Il suffit ensuite de quelques exercices de lecture, avec des noms de dieux en effet aussi (et par exemple, en minuscules puis majuscules)Puck a écrit:On copie l’alphabet et on s’exerce avec des noms de dieux ou autres. 1h suffit en général. Les élèves savent lire vite et en sont fiers. Nos IPR préconisent même de les faire lire sans passer par l’alphabet mais de les immerger directement dans des textes.
Pour l'immersion directe dans les textes, ouarf ouarf...
Pour la méthode de Délia, c'est bien du travail, pour finalement ne pas faire grand chose du texte en latin, il me semble. Cela dit les élèves qui "devinent" le nom propre dans le texte en grec, j'ai eu ça
- Spoiler:
- au bac, c'était la proposition d'un élève pour le commentaire de traduction...
C'est fou comme en LCA(mis pour latin ou grec ) on aime masquer sous des noms pompeux le vide sidéral des connaissances
- PuckVénérable
Je plussoie entièrement tes dires, ô fille d’Agamemnon.
_________________
"Ce que nous avons fait, aucune bête au monde ne l'aurait fait.
Mais nous nous en sommes sortis. Et nous voici confrontés à l'ingratitude de la nation. Pourtant, c'était pas ma guerre. C'était pas ma guerre, oh non !"Cripure
- DeliaEsprit éclairé
Iphigénie, tu m'as posé une question, je t'ai donné ma réponse. Je procédais ainsi voici vingt-cinq ans, ça marchait très bien.
Le principe était de travailler parallèlement latin et grec (grec clandestin, d'ailleurs...).
Le principe était de travailler parallèlement latin et grec (grec clandestin, d'ailleurs...).
_________________
Un vieillard qui meurt, c'est une bibliothèque qui brûle.
Amadou Hampaté Ba
- IphigénieProphète
Mais oui, Délia, je te remercie de ta réponse.Delia a écrit:Iphigénie, tu m'as posé une question, je t'ai donné ma réponse. Je procédais ainsi voici vingt-cinq ans, ça marchait très bien.
Le principe était de travailler parallèlement latin et grec (grec clandestin, d'ailleurs...).
A priori dans les conditions actuelles ça me paraît difficile mais je ne doute pas que ça pouvait marcher avec toi en étant convaincue de la démarche et avec des élèves plus agiles en latin déjà .
Page 2 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum