Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
- AnnaluciaNiveau 5
cannelle21 a écrit:De mon côté, je vais faire Le Cid.
Je pense qu'on va être nombreux à étudier cette pièce ... :|
- AnnaluciaNiveau 5
Anarore a écrit:Et Beaumarchais ? Quelqu'un a testé ?
Mes collègues le font en première ... je sais pas ce que ça peut donner avec des 4e ...
- MélisandeNeoprof expérimenté
Annalucia a écrit:cannelle21 a écrit:De mon côté, je vais faire Le Cid.
Je pense qu'on va être nombreux à étudier cette pièce ... :|
En quoi est-ce un problème ? c'est une belle pièce.
- liskayaNeoprof expérimenté
C'est une bonne nouvelle non ? C'est un grand classique, c'est beau, exigeant et ça fonctionne bien en classe. Que demander de plus ?Annalucia a écrit:cannelle21 a écrit:De mon côté, je vais faire Le Cid.
Je pense qu'on va être nombreux à étudier cette pièce ... :|
Dans les 80, élève aux Mureaux, j'avais travaillé Andromaque en 4e, Phèdre en 3e... Mais aussi l’Assommoir, la Peste, l'Étranger... Je ne me rends pas compte si c'était une bonne idée à l'échelle de la classe, mais c'est clairement ainsi que j'ai découvert la littérature...
- PersephoneiaNiveau 9
En quatrième, c'est Le Cid en OI, Cyrano en cursive. Avec la réforme, je garde Le Cid qui a toujours fonctionné quelque soit le niveau. Je proposerai un parcours de lecture sur Beaumarchais. Puisqu'on a le choix entre les deux.
_________________
2011-2021 : Contractuelle
2022-2023 : Stagiaire - Collège : 6/6/5/4 + 1h15 aller
- cristalExpert spécialisé
Quelqu'un a pensé à On ne badine pas avec l'amour?
- PersephoneiaNiveau 9
Je l'ai tenté une année en une sorte de lecture suivie, les élèves ont eu dû mal avec, pour eux c'était d'un ringard etc... j'hésite à le faire en OI mais c'est du niveau. A voir comment mener l'étude...cristal a écrit:Quelqu'un a pensé à On ne badine pas avec l'amour?
_________________
2011-2021 : Contractuelle
2022-2023 : Stagiaire - Collège : 6/6/5/4 + 1h15 aller
- ethel ordenerNiveau 2
Persephoneia a écrit:Je l'ai tenté une année en une sorte de lecture suivie, les élèves ont eu dû mal avec, pour eux c'était d'un ringard etc... j'hésite à le faire en OI mais c'est du niveau. A voir comment mener l'étude...cristal a écrit:Quelqu'un a pensé à On ne badine pas avec l'amour?
Je l'ai fait cette année en classe de 4ème, nous avons travaillé 3 extraits avec le manuel de français et la moitié de la classe a demandé à l'avoir en lecture cursive.
C'était une classe avec un niveau assez faible et ça a bien marché. Beaucoup mieux que Cyrano qui avait été étudié en OI.
- grulietteNiveau 2
Cyrano en cursive? Sérieusement? Je fais Cyrano en GT, avec beaucoup d'extraits, de longues scènes, je leur ai fait acheter la pièce tout de même, nous analysons aussi des extraits du film de Rappeneau, + une captation. Bilan plutôt positif, mais le texte s'éloigne d'eux, de plus en plus... Alors en cursive...Persephoneia a écrit:En quatrième, c'est Le Cid en OI, Cyrano en cursive. Avec la réforme, je garde Le Cid qui a toujours fonctionné quelque soit le niveau. Je proposerai un parcours de lecture sur Beaumarchais. Puisqu'on a le choix entre les deux.
- PouceNiveau 9
Mélisande a écrit:Annalucia a écrit:cannelle21 a écrit:De mon côté, je vais faire Le Cid.
Je pense qu'on va être nombreux à étudier cette pièce ... :|
En quoi est-ce un problème ? c'est une belle pièce.
C'est déjà le cas. Cela fait plusieurs années que je la fais étudier et elle marche très bien.
- MyosotisNiveau 5
Pour On ne badine pas avec l'amour, on retombe sur le même problème que Roméo et Juliette ou Cyrano : ce n'est ni du XVIIe ni du XVIIIe.
Pour ceux qui travaillent déjà sur le Cid : quelle édition choisissez-vous ? Les élèves n'ont pas de difficultés à le lire (et surtout à le comprendre) en lecture intégrale ? Parce qu'on doit l'étudier en OI et pas en extraits.
Une captation à proposer parce qu'apparemment il n'y a pas grand-chose qui existe si je me réfère à d'anciens posts du forum.
Pour ceux qui travaillent déjà sur le Cid : quelle édition choisissez-vous ? Les élèves n'ont pas de difficultés à le lire (et surtout à le comprendre) en lecture intégrale ? Parce qu'on doit l'étudier en OI et pas en extraits.
Une captation à proposer parce qu'apparemment il n'y a pas grand-chose qui existe si je me réfère à d'anciens posts du forum.
- PersephoneiaNiveau 9
gruliette a écrit:Cyrano en cursive? Sérieusement? Je fais Cyrano en GT, avec beaucoup d'extraits, de longues scènes, je leur ai fait acheter la pièce tout de même, nous analysons aussi des extraits du film de Rappeneau, + une captation. Bilan plutôt positif, mais le texte s'éloigne d'eux, de plus en plus... Alors en cursive...Persephoneia a écrit:En quatrième, c'est Le Cid en OI, Cyrano en cursive. Avec la réforme, je garde Le Cid qui a toujours fonctionné quelque soit le niveau. Je proposerai un parcours de lecture sur Beaumarchais. Puisqu'on a le choix entre les deux.
Chaque année mes collègues me disent la même chose et pourtant les élèves me disent qu'ils ont aimé, on fait une séance d'oral dessus et tout le monde participe. J'ai sans doute de la chance ou alors je les fait tellement souffrir avec Le Cid que Cyrano passe plus facile :lol:
_________________
2011-2021 : Contractuelle
2022-2023 : Stagiaire - Collège : 6/6/5/4 + 1h15 aller
- AnnaluciaNiveau 5
liskaya a écrit:C'est une bonne nouvelle non ? C'est un grand classique, c'est beau, exigeant et ça fonctionne bien en classe. Que demander de plus ?Annalucia a écrit:cannelle21 a écrit:De mon côté, je vais faire Le Cid.
Je pense qu'on va être nombreux à étudier cette pièce ... :|
Oui, c'est une pièce magnifique ! Mais c'est juste qu'à première vue, le nouveau programme semble nous laisser plus de liberté que l'ancien ... et quand on regarde bien
- Agrippina furiosaFidèle du forum
J'ai déjà travaillé avec l'édition Biblio collège, pas trop cher, assez bien annotée et avec questionnaires sympas à la fin pour que les élèves puissent tester leurs connaissances. Avec une classe faible, j'ai aussi tenté 6 extraits (scènes entières) avec résumés de ma fabrication pour "lier" les extraits : ça m'a permis de faire la pièce "en entier" tout de même.nath38 a écrit:Pour On ne badine pas avec l'amour, on retombe sur le même problème que Roméo et Juliette ou Cyrano : ce n'est ni du XVIIe ni du XVIIIe.
Pour ceux qui travaillent déjà sur le Cid : quelle édition choisissez-vous ? Les élèves n'ont pas de difficultés à le lire (et surtout à le comprendre) en lecture intégrale ? Parce qu'on doit l'étudier en OI et pas en extraits.
Une captation à proposer parce qu'apparemment il n'y a pas grand-chose qui existe si je me réfère à d'anciens posts du forum.
Pour la captation, il y en a une que je trouve sympa (mas ça dépend des goûts), c'est celle de Th. Le Douarec (mise en scène "flamenco", chez COPAT). Ca me permet de bosser avec la collègue d'espagnol. Par contre, attention, si mes souvenirs sont bons, elle repose sur la première édition du texte ... Et c'est du flamenco, certains passages sont un peu chauds (enfin tout est relatif, y'a rien de bien méchant !), donc si certains parents sont un peu pointilleux ... A impérativement bien visionner avant ! Et ne te laisse pas impressionner par la photo du DVD : l'image ne provient pas de la pièce (je crois que c'est tiré d'une scène bonus) !
- BussyNiveau 10
Je lis (et interprète) intégralement Le Cid en classe. Enfin presque : j'occulte la plupart des scènes avec l'Infante.
Je m'arrête plus longuement sur certains passages :
- la première scène (l'exposition, bien situer les personnages !)
- le monologue de Don Diègue et sa scène avec Rodrigue ("Rodrigue, as-tu du cœur ?" qui résume les grands enjeux de la pièce...)
- les stances de Rodrigue (le dilemme)
- le duo Chimène / Rodrigue à l'acte III (?) (lyrisme, dilemme et caractère de Chimène...)
- le récit de la bataille (registre épique, héroïsme, règles théâtrales...)
- le dernier acte et ses rebondissements, jusqu'au dénouement.
Vocabulaire au fil du texte. Quelques travaux d'écriture. Un peu de mise en scène (Rodrigue face au Comte) et de lecture expressive (le récit de la bataille).
J'en ai pour six à sept semaines à raison de 2h par semaine (langue le reste du temps). Les élèves adorent, en reparlent toute l'année et même en 3e.
Je travaille pourtant dans un collège qui obtient des résultats très médiocres au brevet. Les élèves sont très peu lecteurs en autonomie, mais ils peuvent se passionner pour des histoires.
Je n'utilise pas la mise en scène de Le Douarec, que je n'aime pas.
Je m'arrête plus longuement sur certains passages :
- la première scène (l'exposition, bien situer les personnages !)
- le monologue de Don Diègue et sa scène avec Rodrigue ("Rodrigue, as-tu du cœur ?" qui résume les grands enjeux de la pièce...)
- les stances de Rodrigue (le dilemme)
- le duo Chimène / Rodrigue à l'acte III (?) (lyrisme, dilemme et caractère de Chimène...)
- le récit de la bataille (registre épique, héroïsme, règles théâtrales...)
- le dernier acte et ses rebondissements, jusqu'au dénouement.
Vocabulaire au fil du texte. Quelques travaux d'écriture. Un peu de mise en scène (Rodrigue face au Comte) et de lecture expressive (le récit de la bataille).
J'en ai pour six à sept semaines à raison de 2h par semaine (langue le reste du temps). Les élèves adorent, en reparlent toute l'année et même en 3e.
Je travaille pourtant dans un collège qui obtient des résultats très médiocres au brevet. Les élèves sont très peu lecteurs en autonomie, mais ils peuvent se passionner pour des histoires.
Je n'utilise pas la mise en scène de Le Douarec, que je n'aime pas.
- cristalExpert spécialisé
Non pas forcément, Madamed, tu peux traiter la partie "Individu et société, confrontation des valeurs" en étudiant des extraits de romans ou des nouvelles.madamed a écrit: Le BO nous dit d'étudier obligatoirement une tragédie ou une tragicomédie du XVIIème siècle ou une comédie du XVIIIème siècle.
- MyosotisNiveau 5
Dans "Individus et société, confrontations de valeurs", il est noté qu'on peut aussi étudier des extraits de romans ou nouvelles mais j'interprète le "aussi" comme "en plus" et pas "à la place de".
Pour la thématique suivante "la fiction pour interroger le réel", c'est la même présentation : un roman ou une nouvelle réaliste et aussi, (en plus donc), une adaptation.
Du coup, la tragédie/tragi-comédie du XVIIe ou comédie XVIIIe devient obligatoire...
Pour la thématique suivante "la fiction pour interroger le réel", c'est la même présentation : un roman ou une nouvelle réaliste et aussi, (en plus donc), une adaptation.
Du coup, la tragédie/tragi-comédie du XVIIe ou comédie XVIIIe devient obligatoire...
- AnaroreNiveau 9
Ah oui c'est ce que j'ai compris et qu'on nous a confirmé maintes fois en formation : les mentions "aussi" signifie qu'on peut faire quelque chose "en plus". La tragédie/tragi-comédie du XVIIe ou comédie XVIIIe est bien obligatoire !
_________________
"En dépit de tout ce qu'on peut vous raconter, les mots et les idées peuvent changer le monde." - Le Cercle des Poètes Disparus
"Un baiser, mais à tout prendre, qu'est-ce? Un serment fait d'un peu plus près, une promesse plus précise, un aveu qui se veut confirmer, un point rose qu'on met sur l'i du verbe aimer;
C'est un secret qui prend la bouche pour oreille, un instant d'infini qui fait un bruit d'abeille, une communion ayant un goût de fleur, une façon d'un peu se respirer le coeur, et d'un peu se goûter, au bord des lèvres, l'âme!" - Cyrano de Bergerac
- nat86Niveau 3
Agrippina furiosa a écrit:J'ai déjà travaillé avec l'édition Biblio collège, pas trop cher, assez bien annotée et avec questionnaires sympas à la fin pour que les élèves puissent tester leurs connaissances. Avec une classe faible, j'ai aussi tenté 6 extraits (scènes entières) avec résumés de ma fabrication pour "lier" les extraits : ça m'a permis de faire la pièce "en entier" tout de même.nath38 a écrit:Pour On ne badine pas avec l'amour, on retombe sur le même problème que Roméo et Juliette ou Cyrano : ce n'est ni du XVIIe ni du XVIIIe.
Pour ceux qui travaillent déjà sur le Cid : quelle édition choisissez-vous ? Les élèves n'ont pas de difficultés à le lire (et surtout à le comprendre) en lecture intégrale ? Parce qu'on doit l'étudier en OI et pas en extraits.
Une captation à proposer parce qu'apparemment il n'y a pas grand-chose qui existe si je me réfère à d'anciens posts du forum.
Pour la captation, il y en a une que je trouve sympa (mas ça dépend des goûts), c'est celle de Th. Le Douarec (mise en scène "flamenco", chez COPAT). Ca me permet de bosser avec la collègue d'espagnol. Par contre, attention, si mes souvenirs sont bons, elle repose sur la première édition du texte ... Et c'est du flamenco, certains passages sont un peu chauds (enfin tout est relatif, y'a rien de bien méchant !), donc si certains parents sont un peu pointilleux ... A impérativement bien visionner avant ! Et ne te laisse pas impressionner par la photo du DVD : l'image ne provient pas de la pièce (je crois que c'est tiré d'une scène bonus) !
Tout comme toi !! La même édition et la même captation. Il y a deux passages qui font rougir les élèves il me semble : début de l'acte III quand Chimène se change dans la pénombre, elle est nue mais c'est furtif. Je m'arrange pour couper ces 30 secondes. Et ils gloussent lors du premier dialogue entre Rodrigue et Chimène car il se jette entre ses jambes et leur imagination doit leur jouer des tours !! Mais rien de scandaleux.
En revanche, les scènes avec l'Infante sont complètement évacuées.
- PersephoneiaNiveau 9
@Bussy : Fais-tu jouer les élèves ? Je lis la première scène et ensuite les élèves jouent le jeu de lire et d'interpréter le reste du livre. Ils apprécient d'être debout et de pouvoir bouger un peu, je leur laisse une grande liberté excepté de bouger les tables car cela prend trop de temps.
Pour ma part, je me centre sur les tirades et les monologues pour montrer l'opposition des valeurs pour chaque personnage. Pour moi cette pièce est faite de personnages en crise. Je me demande à mes élèves d'exagérer parfois, je leur dis d'imaginer les télé novelas ou les feuilletons d'amour, ils captent de suite et j'ai des Rodrigue hors en couleurs :lol:
@nath38 : Ah c'est donc bien 2 chapitres pour cette thématique : une pièce de théâtre en OI + un GT de romans/nouvelles ... Mais une adaptation, j'avoue que j'ai jamais étudié cela, généralement je le propose en fin d'année mais va falloir que je bûche dessus cet été
Pour ma part, je me centre sur les tirades et les monologues pour montrer l'opposition des valeurs pour chaque personnage. Pour moi cette pièce est faite de personnages en crise. Je me demande à mes élèves d'exagérer parfois, je leur dis d'imaginer les télé novelas ou les feuilletons d'amour, ils captent de suite et j'ai des Rodrigue hors en couleurs :lol:
@nath38 : Ah c'est donc bien 2 chapitres pour cette thématique : une pièce de théâtre en OI + un GT de romans/nouvelles ... Mais une adaptation, j'avoue que j'ai jamais étudié cela, généralement je le propose en fin d'année mais va falloir que je bûche dessus cet été
_________________
2011-2021 : Contractuelle
2022-2023 : Stagiaire - Collège : 6/6/5/4 + 1h15 aller
- marjoDoyen
Et Le Mariage de Figaro, ça vous parait faisable en 4e ?
- ThibprofNiveau 5
Pour ma part, ce sera Roméo et Juliette (je triche un peu sur le siècle, tant pis). Cela me permet de réunir deux thèmes: tragédie du XVIIe et "dire l'amour". Auparavant, j'étudiais cette pièce en 3ème et cela fonctionnait très bien, notamment avec l'étude de l'adaptation de Luhrmann.
- NestyaEsprit sacré
marjolie.june a écrit:Et Le Mariage de Figaro, ça vous parait faisable en 4e ?
Le Barbier, oui. Le Mariage me semble plus compliqué.
_________________
"Attendre et espérer."
Alexandre Dumas
- MyosotisNiveau 5
Qui a déjà tenté Le jeu de l'amour et du hasard ?
- NuitsFidèle du forum
Pensez-vous que je pourrais faire étudier une pièce de Racine ? phedre ou alors Andromaque. Je me doute bien que ce n'est pas très raisonnable mais j'en ai très envie...
_________________
C'est dans l'intérêt de l'enfant.
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum