Page 2 sur 2 • 1, 2
- liskayaNeoprof expérimenté
Violet a écrit:Cela m'énerve toujours les collègues qui cherchent l'originalité car ils en ont marre des œuvres canoniques... Si les élèves ne lisent pas Candide ou Tartuffe, Andromaque avec nous, ils passeront à côté...
Ben oui ! Je ne vois vraiment pas ce que l'originalité vient faire là-dedans...
- User5899Demi-dieu
Oui, mais en traductionMrBrightside a écrit:Cripure a écrit:ils sont dans la Modeste proposition de Swift
HORREUR ! Cripure fait de la littérature anglaise :lol:
- liskayaNeoprof expérimenté
Cripure a écrit:Moi non plus, je ne comprends pas. Mes secondes ont lu Si c'est un homme, un livre des Fables de La Fontaine, La Fortune des Rougon, un groupement costaud d'extraits de Madame Bovary, un autre groupement d'extraits de divers Rougon Macquart pour compléter l'OI ; ils sont dans la Modeste proposition de Swift et je leur prépare un gros groupement d'extraits de Châtiments avant OEdipe roi de Sophocle et, sans doute, Andromaque.liskaya a écrit:Bonsoir,
Une petite incursion dans les pages lycée pour vous demander si vous faites lire cette œuvre à vos élèves de seconde ? Mon fils devra le lire pendant les vacances, et ça me désole un peu de le voir passer à côté des œuvres plus canoniques de Voltaire...
Les livres lus précédemment m'ont également surprise : Un anarchiste, de Conrad et ... De goupil à Margot, de Louis Pergaud (moyenne de classe 4/20 sur DM... pourtant le viol de la taupe était croustillant ! ).
Si peu de livres lus au collège, et arrivé en seconde, guère mieux... je suis un peu dépitée.
Expliquez-moi ce que je ne comprends pas dans ces choix...Oh, n'en doutons pasVicomteDeValmont a écrit:De Goupil à Margot vaut bien un Flaubert ou un Balzac
D'ailleurs, c'est une œuvre essentielle du patrimoine, et ce n'est pas pour rienLe programme, c'est le roman et la nouvelle réaliste et naturaliste. Je ne sache pas que Pergaud appartienne à l'un ou l'autre mouvement. Donc, en complémentaire, OK, mais il faudrait en parler un peu et il faudrait une œuvre en principal à côté.VicomteDeValmont a écrit:Nous ne pouvons pas juger du travail mené en classe, seulement te dire qu'étudier ce recueil de nouvelles n'est pas une aberration (contrairement, selon moi, à ceux qui font étudier du Sagan ou autres prodiges du siècle dernier)
Et si, bien sûr qu'on peut juger le travail de classe.
Merci Cripure. Certains élèves ont bien de la chance...
- liskayaNeoprof expérimenté
yranoh a écrit:liskaya a écrit:Je suis d'accord avec toi. Je répète juste que ce recueil n'a pas été étudié, seulement donné à lire.
Il s'agissait donc d'une lecture cursive.
Et un recueil de nouvelles naturalistes a été étudié, comme le préconisent les programmes :
Je ne vois donc pas le problème.
Après, il serait bon que tu conseilles à ta fille de lire, en plus, un bon gros roman du XIXe, mais le programme est fait.
Si j'avais un enfant en 2de et qu'il étudiait Voltaire, je serais déçu qu'il n'étudie pas plutôt Rousseau ou Diderot.
Pas de problème donc... il s'agissait bien d'une lecture cursive.
Je te remercie pour le conseil, mais j'aimerais autant que le prof fasse son boulot. Oui, j'ai la faiblesse de n'être pas la prof de mes enfants... Ce qui est d'ailleurs le cas de l'écrasante majorité des élèves d'une classe, non ? Je trouve assez triste de conseiller aux parents de conseiller à leurs enfants... pourquoi ne pas directement conseiller aux élèves ?
- NLM76Grand Maître
Il faut reconnaître que si on attend nos collègues d'anglais pour leur faire lire de la littérature anglaise...MrBrightside a écrit:Cripure a écrit:ils sont dans la Modeste proposition de Swift
HORREUR ! Cripure fait de la littérature anglaise :lol:
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- RosanetteEsprit éclairé
nlm76 a écrit:Il faut reconnaître que si on attend nos collègues d'anglais pour leur faire lire de la littérature anglaise...MrBrightside a écrit:Cripure a écrit:ils sont dans la Modeste proposition de Swift
HORREUR ! Cripure fait de la littérature anglaise :lol:
Ben alors, en voilà une déclaration péremptoire.
- DaphnéDemi-dieu
Oui enfin du Conrad c'est quand même ardu, ce sont des œuvres qu'on étudie dans le supérieur et qui sortent au programme de CAPES/agrégation.
- RosanetteEsprit éclairé
En l'occurrence il était question de Swift, qui peut être abordé par extraits avec de solides classes de lycée.
Shakespeare, Poe, Isaac Asimov (pour tout ce qui est SF, idée de progrès,...) peuvent être donnés au lycée, et bien d'autres encore.
Mais on ne va pas reprocher aux profs d'anglais au lycée de ne pas faire que de la littérature quand on voit les lacunes que des lycéens peuvent avoir pour comprendre des textes en français.
EDIT Pour du Swift qui fait dire "haaa dégueu", rien ne vaut :
A Beautiful Young Nymph Going to Bed
Corinna, pride of Drury-Lane
For whom no shepherd sighs in vain;
Never did Covent Garden boast
So bright a battered, strolling toast;
No drunken rake to pick her up,
No cellar where on tick to sup;
Returning at the midnight hour;
Four stories climbing to her bow’r;
Then, seated on a three-legged chair,
Takes off her artificial hair:
Now, picking out a crystal eye,
She wipes it clean, and lays it by.
Her eye-brows from a mouse’s hide,
Stuck on with art on either side,
Pulls off with care, and first displays ’em,
Then in a play-book smoothly lays ’em (...)
Shakespeare, Poe, Isaac Asimov (pour tout ce qui est SF, idée de progrès,...) peuvent être donnés au lycée, et bien d'autres encore.
Mais on ne va pas reprocher aux profs d'anglais au lycée de ne pas faire que de la littérature quand on voit les lacunes que des lycéens peuvent avoir pour comprendre des textes en français.
EDIT Pour du Swift qui fait dire "haaa dégueu", rien ne vaut :
A Beautiful Young Nymph Going to Bed
Corinna, pride of Drury-Lane
For whom no shepherd sighs in vain;
Never did Covent Garden boast
So bright a battered, strolling toast;
No drunken rake to pick her up,
No cellar where on tick to sup;
Returning at the midnight hour;
Four stories climbing to her bow’r;
Then, seated on a three-legged chair,
Takes off her artificial hair:
Now, picking out a crystal eye,
She wipes it clean, and lays it by.
Her eye-brows from a mouse’s hide,
Stuck on with art on either side,
Pulls off with care, and first displays ’em,
Then in a play-book smoothly lays ’em (...)
Page 2 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum