- KilmenyEmpereur
Au chant XIX de l'Odyssée, la plupart des traducteurs parlent d'oies pour désigner les prétendants dans le rêve de Pénélope. Mais le féminin me gêne (le grec met le masculin). Pourquoi n'ont-ils pas choisi le mot "jars" ?
_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum