- NitaEmpereur
Cripure a écrit:Pfff... Faites des blagues, tiens !
Je l'avais vue. J'ai ri.
Mais j'ai décidé de mettre ce fil en veille, il m'agace.
Je ne tiens pas mes engagements, gmbrglmph.
- yphrogEsprit éclairé
Nita a écrit:[...] ce fil [...] m'agace. [...] gmbrglmph.
tickles?
- LadyJaneHabitué du forum
Bonjour les néos, une petite question pour vous : correction de réécriture pour des 3ème, nous ne sommes pas d'accord,avec les collègues, et je ne sais plus du coup...Help!
Il faut remplacer"nourriture " par "aliments":
"Il mangeait enfin une nourriture qui,malgré son épaisseur, lui semblait moins réelle et moins solides que..."
J'ai honte... , mais..." Leur épaisseur" ou "leurs épaisseurs"?
Il faut remplacer"nourriture " par "aliments":
"Il mangeait enfin une nourriture qui,malgré son épaisseur, lui semblait moins réelle et moins solides que..."
J'ai honte... , mais..." Leur épaisseur" ou "leurs épaisseurs"?
- AnacycliqueÉrudit
albertine02 a écrit:Sei a écrit:En poursuivant mon travail, je me suis penchée sur la grammaire de Pierre Le Goffic. Parmi les CC, il fait une distinction entre compléments intra-prédicatifs (très liés au verbe, ils sont difficilement mobiles) et extra-prédicatifs (plus liés à la phrase qu'au verbe, ils sont plus mobiles).
ahhhhh....le Goffic !!
je demandais justement i y a quelques mois sur ce forum le nom de ce grammairien qui avait une terminologie et un jargon impossibles...tu me confirmes que c'est lui qui cause des "percontatives" et autres ? il m'a traumatisée, je crois même que j'ai revendu sa grammaire sitôt le concours passé, pour aller me payer un coca place de la Sorbonne !
J'ai adoré, au contraire. Mais j'avoue, j'adore les gros mots. :lol:
Edit : singulier, Lady.
_________________
"Faire ce que l'on dit et dire ce que l'on fait. Passer aux actes afin de faire sa part."
- LadyJaneHabitué du forum
Ok, on considère donc que les aliments ont une épaisseur...en général.
- AnacycliqueÉrudit
LadyJane a écrit:Ok, on considère donc que les aliments ont une épaisseur...en général.
Oui, ils sont un tout.
_________________
"Faire ce que l'on dit et dire ce que l'on fait. Passer aux actes afin de faire sa part."
- SapotilleEmpereur
Comment analysez-vous un adverbe ?
Il tomba lourdement sur le sol.
lourdement:
nature :adverbe de manière,
genre et nombre : invariable
fonction: complément circonstanciel de manière du verbe tomber
- V.MarchaisEmpereur
Oui. Enfin, en général, je ne demande pas genre et nombre pour les mots invariables.
- SapotilleEmpereur
V.Marchais a écrit:
Oui. Enfin, en général, je ne demande pas genre et nombre pour les mots invariables.
Merci beaucoup ...
Effectivement invariable se suffit à lui même .
- yphrogEsprit éclairé
Pour resumer:
classe :adverbe
sous-classe (si on veut, pourquoi pas? ça fonctionne avec "classe" ): adverbe de manière
fonction: complément circonstanciel de manière du verbe tomber
classe :adverbe
sous-classe (si on veut, pourquoi pas? ça fonctionne avec "classe" ): adverbe de manière
fonction: complément circonstanciel de manière du verbe tomber
- ClarinetteGrand Maître
Oui, notre grenouille linguiste milite pour l'éradication du terme "nature" au profit de "classe" grammaticale.
- yphrogEsprit éclairé
Et donne en plus un nouvel argument
(Merci Sapotille, tu ne me convaincras pas que c'était pas fait exprès )
(Merci Sapotille, tu ne me convaincras pas que c'était pas fait exprès )
- ClarinetteGrand Maître
Sous-nature, ça ne te va pas ?xphrog a écrit:Et donne en plus un nouvel argument
(Merci Sapotille, tu ne me convaincras pas que c'était pas fait exprès )
- SapotilleEmpereur
Clarinette a écrit:
Oui, notre grenouille linguiste milite pour l'éradication du terme "nature" au profit de "classe" grammaticale.
Alors je retarde sans doute d'un train ....
Ou je ne m'adresse qu'à des enfants ...
- yphrogEsprit éclairé
oui, je suis sûrement fashion victim de la dernière mode.
En français, les articles précedènt le nom et manifestent (de façon redondante) le nombre et genre du nom qu'il modifie ou détermine. En krèyol haitien, comme en anglais, le choix d'article1 est conditionné par le son du nom qu'il modifie ou détermine (an apple, a bear). En krèyol, l'article défini (celui qui varie selon le dernier son du nom) suit le nom qu'il modifie ou détermine, comme c'est le cas pour les langues du "Balkan sprachbund" (Albanian, Bulgarian, etc.). Certain langues n'ont pas besoin d'article du tout (le russe, notamment)
On nous demande d'enseigner plusieurs langues aux enfants français; or les "grammariens" me semble vouloir dire que des choses comme la variabilité en genre et la position font partie d'une prétendue nature de l'article (cf. préposition).
Si au contraire on reconnaît que c'est un vocable vide, pourquoi tant de réticence à le changer pour quelque chose plus précis et bien plus abordable par un jeune enfant en classe à qui on a demandé de classer les sons depuis le CP par exemple... (il faut avouer que c'est un mot qui revient sans cesse dans les consignes...)
Je ne demande pas une révolution, juste l'élimination d'un petit mot (nature) qui n'a objectivement absolument rien à faire dans une description grammaticale.Le fait que cette suggéstion soit systématiquement ignorée, soit traitée avec mépris (i.e. rejeté sans le moindre argument, je veux dire) m'irrite, je l'avoue. Bref. La grammaire des mondes possibles...
1http://en.wikibooks.org/wiki/Haitian_Creole/Articles
http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_sprachbund#Postposed_article
Pour ceux ou celles qui ont toujours des doutes... je vous encourage à tenter l'expérience suivante: taper ctrl-u pour voir le code source de cette page, ensuite taper ctrl-f et relever le nombre d'occurences du mot anglais class dans le document écrit (en HTML) que vous avez sous les yeux. A répéter mutatis mutandi avec cet autre mot-fétiche... :|
En français, les articles précedènt le nom et manifestent (de façon redondante) le nombre et genre du nom qu'il modifie ou détermine. En krèyol haitien, comme en anglais, le choix d'article1 est conditionné par le son du nom qu'il modifie ou détermine (an apple, a bear). En krèyol, l'article défini (celui qui varie selon le dernier son du nom) suit le nom qu'il modifie ou détermine, comme c'est le cas pour les langues du "Balkan sprachbund" (Albanian, Bulgarian, etc.). Certain langues n'ont pas besoin d'article du tout (le russe, notamment)
On nous demande d'enseigner plusieurs langues aux enfants français; or les "grammariens" me semble vouloir dire que des choses comme la variabilité en genre et la position font partie d'une prétendue nature de l'article (cf. préposition).
Si au contraire on reconnaît que c'est un vocable vide, pourquoi tant de réticence à le changer pour quelque chose plus précis et bien plus abordable par un jeune enfant en classe à qui on a demandé de classer les sons depuis le CP par exemple... (il faut avouer que c'est un mot qui revient sans cesse dans les consignes...)
Je ne demande pas une révolution, juste l'élimination d'un petit mot (nature) qui n'a objectivement absolument rien à faire dans une description grammaticale.
1http://en.wikibooks.org/wiki/Haitian_Creole/Articles
http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_sprachbund#Postposed_article
Pour ceux ou celles qui ont toujours des doutes... je vous encourage à tenter l'expérience suivante: taper ctrl-u pour voir le code source de cette page, ensuite taper ctrl-f et relever le nombre d'occurences du mot anglais class dans le document écrit (en HTML) que vous avez sous les yeux. A répéter mutatis mutandi avec cet autre mot-fétiche... :|
- V.MarchaisEmpereur
Je dois vraiment te donner mon avis sur la question, xphrog ?
Si c'est le cas, je crois que ce qui résumera le mieux mon point de vue est : je m'en fiche.
En français, on emploie indifféremment classe ou nature. Du point de vue de l'opération de l'esprit qui s'opère, classe me paraît plus fidèle. Mais c'est aussi un mot très polysémique et vague (on peut classer les mots de bien des façons, pas seulement selon leur nature) et il n'est pas mal, avec des petits, de pouvoir en employer un autre, celui de nature.
Honnêtement, je ne pense pas que des enfants de 7 à 15 ans aient une représentation si élaborée du concept de nature que ce serait cela qui les empêcherait de comprendre la grammaire. Selon moi, l'explication est à chercher ailleurs, dans le manque de temps et de méthode consacré à cet apprentissage, mais aussi dans une formation insuffisante des professeurs (et je parle aussi pour moi) qui ne leur donne pas les moyens de concevoir efficacement leurs cours, voire ne leur permet pas d'éviter des bêtises.
Bref, si tu veux remplacer nature par classe, je n'ai rien contre, mais je ne vois pas bien ce que cela changera auprès des enfants.
Si c'est le cas, je crois que ce qui résumera le mieux mon point de vue est : je m'en fiche.
En français, on emploie indifféremment classe ou nature. Du point de vue de l'opération de l'esprit qui s'opère, classe me paraît plus fidèle. Mais c'est aussi un mot très polysémique et vague (on peut classer les mots de bien des façons, pas seulement selon leur nature) et il n'est pas mal, avec des petits, de pouvoir en employer un autre, celui de nature.
Honnêtement, je ne pense pas que des enfants de 7 à 15 ans aient une représentation si élaborée du concept de nature que ce serait cela qui les empêcherait de comprendre la grammaire. Selon moi, l'explication est à chercher ailleurs, dans le manque de temps et de méthode consacré à cet apprentissage, mais aussi dans une formation insuffisante des professeurs (et je parle aussi pour moi) qui ne leur donne pas les moyens de concevoir efficacement leurs cours, voire ne leur permet pas d'éviter des bêtises.
Bref, si tu veux remplacer nature par classe, je n'ai rien contre, mais je ne vois pas bien ce que cela changera auprès des enfants.
- yphrogEsprit éclairé
c'est une question de posture. En tant que prof, on n'enseigne pas aux élèves la nature des choses... c'est tout.
Malheureusement, la seule chose retenue est souvent ce mantra nature / fonction: Cf.
https://www.neoprofs.org/t60080-petition-universitaire-pour-evaluer-au-crpe-la-polyvalence-disciplinaire-des-candidats#1954821
Malheureusement, la seule chose retenue est souvent ce mantra nature / fonction: Cf.
https://www.neoprofs.org/t60080-petition-universitaire-pour-evaluer-au-crpe-la-polyvalence-disciplinaire-des-candidats#1954821
- IphigénieProphète
et puis ,de natura rerum, ça fait longtemps qu'on en cause, on en cause...
- V.MarchaisEmpereur
Ma seule posture, en tant que prof, c'est d'essayer d'être la plus efficace possible. Je ne suis pas certaine qu'imposer, pour l'étude des "espèces de mots" (expression qui a existé aussi par le passé), le terme très employé par ailleurs de classe soit le plus efficace.
- yphrogEsprit éclairé
<head>
<style>
p.dialogue {text-indent: 10px; color: hotpink}
p.narratif {text-indent: none; margin: 10px; color: darkblue}
</style>
</head>
<body>
<p class="dialogue">Espèce d'adverbe</p>
<p class="dialogue">Madame, il me traite!</p>
<p class="narratif">Le bateau se taille. Quelques mois plus tard, il arrivera aux Antilles, aux champs de canne à sucre... </p>
</body>
Espèce d'adverbe...
Madame, il me traite!
Et le bateau se taille. Dans l'espace de quelques mois, il arrivera aux Antilles...
<style>
p.dialogue {text-indent: 10px; color: hotpink}
p.narratif {text-indent: none; margin: 10px; color: darkblue}
</style>
</head>
<body>
<p class="dialogue">Espèce d'adverbe</p>
<p class="dialogue">Madame, il me traite!</p>
<p class="narratif">Le bateau se taille. Quelques mois plus tard, il arrivera aux Antilles, aux champs de canne à sucre... </p>
</body>
Espèce d'adverbe...
Madame, il me traite!
Et le bateau se taille. Dans l'espace de quelques mois, il arrivera aux Antilles...
- V.MarchaisEmpereur
C'est un message codé, xphrog ? Je ne comprends rien à ce que tu racontes.
- yphrogEsprit éclairé
Vi, vi, mon message est codé. J'essaie simplement de montrer que la grammaire (ou mieux la syntaxe) est utile et que sa "nature" serait d'être souple.
(ce qui est en dessous de la ligne est ce qui serait produit par le code au dessus. Le choix du mot "classe" en XML, HTML, SGMTL pour désigner un sous-ensemble a été arbitraire, on aurait aussi bien pu choisir "nature". Ce n'est pas le cas, parce que les créateurs ont été des perfides matheux / linguistes formalistes... :lol: )
Chaque génération récrée la grammaire, surtout dans les situations de contacte, comme celles qui existaient à Rome, en Grèce, à Haïti... peut-être que l'école serve à freiner cette force créatrice pour que nous autres ne soyions pas trop désorientés quand on prendra la retraite?
C'est vrai que je détourne le fil "grammaire" vers les questions ésotériques... je le rends donc aux gens qui ont des questions plus pratiques, et qui n'ont pas d'objectifs politiques sous-tendant leurs questionnements.
Merci de me supporter dans mes égarements.
(ce qui est en dessous de la ligne est ce qui serait produit par le code au dessus. Le choix du mot "classe" en XML, HTML, SGMTL pour désigner un sous-ensemble a été arbitraire, on aurait aussi bien pu choisir "nature". Ce n'est pas le cas, parce que les créateurs ont été des perfides matheux / linguistes formalistes... :lol: )
Chaque génération récrée la grammaire, surtout dans les situations de contacte, comme celles qui existaient à Rome, en Grèce, à Haïti... peut-être que l'école serve à freiner cette force créatrice pour que nous autres ne soyions pas trop désorientés quand on prendra la retraite?
C'est vrai que je détourne le fil "grammaire" vers les questions ésotériques... je le rends donc aux gens qui ont des questions plus pratiques, et qui n'ont pas d'objectifs politiques sous-tendant leurs questionnements.
Merci de me supporter dans mes égarements.
- elwellonNiveau 9
J'ai besoin d'aide moi aussi en grammaire mais rien qui puisse aider à choisir entre nature et classe grammaticale (j'avoue que je dis à mes élèves les deux pour les habituer à ces deux terminologies utilisées dans les manuels et chez mes collègues).
Donc voilà l'énigme grammaticale: pour la valeur de l'imparfait, avez-vous déjà entendu parler de la valeur de présentation? Par exemple, l'incipit de L'Education sentimentale, on voit bien la valeur de présentation. Cependant mes collègues m'ont avoué qu'ils n'avaient jamais entendu parler de cette valeur, qu'ils n'utilisent jamais. Oh! horreur! Je me suis sentie très seule et je recherche les manuels qui en parlent car je n'ai pas inventé cette valeur (très pratique aussi pour la formule du conte de fées "il était une fois").
Donc voilà l'énigme grammaticale: pour la valeur de l'imparfait, avez-vous déjà entendu parler de la valeur de présentation? Par exemple, l'incipit de L'Education sentimentale, on voit bien la valeur de présentation. Cependant mes collègues m'ont avoué qu'ils n'avaient jamais entendu parler de cette valeur, qu'ils n'utilisent jamais. Oh! horreur! Je me suis sentie très seule et je recherche les manuels qui en parlent car je n'ai pas inventé cette valeur (très pratique aussi pour la formule du conte de fées "il était une fois").
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum