- totoroMonarque
Copie de 1re: "le poète est quelque peu dérangé dans sa tête"
- MarcassinHabitué du forum
Version scolaire du baudelairien "Moi, mon âme est fêlée" ?
_________________
"Je regarde la grammaire comme la première partie de l'art de penser." (Condillac)
- MrBrightsideEmpereur
Sur 47 élèves, une bonne dizaine me traduit "fairy tale" par "compte de fée." J'ai aussi eu quelques "comte de fée", et Anne Franck, décrite comme "Dutch" en devient bien évidemment... allemande. Moralité: ils sont nuls en anglais et ne savent pas qui était Anne Franck.
Ce serait presque drôle s'ils n'avaient pas eu leur bac.
Ce serait presque drôle s'ils n'avaient pas eu leur bac.
- Trams59Niveau 10
Dans la série ' l'anglais et moi', lu dans une copie de 3éme:
' Eminem is a famous raper' pour les non-anglophones, ' to rape' veut dire violer, abuser sexuellement de quelqu'un.....
A moins qu'effectivement, Eminem nous ***** avec sa musique
' Eminem is a famous raper' pour les non-anglophones, ' to rape' veut dire violer, abuser sexuellement de quelqu'un.....
A moins qu'effectivement, Eminem nous ***** avec sa musique
- MrBrightsideEmpereur
sebdu06000 a écrit:Dans la série ' l'anglais et moi', lu dans une copie de 3éme:
' Eminem is a famous raper' pour les non-anglophones, ' to rape' veut dire violer, abuser sexuellement de quelqu'un.....
A moins qu'effectivement, Eminem nous ***** avec sa musique
Notons quand même qu'un violeur se dit "rapist", l'élève échappe donc aux poursuites judiciaires de la part des avocats d'Eminem!
- ElaïnaDevin
MrBrightside a écrit:Sur 47 élèves, une bonne dizaine me traduit "fairy tale" par "compte de fée." J'ai aussi eu quelques "comte de fée", et Anne Franck, décrite comme "Dutch" en devient bien évidemment... allemande. Moralité: ils sont nuls en anglais et ne savent pas qui était Anne Franck.
Ce serait presque drôle s'ils n'avaient pas eu leur bac.
Anne Frank, sans C.
- Trams59Niveau 10
Shame on you indeed Moi qui me plaignait de mes 4éme qui pensaient que le Royaume-Uni était une république...., sur le coup ils ont fait fort
J'ai hésité sur l'annotation à mettre sur la copie de mon 3éme...ils ont tellement eu peur d'utiliser Reverso ( j'avais menacé de représailles ) qu'ils n'ont pas utiliser autre chose que le cahier de cours ( et encore)...
My oh My
J'ai hésité sur l'annotation à mettre sur la copie de mon 3éme...ils ont tellement eu peur d'utiliser Reverso ( j'avais menacé de représailles ) qu'ils n'ont pas utiliser autre chose que le cahier de cours ( et encore)...
My oh My
- MrBrightsideEmpereur
Artémise a écrit:MrBrightside a écrit:Sur 47 élèves, une bonne dizaine me traduit "fairy tale" par "compte de fée." J'ai aussi eu quelques "comte de fée", et Anne Franck, décrite comme "Dutch" en devient bien évidemment... allemande. Moralité: ils sont nuls en anglais et ne savent pas qui était Anne Franck.
Ce serait presque drôle s'ils n'avaient pas eu leur bac.
Anne Frank, sans C.
Oh mais alors là c'est encore plus cocasse: je n'ai pas repéré la faute. Ni les jurys du concours de l'école de l'air qui ont donné le texte à traduire en 2005. Ni le Guardian qui a publié l'article original.
- ElaïnaDevin
MrBrightside a écrit:Artémise a écrit:MrBrightside a écrit:Sur 47 élèves, une bonne dizaine me traduit "fairy tale" par "compte de fée." J'ai aussi eu quelques "comte de fée", et Anne Franck, décrite comme "Dutch" en devient bien évidemment... allemande. Moralité: ils sont nuls en anglais et ne savent pas qui était Anne Franck.
Ce serait presque drôle s'ils n'avaient pas eu leur bac.
Anne Frank, sans C.
Oh mais alors là c'est encore plus cocasse: je n'ai pas repéré la faute. Ni les jurys du concours de l'école de l'air qui ont donné le texte à traduire en 2005. Ni le Guardian qui a publié l'article original.
Bref, tout le monde s'en est tiré à bon compte
- MrBrightsideEmpereur
Artémise a écrit:MrBrightside a écrit:Artémise a écrit:MrBrightside a écrit:Sur 47 élèves, une bonne dizaine me traduit "fairy tale" par "compte de fée." J'ai aussi eu quelques "comte de fée", et Anne Franck, décrite comme "Dutch" en devient bien évidemment... allemande. Moralité: ils sont nuls en anglais et ne savent pas qui était Anne Franck.
Ce serait presque drôle s'ils n'avaient pas eu leur bac.
Anne Frank, sans C.
Oh mais alors là c'est encore plus cocasse: je n'ai pas repéré la faute. Ni les jurys du concours de l'école de l'air qui ont donné le texte à traduire en 2005. Ni le Guardian qui a publié l'article original.
Bref, tout le monde s'en est tiré à bon compte
Non, pas Anne Frank!
- leyadeEsprit sacré
vocabulaire des animaux : mâle, femelle, petit :
le loup, la loupette et le loupineau, ou loupio,
le porc, la cochone, le porcinet ou le cochonnet
le chevale, la poulaine, et la chevalette
le loup, la loupette et le loupineau, ou loupio,
le porc, la cochone, le porcinet ou le cochonnet
le chevale, la poulaine, et la chevalette
_________________
Maggi is my way, Melfor is my church and Picon is my soutien. Oui bon je sais pas dire soutien en anglais.
LSU AP ENT HDA PAI PAP PPMS PPRE ULIS TICE PAF
- SapotilleEmpereur
leyade a écrit:vocabulaire des animaux : mâle, femelle, petit :
le loup, la loupette et le loupineau, ou loupio,
le porc, la cochone, le porcinet ou le cochonnet
le chevale, la poulaine, et la chevalette
En quelle classe???
- OsmieSage
leyade a écrit:vocabulaire des animaux : mâle, femelle, petit :
le loup, la loupette et le loupineau, ou loupio,
le porc, la cochone, le porcinet ou le cochonnet
le chevale, la poulaine, et la chevalette
Le loupineau, le cochonnet et la chevalette...
Le vachinou, le biquouniot, la canardette ?
- LédisséEsprit sacré
Remarquez que loupiot vient sans doute de là, non ?
(Et puis Porcinet, et le cochonnet, ça existe )
(Et puis Porcinet, et le cochonnet, ça existe )
_________________
Life is what happens to you while you're making other plans. John Lennon
Life is not governed by will or intention. Life is a question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which thought hides itself and passion has its dreams. Oscar Wilde
Bien que femme, je me suis permis_ / demandé_ / rendu_ compte / fait_ désirer... etc._
- FDNiveau 7
Je me suis dit la même chose et après vérification, raper existe bien, mais il semble beaucoup moins courant que rapist.MrBrightside a écrit:sebdu06000 a écrit:Dans la série ' l'anglais et moi', lu dans une copie de 3éme:
' Eminem is a famous raper' pour les non-anglophones, ' to rape' veut dire violer, abuser sexuellement de quelqu'un.....
A moins qu'effectivement, Eminem nous ***** avec sa musique
Notons quand même qu'un violeur se dit "rapist", l'élève échappe donc aux poursuites judiciaires de la part des avocats d'Eminem!
- KalliopéNiveau 8
Petite interrogation surprise sur les natures de mots en 4ème: outre le fait que l'élève n'a rien appris ("Nature de mot est sa nature" pour définir la nature d'un mot...), il me met, à l'endroit où j'ai demandé d'écrire NOM et Prénom: ? ?
:shock:
Je rappelle qu'il s'agit d'un élève de 4ème...
:shock:
Je rappelle qu'il s'agit d'un élève de 4ème...
- KalliopéNiveau 8
J'ai oublié de préciser: dans la même classe, un élève a tout simplement recopié NOM et Prénom à l'emplacement indiqué... :boulet:
Je pense que ça doit être un grand classique, mais tout de même, deux dans la même classe, et en 4ème!!!
Je pense que ça doit être un grand classique, mais tout de même, deux dans la même classe, et en 4ème!!!
- Thalia de GMédiateur
Plains-toi ! J'ai déjà eu des noms ou prénoms avec des fautes d'orthographe.Kalliopé a écrit:J'ai oublié de préciser: dans la même classe, un élève a tout simplement recopié NOM et Prénom à l'emplacement indiqué... :boulet:
Je pense que ça doit être un grand classique, mais tout de même, deux dans la même classe, et en 4ème!!!
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- retraitéeDoyen
Quand on fait un modèle au tableau pour les neuneus, et qu'on écrit : NOM : Dupont, PRÉNOM : Jean, il y en a toujours quelques uns pour recopier textuellement !
- dorémyExpert spécialisé
Thalia de G a écrit:Plains-toi ! J'ai déjà eu des noms ou prénoms avec des fautes d'orthographe.Kalliopé a écrit:J'ai oublié de préciser: dans la même classe, un élève a tout simplement recopié NOM et Prénom à l'emplacement indiqué... :boulet:
Je pense que ça doit être un grand classique, mais tout de même, deux dans la même classe, et en 4ème!!!
+1
Et ceux qui ne mettent pas une majuscule à leur nom et à leur prénom (maintenant c'est -1 si je remarque un oubli !! Vont faire attention à présent !! )
J'ai un dys cette année qui s'appelle (sur ses copies) Kéin ou lieu de Kévin, en 4e. (A quand l'item "je sais recopier mon prénom sans faire fautes". )
- Thalia de GMédiateur
Je ne me fais plus piéger : je répète au moins dix fois : "C'est votre nom à vous". Mais il y aura toujours quelque distrait...retraitée a écrit:Quand on fait un modèle au tableau pour les neuneus, et qu'on écrit : NOM : Dupont, PRÉNOM : Jean, il y en a toujours quelques uns pour recopier textuellement !
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- KalliopéNiveau 8
On voit bien que je suis encore, jeune enseignante trop optimiste, bercée par de douces cruelles illusions! Que de perles (et de sources de désespoir) m'attendent encore!
- ChirimoyaNiveau 8
début d'année, sur les petites fiches de renseignements que beaucoup d'entre nous font :
"Pourquoi as-tu choisi d'étudier l'espagnol?"
Quelques réponses réfléchies et ... cette année j'ai aussi eu le grand classique (qui n'apporte pas grand chose) "je n'aime pas l'allemand" mais sous des versions très originales:
"alman" "alemant" "almend" et "allemang" (le dernier devait avoir des origines marseillaises Et ils sont en 4e !!!
"Pourquoi as-tu choisi d'étudier l'espagnol?"
Quelques réponses réfléchies et ... cette année j'ai aussi eu le grand classique (qui n'apporte pas grand chose) "je n'aime pas l'allemand" mais sous des versions très originales:
"alman" "alemant" "almend" et "allemang" (le dernier devait avoir des origines marseillaises Et ils sont en 4e !!!
- Thalia de GMédiateur
Une toute petite, toute fraîche de ce matin.
Exo de grammaire, il fallait relever les verbes, préciser leur infinitif et leur groupe.
Soit la proposition incise : "glapit la femme."
Élève 1 : verbe glapir, 2e groupe.
Moi : Très bien. A propos, savez-vous quel animal glapit ?
Élève 2 : Le cochon.
Moi : Non, ce n'est pas ça.
Élève 3 : La femme.
Toute la classe a ri, y compris celui qui avait fourni cette réponse peu réfléchie.
Exo de grammaire, il fallait relever les verbes, préciser leur infinitif et leur groupe.
Soit la proposition incise : "glapit la femme."
Élève 1 : verbe glapir, 2e groupe.
Moi : Très bien. A propos, savez-vous quel animal glapit ?
Élève 2 : Le cochon.
Moi : Non, ce n'est pas ça.
Élève 3 : La femme.
Toute la classe a ri, y compris celui qui avait fourni cette réponse peu réfléchie.
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- leyadeEsprit sacré
Sapotille a écrit:leyade a écrit:vocabulaire des animaux : mâle, femelle, petit :
le loup, la loupette et le loupineau, ou loupio,
le porc, la cochone, le porcinet ou le cochonnet
le chevale, la poulaine, et la chevalette
En quelle classe???
en 6ème. Et en contrôle après le cours.
_________________
Maggi is my way, Melfor is my church and Picon is my soutien. Oui bon je sais pas dire soutien en anglais.
LSU AP ENT HDA PAI PAP PPMS PPRE ULIS TICE PAF
- AlExpert spécialisé
leyade a écrit:Sapotille a écrit:leyade a écrit:vocabulaire des animaux : mâle, femelle, petit :
le loup, la loupette et le loupineau, ou loupio,
le porc, la cochone, le porcinet ou le cochonnet
le chevale, la poulaine, et la chevalette
En quelle classe???
en 6ème. Et en contrôle après le cours.
je trouve ça très drôle, "loupineau ou loupio"
_________________
"C’est le grand nuage des ambitions moroses qui étouffe la voix d’Éros."
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum