- lapetitemuExpert
J'ai un problème avec ces vers de Labé :
"Tant que ma main pourra les cordes tendres
Du mignard Luth, pour tes grâces chanter"
Quel est le verbe qui va avec "pourra" ? Est-ce "chanter" ? On dirait alors "chanter les cordes d'un luth" ? L'expression m'interpelle, et puis il y a cette virgule qui séparerait alors l'infinitif de son COD et cela me fait bizarre...
"Tant que ma main pourra les cordes tendres
Du mignard Luth, pour tes grâces chanter"
Quel est le verbe qui va avec "pourra" ? Est-ce "chanter" ? On dirait alors "chanter les cordes d'un luth" ? L'expression m'interpelle, et puis il y a cette virgule qui séparerait alors l'infinitif de son COD et cela me fait bizarre...
- DuplayExpert
lapetitemu a écrit:J'ai un problème avec ces vers de Labé :
"Tant que ma main pourra les cordes tendres
Du mignard Luth, pour tes grâces chanter"
Quel est le verbe qui va avec "pourra" ? Est-ce "chanter" ? On dirait alors "chanter les cordes d'un luth" ? L'expression m'interpelle, et puis il y a cette virgule qui séparerait alors l'infinitif de son COD et cela me fait bizarre...
Euh, il me semble qu'il ne faut pas de S à "tendre", si bien que le verbe qui va avec "pourra" c'est "tendre".
Traduit en français de la rue, ça donnerait :
Tant que ma main pourra tendre les cordes du luth mignard
pour chanter tes grâces...
- SergeMédiateur
Tendre n'est pas un adjectif mais un infinitif ici. Compare avec d'autres versions où tendre est écrit sans S à la fin, il y a juste une coquille dans ton texte
Ainsi tout s'éclaire
Ainsi tout s'éclaire
- lapetitemuExpert
Vous êtes sûrs ?
C'est effectivement bien ce que je pensais, mais ma version vient d'un manuel ; je sais bien qu'ils ne sont pas à l'abri d'une coquille, mais quand même...
Mais c'est sûr que c'est plus clair ainsi !
C'est effectivement bien ce que je pensais, mais ma version vient d'un manuel ; je sais bien qu'ils ne sont pas à l'abri d'une coquille, mais quand même...
Mais c'est sûr que c'est plus clair ainsi !
- JaenelleHabitué du forum
Oui, lapetitemu, c'est sûr : c'est bien une coquille ; "tendre", sans -s, verbe à l'infinitif.
- egometDoyen
L'occasion de rappeler l'importance de l'orthographe!
_________________
Primum non nocere.
Ubi bene, ibi patria.
Mes livres, mes poèmes, réflexions pédagogiques: http://egomet.sanqualis.com/
- DuplayExpert
lapetitemu a écrit:Vous êtes sûrs ?
C'est effectivement bien ce que je pensais, mais ma version vient d'un manuel ; je sais bien qu'ils ne sont pas à l'abri d'une coquille, mais quand même...
Mais c'est sûr que c'est plus clair ainsi !
Si ça peut te rassurer, j'ai vérifié dans mon édition de la Pléiade :
Tant que ma main pourra les cordes tendre
Du mignart Lut, pour tes graces chanter :
Tant que l'esprit se voudra contenter
De ne vouloir rien fors que toy comprendre :
Je ne souhaitte encore point mourir.
(édition établie par Albert-Marie Schmidt)
- lapetitemuExpert
Bon ! Une chose de réglée.
A retenir : je ferai confiance à mes intuitions la prochaine fois !
Merci Mowgli d'avoir vérifié !
A retenir : je ferai confiance à mes intuitions la prochaine fois !
Merci Mowgli d'avoir vérifié !
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum