Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
- doublecasquetteEnchanteur
Je pense qu'on a tous cette impression, tant l'âme humaine dans sa diversité, avec ses méandres et contours y est exactement décrite. Il est impossible de ne pas s'y retrouver, non ?Clarinette a écrit:neomath a écrit:Lu vers 18 ans. En dehors de tout contexte scolaire. Puis relu régulièrement depuis, tous les 5 au 6 ans environ.
Avec toujours la même impression : ce livre a été écrit spécialement à mon intention.
C'est exactement ça !
, C'est le niveau de langage qui peut bloquer l'accès au texte mais si on surmonte cette difficulté, c'est Le livre.
- ClarinetteGrand Maître
La fugitive est apparemment le premier titre que lui avait donné Proust.
- doublecasquetteEnchanteur
Mon édition en Poche date du quatrième trimestre 1967 et titre déjà "Albertine disparue".Saint-Loup a écrit:Albertine disparue a été publié en 87 chez Grasset avec mention "Edition originale de la dernière version revue par l'auteur". Il s'agit de la copie dactylographiée disparue et retrouvée en 86 chez la nièce de Proust
- Saint-LoupNiveau 5
@Doublecasquette : c'est bien le titre retenu dès 1923 par Rivière. Cette nouvelle édition est due au fait que la dernière version a été retrouvée dans laquelle Proust avait supprimé l'équivalent de deux de ses cahiers manuscrits.
- User5899Demi-dieu
En Pléiade (c'est la seule édition que j'ai, mais le premier Pléiade, en 3 tomes, je crois qu'ils l'ont refait en 4 tomes), en Pléiade donc, j'ai La Prisonnière, La Fugitive, Le Temps retrouvé pour le tome 3.doublecasquette a écrit: C'est bien "Albertine disparue", en Folio, avec même pas "La fugitive" en sous-titre. En Pléiade, je n'ai que les tomes 1 et 2, donc je ne peux pas te dire quel titre ils ont choisi, de l'un ou de l'autre. Alors, quel est le bon ?
J'ignorais, pour Albertine disparue. Ce doit être une variante et le nouvel éditeur a dû choisir cette leçon-là.
- HannibalHabitué du forum
Dans la Pléiade de 1989 (ed. J-Y. Tadié), c'est en effet Albertine disparue.
La présentation évoque trois éditions originales différentes : AD (1925, nrf, d'après un dactylogramme), LF (1954, Pléiade, d'après un manuscrit), AD (1985, Grasset, d'après un 2nd dactylogramme).
La présentation évoque trois éditions originales différentes : AD (1925, nrf, d'après un dactylogramme), LF (1954, Pléiade, d'après un manuscrit), AD (1985, Grasset, d'après un 2nd dactylogramme).
- Thalia de GMédiateur
A l'époque où j'ai lu Du côté de chez Swann, c'était Albertine disparue.
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- olivier-np30Habitué du forum
Non, je n'ai pas lu Proust : je préfère manger des madeleines.
_________________
Quadra aujourd'hui, quinqua demain
- RikkiMonarque
J'ai lu "A la recherche du temps perdu" à 20 ans, à 30 ans et à 40 ans.
Je compte bien le relire quand j'en aurai 50.
La pile à lire peut toujours attendre, Proust est un essentiel, je ne peux pas bien l'expliquer.
A 20 ans, j'ai voulu lire "un peu" de Proust pour voir, pour ne pas avoir l'air d'une idiote. Mon libraire m'a dit "il n'y a que la Recherche, prenez le premier tome pour voir". J'ai pris le livre et n'ai plus pu le lâcher. Quand ma grand-mère a vu ça, elle m'a offert une des deux belles éditions qu'elle avait. Je l'ai dévorée en quelques jours.
A 30 ans, je l'ai repris, et l'ai lu en "lecture de fond". J'ai avancé doucement, et l'ai relu en 6 mois.
A 40 ans, je l'ai relu d'une traite.
C'est MON livre, je ne saurais pas expliquer pourquoi, mais j'en ai besoin.
Je compte bien le relire quand j'en aurai 50.
La pile à lire peut toujours attendre, Proust est un essentiel, je ne peux pas bien l'expliquer.
A 20 ans, j'ai voulu lire "un peu" de Proust pour voir, pour ne pas avoir l'air d'une idiote. Mon libraire m'a dit "il n'y a que la Recherche, prenez le premier tome pour voir". J'ai pris le livre et n'ai plus pu le lâcher. Quand ma grand-mère a vu ça, elle m'a offert une des deux belles éditions qu'elle avait. Je l'ai dévorée en quelques jours.
A 30 ans, je l'ai repris, et l'ai lu en "lecture de fond". J'ai avancé doucement, et l'ai relu en 6 mois.
A 40 ans, je l'ai relu d'une traite.
C'est MON livre, je ne saurais pas expliquer pourquoi, mais j'en ai besoin.
_________________
mon site sur l'écriture : www.ecritureparis.fr
- ADRIANANiveau 5
J'ai commencé par La Prisonnière, au programme du DEUG de lettres modernes. Puis, la même année, j'ai lu l'ensemble. J'ai relu la Recherche ensuite lors d'une préparation à l'Agrégation.
- pandora51Niveau 10
J'en ai lu 5. J'adore. Je pense me lancer pour lire l'ensemble.
- AbraxasDoyen
En fait, selon les âges, c'est comme si on ne lisait pas exactement le même livre.
- doublecasquetteEnchanteur
Tout à fait !Abraxas a écrit:En fait, selon les âges, c'est comme si on ne lisait pas exactement le même livre.
Les souvenirs et impressions que j'en avais n'ont rien à voir avec ceux que j'ai retirés de ma dernière lecture.
- clochetteNeoprof expérimenté
olivier-np30 a écrit:Non, je n'ai pas lu Proust : je préfère manger des madeleines.
:lol!: :lol!: :lol!:
Pas lu.
J'ai commencé Un amour de Swann, mais ...
Je tenterai de nouveau un jour.
J'ai lu Belle du Seigneur et je pense le relire un jour aussi; mais là, je suis plongée dans les Misérables (livre que je n'avais jamais lu), et j'attends avec impatience le soir pour le plaisir d'en lire quelques pages !
_________________
"Sans grain de folie, il n'est point d'homme raisonnable"
La Rochefoucauld
http://clochette06.canalblog.com/
- lebrudu84Niveau 9
Lu toute La recherche en 1ère année de fac; puis relu depuis 15 ans deux ou trois volumes (Swann, Germantes, Sodome...)
Une source d'inspiration perpétuelle.
Une source d'inspiration perpétuelle.
_________________
Bravo, tu as saisi la différence entre l'auxiliaire "être" et l'auxiliaire "avoir"!
- NLM76Grand Maître
Lu l'année du Capes, dans une salle perdue de l'iufm, en séchant les cours de didactique, ou dans le train entre Paris et Rouen. J'ai le souvenir d'avoir toujours eu le soleil couchant derrière la fenêtre, en même temps que je découvrais quelque chose comme la trame de l'univers.
Toujours émerveillé quand j'en propose une explication de texte aux élèves.
Il y a quelques années, nous nous proposions, avec un collègue latiniste, de faire progresser la démocratie : le droit de vote accordé aux seuls lecteurs de Proust.
Toujours émerveillé quand j'en propose une explication de texte aux élèves.
Il y a quelques années, nous nous proposions, avec un collègue latiniste, de faire progresser la démocratie : le droit de vote accordé aux seuls lecteurs de Proust.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- ClarinetteGrand Maître
Vous savez quoi ? Ca fait 6 mois que "Le sang noir" stagne dans ma pile d'urgentissimes, mais en l'honneur d'un forumeur bien connu ici pour sa jovialité communicative, il vient de remonter en haut de la pile. Je termine "The help" et je l'attaque.
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
- Vous pensez que les robots vont vous piquer votre boulot ? Vous avez raison
- Les poèmes que vous avez appris à l'école/au collège et dont vous vous souvenez encore ?
- Prof célibataire (mais pas seulement?)... vous ruminez chez vous quand vous avez une classe pénible?
- (ESPE 1er degré) Les cours d'arts plastiques : ça se passe comment ?
- Quel âge aviez vous au moment de votre reconversion? Avez- vous repris des études? Vous aviez des enfants?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum