Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
- HermionyGuide spirituel
Adri a écrit:Circé, c'est gentil de respecter ce qui n'est pour le moment qu'une ébauche de travail
C'est surtout que j'ai du mal à me rendre compte de ce qui est faisable... Qu'il y a tant de textes que je voudrais leur faire découvrir...
Je ne vous dit pas les cheveux que je m'arrache pour choisir les textes, les oeuvres pour la suite du programme
Je vous soumettrai ça sous peu
Et c'est encore vrai pour moi, alors que ça fait trois ans que je travaille!!Là, tout de suite, c'est prise de tête pour la poésie en 6è..j'ai trop de textes!
- CircéExpert
V.Marchais a écrit:Il ne revient pas aux collègues de décerner les satisfecit, mais personnellement, je trouve ça suffisant, surtout si, comme certains d'entre nous, tu prolonges ton chapitre poésie par l'étude régulière (et l'apprentissage) d'un nouveau poème.
Oui, je pensais leur donner régulièrement des petites choses à apprendre par coeur, pas forcément de la poésie (mais oui, y'en aura), une petite tirade, un court passage d'un très beau texte narratif...et leur apprendre ainsi à mémoriser et à lire à haute voix.
Je compte leur mettre une petite note d'oral: 1 de cette façon, j'en prends un de temps en temps, ... en plus des exposés.
Mais pourquoi j'ai l'impression que c'est beaucoup plus difficile d'arriver à boucler le programme en collège qu'en lycée. Ceux qui font ou ont fait les 2, c'est moi qui spychote???
- AdriGrand Maître
Je reviens avec ma poésie...
[ au passage, un grand merci à Véronique et à tous les collègues qui lui ont posé plein de questions sur TDL, j'ai lu, j'ai noté, j'ai réfléchi, j'ai appris... , j'enrage de ne pas avoir TDL l'an prochain, ce sera Les couleurs du français, je ferai avec
Quelques petits regrets pour des réponses éditées , même si je comprends bien le fond du problème ]
Bref, concernant la poésie :
Je pense avoir une progression plutôt chronologique sur l'année - hormis le chapitre poésie justement - pour cette raison, j'avais envie de commencer par un poème du MA (pour mettre en lumière les rapports poésie / musique, insister sur l'importance du rythme, travailler sur la lecture...). Oui mais voilà, ça revient à commencer l'étude de la poésie par une traduction, et ça me gêne aux entournures Qu'en pensez-vous ?
Aujourd'hui, je prévois :
1- Ruteboeuf, "Que sont mes amis devenus"
2- Apollinaire, "Sous le pont Mirabeau"
3- un rondeau de Charles d'Orléans, "Le temps a laissé son manteau"
4- un sonnet, "Heureux qui comme Ulysse"
5- Verlaine : "Il pleure dans mon coeur"
Dans le même temps, j'ai l'intention de travailler le vocabulaire des sensations et des sentiments.
Avec la langue, ça devrait faire trois semaines pour ce premier chapitre.
[ au passage, un grand merci à Véronique et à tous les collègues qui lui ont posé plein de questions sur TDL, j'ai lu, j'ai noté, j'ai réfléchi, j'ai appris... , j'enrage de ne pas avoir TDL l'an prochain, ce sera Les couleurs du français, je ferai avec
Quelques petits regrets pour des réponses éditées , même si je comprends bien le fond du problème ]
Bref, concernant la poésie :
Je pense avoir une progression plutôt chronologique sur l'année - hormis le chapitre poésie justement - pour cette raison, j'avais envie de commencer par un poème du MA (pour mettre en lumière les rapports poésie / musique, insister sur l'importance du rythme, travailler sur la lecture...). Oui mais voilà, ça revient à commencer l'étude de la poésie par une traduction, et ça me gêne aux entournures Qu'en pensez-vous ?
Aujourd'hui, je prévois :
1- Ruteboeuf, "Que sont mes amis devenus"
2- Apollinaire, "Sous le pont Mirabeau"
3- un rondeau de Charles d'Orléans, "Le temps a laissé son manteau"
4- un sonnet, "Heureux qui comme Ulysse"
5- Verlaine : "Il pleure dans mon coeur"
Dans le même temps, j'ai l'intention de travailler le vocabulaire des sensations et des sentiments.
Avec la langue, ça devrait faire trois semaines pour ce premier chapitre.
- V.MarchaisEmpereur
Merci pour tes merci, Adri.
Je ne trouve pas ça gênant, de commencer par une traduction, surtout qu'il s'agit d'ancien français, pas d'une traduction de Shakespeare ou Hölderlin.
S'il s'agit seulement du célèbre passage de la complainte de Rutebeuf, Mango jeunesse en a proposé une très belle traduction, très musicale. Je peux te la retrouver, si tu veux, Adri. Ça te dit ou tu as ce qu'il te faut ?
Tu as un beau corpus. Je m'étonne jute de la place d'Apollinaire. Peut-être serait-il plus facile de rappeler les liens entre musique et poésie en enchaînant le rondeau juste après Rutebeuf ?
Je ne trouve pas ça gênant, de commencer par une traduction, surtout qu'il s'agit d'ancien français, pas d'une traduction de Shakespeare ou Hölderlin.
S'il s'agit seulement du célèbre passage de la complainte de Rutebeuf, Mango jeunesse en a proposé une très belle traduction, très musicale. Je peux te la retrouver, si tu veux, Adri. Ça te dit ou tu as ce qu'il te faut ?
Tu as un beau corpus. Je m'étonne jute de la place d'Apollinaire. Peut-être serait-il plus facile de rappeler les liens entre musique et poésie en enchaînant le rondeau juste après Rutebeuf ?
- Ruggera7Neoprof expérimenté
Tu peux aussi distribuer un corpus de textes (récitations) en début d'année: moi j'avais choisi le thème du voyage et prévenir les élèves qu'ils ont là toutes leurs futures récitations: à toi d'indiquer lesquelles apprendre par la suite...
- AdriGrand Maître
Oui, je veux bien la belle traduction musicale, Véronique
Effectivement, Apollinaire aurait plutôt sa place plus tard, plus près de Verlaine!
Pour les récitations, je réfléchis encore. Pas mal l'idée du corpus.
Effectivement, Apollinaire aurait plutôt sa place plus tard, plus près de Verlaine!
Pour les récitations, je réfléchis encore. Pas mal l'idée du corpus.
- SergeMédiateur
Concernant le vocabulaire de la poésie, je n'ai pas les IO là.
Que faut-il leur apprendre impérativement en 5ème (et en 6ème tant qu'à faire) concernant la versification et les figures de style ?
D'un manuel à l'autre, le contenu diffère parfois ...
( l'énumération, l'hyperbole dans un mais pas dans d'autres, les rimes riches/pauvres, etc.)
J'ai l'impression de faire parfois des cours axhaustifs (évoquant parfois les rimes masculines et féminines, etc., selon la capacité de la classe bien sûr. )
Que faut-il leur apprendre impérativement en 5ème (et en 6ème tant qu'à faire) concernant la versification et les figures de style ?
D'un manuel à l'autre, le contenu diffère parfois ...
( l'énumération, l'hyperbole dans un mais pas dans d'autres, les rimes riches/pauvres, etc.)
J'ai l'impression de faire parfois des cours axhaustifs (évoquant parfois les rimes masculines et féminines, etc., selon la capacité de la classe bien sûr. )
- lamelimeloÉrudit
personnification, métaphore, énumération, comparaison, hyperbole en 5°..C'est ce qui me vient à l'esprit là tout de suite.
- SergeMédiateur
Pas l'antithèse ?
Et pas de rimes riches, pauvres .. ?
Pour le nom des vers et des strophes, est-on limité ?
Et pas de rimes riches, pauvres .. ?
Pour le nom des vers et des strophes, est-on limité ?
- NoukaExpert
Je fais remonter ce post, auriez-vous par hasard une fiche d'exercices sur la versification en 5ème : repérages des strophes, décompte de vers, des exercices un peu techniques ?
Merci !!
Merci !!
_________________
En disponibilité
- jeanneÉrudit
Moi aussi je fais remonter ce post (d'ailleurs Nouka je t'envoie un MP), pour vous poser une petite question : quelle est selon vous la différence entre le programme de 6ème et celui de 5ème en poésie ? Dans les deux cas il faut évoquer les différentes formes poétiques, non ? Je patauge un peu pour choisir mes textes, mon thème...
- NicolatsarNiveau 9
6 ème : C'est une découverte, tu vois les bases (vocabulaire spécifique) types de rimes...
5 ème :
Révision des bases de sixième
Tu es censé avoir un corpus d'époques variées.. En insistant sur le MA. Là tu vois les différents types poétiques (Forme Fixe/libre) rondeaux ballades sonnets...
Mais très franchement ça dépend de ce qui a été fait ou non en sixième (L'année passée ils ont découvert la poésie avec moi en cinquième...)
5 ème :
Révision des bases de sixième
Tu es censé avoir un corpus d'époques variées.. En insistant sur le MA. Là tu vois les différents types poétiques (Forme Fixe/libre) rondeaux ballades sonnets...
Mais très franchement ça dépend de ce qui a été fait ou non en sixième (L'année passée ils ont découvert la poésie avec moi en cinquième...)
- V.MarchaisEmpereur
En 6e, il s'agit seulement d'une initiation à la poésie - en d'autres termes, faire comprendre que, quelle que soit la forme adoptée, la poésie est une manière particulière d'utiliser la langue qui accorde autant d'importance à sa "matière" (sonorités notamment) et aux images qu'au sens de ce qui est écrit.
En 5e, on nous demande de faire découvrir les formes fixes. Il y a donc un approfondissement de ce lien entre forme et signification mis en évidence dès la 6e. Tu peux piocher dans toutes les périodes et dans tous les termes, l'important étant de montrer que ces fameux "jeux de langage" caractéristiques de la poésie ne sont pas gratuits mais au service d'une plus grande expressivité.
En 5e, on nous demande de faire découvrir les formes fixes. Il y a donc un approfondissement de ce lien entre forme et signification mis en évidence dès la 6e. Tu peux piocher dans toutes les périodes et dans tous les termes, l'important étant de montrer que ces fameux "jeux de langage" caractéristiques de la poésie ne sont pas gratuits mais au service d'une plus grande expressivité.
- V.MarchaisEmpereur
Nicolatsar a écrit:6 ème : C'est une découverte, tu vois les bases (vocabulaire spécifique) types de rimes...
5 ème :
Révision des bases de sixième
Tu es censé avoir un corpus d'époques variées.. En insistant sur le MA. Là tu vois les différents types poétiques (Forme Fixe/libre) rondeaux ballades sonnets...
Mais très franchement ça dépend de ce qui a été fait ou non en sixième (L'année passée ils ont découvert la poésie avec moi en cinquième...)
Les IO citent le Moyen-âge comme source possible, elles ne demandent pas d'insister particulièrement sur cette période - même si, à titre personnel, j'adore Villon et Rutebeuf.
- pavotNiveau 9
Adri, on est un peu dans le même cas!
Il y a deux ans, quandd j'ai appris la suppression de mon poste d'allemand, j'ai pleuré !
J'ai donc commencé à enseigner le français et comme j'adore la littérature et que je suis tombée sur ce forum, j'y ai pris goût !
Cette année, on me donne une cinquième en plus, je découvre le programme et j'avoue que je n'aime pas trop.
Par contre , j'aime beaucoup celui de quatrième.
Je n'ose pas encore envouer de séquence car je n'ai pas encore assez confiance en moi!
Bonnes vacances à tous et merci encore pour tous vos bons conseils!
Il y a deux ans, quandd j'ai appris la suppression de mon poste d'allemand, j'ai pleuré !
J'ai donc commencé à enseigner le français et comme j'adore la littérature et que je suis tombée sur ce forum, j'y ai pris goût !
Cette année, on me donne une cinquième en plus, je découvre le programme et j'avoue que je n'aime pas trop.
Par contre , j'aime beaucoup celui de quatrième.
Je n'ose pas encore envouer de séquence car je n'ai pas encore assez confiance en moi!
Bonnes vacances à tous et merci encore pour tous vos bons conseils!
- NicolatsarNiveau 9
V.Marchais a écrit:Nicolatsar a écrit:6 ème : C'est une découverte, tu vois les bases (vocabulaire spécifique) types de rimes...
5 ème :
Révision des bases de sixième
Tu es censé avoir un corpus d'époques variées.. En insistant sur le MA. Là tu vois les différents types poétiques (Forme Fixe/libre) rondeaux ballades sonnets...
Mais très franchement ça dépend de ce qui a été fait ou non en sixième (L'année passée ils ont découvert la poésie avec moi en cinquième...)
Les IO citent le Moyen-âge comme source possible, elles ne demandent pas d'insister particulièrement sur cette période - même si, à titre personnel, j'adore Villon et Rutebeuf.
Oui je donnais mon propre point de vue
Pour le programme de quatrième il était chiant au possible, mais avec le changement de programme il devient captivant
- V.MarchaisEmpereur
Oh ! Adri, ta traduction ! J'y pense seulement en voyant remonter ce fil !
Bon, je m'en occupe...
Bon, je m'en occupe...
- ThalieGrand sage
Je veux bien moi aussi de cette traduction. Merci Véronique.
Je vais commencer en 5e aussi par la poésie et une progression chronologique.
Je vais commencer en 5e aussi par la poésie et une progression chronologique.
- SergeMédiateur
Adri a écrit:Oui, je veux bien la belle traduction musicale, Véronique
Effectivement, Apollinaire aurait plutôt sa place plus tard, plus près de Verlaine!
Pour les récitations, je réfléchis encore. Pas mal l'idée du corpus.
Idem
Et concernant les figures de style du programme, peut faire apprendre l'antithèse et anaphore aussi ?
Les rimes riches, suffisantes, passent à la trappe ?
- V.MarchaisEmpereur
Bon, alors la voici.
Ce n'est qu'un tout petit bout de la Complainte, hein, mais je trouve que le résultat est à la fois mélodique et accessible, ce qui est toujours une gageure quand on traduit de la poésie. Enfin, vous apprécierez.
Que sont mes amis devenus
Que j'avais de si près tenus
Et tant aimés ?
Je crois qu'ils sont trop clairsemés,
Ils ne furent pas bien semés
Ils m'ont manqué.
Ces amis-là m'ont mal traité :
Jamais, quand Dieu m'a affligé
De tous côtés
Je n'en ai vu un seul chez moi.
Le vent, je crois, les enleva.
L'amour est morte :
Ce sont amis que vent emporte,
Et il ventait devant ma porte.
Puisque je copie cet extrait, j'en profite pour faire un peu de pub à cet ouvrage vraiment super : La poésie médiévale, publié par Mango Jeunesse. C'est un beau format album avec des illustrations inspirées des gravures du XVe siècle. On y trouve les grands textes de Villon, Rutebeuf, Gace Brûlé, chansons de toile, grandes cansos, aubades, rondeaux, fatrasies... Un choix de texte très judicieux. Je vous le recommande chaleureusement.
PS : j'espère que cette traduction vous plaira, parce qu'à mon 9e mois de grossesse, je viens de me hisser jusqu'au grenier et de fouiller dans les cartons qui restent encore à ranger pour remettre la main sur le bouquin, rien que pour vos beaux yeux de collègues ! :lol:
Ce n'est qu'un tout petit bout de la Complainte, hein, mais je trouve que le résultat est à la fois mélodique et accessible, ce qui est toujours une gageure quand on traduit de la poésie. Enfin, vous apprécierez.
Que sont mes amis devenus
Que j'avais de si près tenus
Et tant aimés ?
Je crois qu'ils sont trop clairsemés,
Ils ne furent pas bien semés
Ils m'ont manqué.
Ces amis-là m'ont mal traité :
Jamais, quand Dieu m'a affligé
De tous côtés
Je n'en ai vu un seul chez moi.
Le vent, je crois, les enleva.
L'amour est morte :
Ce sont amis que vent emporte,
Et il ventait devant ma porte.
Puisque je copie cet extrait, j'en profite pour faire un peu de pub à cet ouvrage vraiment super : La poésie médiévale, publié par Mango Jeunesse. C'est un beau format album avec des illustrations inspirées des gravures du XVe siècle. On y trouve les grands textes de Villon, Rutebeuf, Gace Brûlé, chansons de toile, grandes cansos, aubades, rondeaux, fatrasies... Un choix de texte très judicieux. Je vous le recommande chaleureusement.
PS : j'espère que cette traduction vous plaira, parce qu'à mon 9e mois de grossesse, je viens de me hisser jusqu'au grenier et de fouiller dans les cartons qui restent encore à ranger pour remettre la main sur le bouquin, rien que pour vos beaux yeux de collègues ! :lol:
- ThalieGrand sage
Merci Véronique c'est très généreux et casse-cou de ta part !
Je vais vite envoyer un mail à ma chère doc pour qu'elle l'achète à la rentrée.
Je vais vite envoyer un mail à ma chère doc pour qu'elle l'achète à la rentrée.
- AdriGrand Maître
Merci beaucoup Véronique !
Et j'irai jeter un coup d'oeil sur l'ouvrage dont tu parles... Demain (aujourd'hui, je fais seulement semblant de bosser )
Pavot
tu enseignes encore l'allemand ou plus du tout ?
Et j'irai jeter un coup d'oeil sur l'ouvrage dont tu parles... Demain (aujourd'hui, je fais seulement semblant de bosser )
Pavot
tu enseignes encore l'allemand ou plus du tout ?
- AdriGrand Maître
et tu n'as gardé aucune heure d'allemand alors ?
Comment s'est passé ton transfert ? ( en MP si tu veux...)
Comment s'est passé ton transfert ? ( en MP si tu veux...)
- DinaaaExpert spécialisé
Je remonte ce sujet qui date un peu pour poser l'éternelle question : par quelle lecture cursive accompagner ce chapitre sur la poésie en 5e ?
Je n'ai pas eu de 5e depuis quelques années (depuis l'ancien programme en fait) donc je recommence ma progression depuis le début, et là, je sèche sur la lecture maison...
Des idées ?
Je n'ai pas eu de 5e depuis quelques années (depuis l'ancien programme en fait) donc je recommence ma progression depuis le début, et là, je sèche sur la lecture maison...
Des idées ?
- Marie-NoireNiveau 6
Je compte faire lire une anthologie de poésie. Pour rendre compte de la lecture, je pense leur demander de constituer leur propre anthologie en choisissant cinq poèmes (+ illustration + explication de leur choix).
C'est la première fois que je tente ça.
C'est la première fois que je tente ça.
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum