- InvitéInvité
Bonsoir à tous!
J'ai besoin de vos conseils: j'aimerais améliorer ma pratique de l'allemand et de l'anglais (oral comme écrit), pour le plaisir de parler une langue étrangère et avec l'idée que cela pourrait avoir un impact non négligeable sur ma carrière. Or je n'ai pas pratiqué ces deux langues depuis... ouh la... 5 ans ? Et le dernier cours sérieux que j'ai suivi doit remonter à mon année de terminale... Bref c'est loin. Je lis assez facilement des textes en anglais, en allemand un peu moins; je comprends dans les grandes lignes ces deux langues lorsque je les entends (à condition que mon interlocuteur n'ait pas d'accent et parle lentement); je suis une quiche à l'oral, incapable d'aligner deux phrases correctes (quant à mon accent - en anglais, en allemand ça va a priori - euh... comment dire? inexistant?).
Que me conseilleriez-vous de faire pour:
- me mettre à niveau (en grammaire, vocabulaire, etc)?
- être à l'aise à l'oral ?
- pouvoir (à plus long terme) parler ces deux langues presque couramment ?
Merci beaucoup pour votre aide!
J'ai besoin de vos conseils: j'aimerais améliorer ma pratique de l'allemand et de l'anglais (oral comme écrit), pour le plaisir de parler une langue étrangère et avec l'idée que cela pourrait avoir un impact non négligeable sur ma carrière. Or je n'ai pas pratiqué ces deux langues depuis... ouh la... 5 ans ? Et le dernier cours sérieux que j'ai suivi doit remonter à mon année de terminale... Bref c'est loin. Je lis assez facilement des textes en anglais, en allemand un peu moins; je comprends dans les grandes lignes ces deux langues lorsque je les entends (à condition que mon interlocuteur n'ait pas d'accent et parle lentement); je suis une quiche à l'oral, incapable d'aligner deux phrases correctes (quant à mon accent - en anglais, en allemand ça va a priori - euh... comment dire? inexistant?).
Que me conseilleriez-vous de faire pour:
- me mettre à niveau (en grammaire, vocabulaire, etc)?
- être à l'aise à l'oral ?
- pouvoir (à plus long terme) parler ces deux langues presque couramment ?
Merci beaucoup pour votre aide!
- DulcineaNiveau 9
Euh,
Pour l'anglais, demande à Kensington, Ergo, Elsa et les autres anglicistes de neo.
Pour l'allemand: euh, il y a quelqu'un dans la salle?
Pour l'anglais, demande à Kensington, Ergo, Elsa et les autres anglicistes de neo.
Pour l'allemand: euh, il y a quelqu'un dans la salle?
- ProvenceEnchanteur
Pour me remettre à flot en anglais, je fais de temps en temps des cures de séries américaines en VO. Ça redonne des réflexes de langue. J'ai aussi essayé de lire en anglais, mais je manque de persévérance!
- NellGuide spirituel
Provence a écrit:Pour me remettre à flot en anglais, je fais de temps en temps des cures de séries américaines en VO. Ça redonne des réflexes de langue. J'ai aussi essayé de lire en anglais, mais je manque de persévérance!
Je fais comme Provence: je ne regarde les séries qu'en VO. Avec des ST c'est vrai mais je ne les lis pas régulièrement en fait.
_________________
Impose ta chance, sers ton bonheur et va vers ton risque. A te regarder, ils s'habitueront. (R. Char)
- ErgoDevin
Je soutiens cette motion. VO au maximum, au bout d'un moment, on se détache des sous-titres.
Et pour la lecture, commencer peut-être par des versions originales de romans traduits que tu connais bien?
Pour le vocabulaire, tout dépend des besoins: si c'est du vocabulaire général, normalement la lecture et les séries / films te l'apporteront. S'il est très spécifique, je ne sais pas trop...
Et en grammaire, il y a toujours le Bled ou d'autres petits manuels avec exercices.
Et pour la lecture, commencer peut-être par des versions originales de romans traduits que tu connais bien?
Pour le vocabulaire, tout dépend des besoins: si c'est du vocabulaire général, normalement la lecture et les séries / films te l'apporteront. S'il est très spécifique, je ne sais pas trop...
Et en grammaire, il y a toujours le Bled ou d'autres petits manuels avec exercices.
_________________
"You went to a long-dead octopus for advice, and you're going to blame *me* for your problems?" -- Once Upon a Time
"The gull was your ordinary gull." -- Wittgenstein's Mistress
« Cède, cède, cède, je le veux ! » écrivait Ronin, le samouraï. (Si vous cherchez un stulo-plyme, de l'encre, récap de juillet 2024)
- lalilalaEmpereur
je plussoie Moi c'est plutôt par la musique que j'ai appris l'anglais, chacun son truc Regarder films et séries en VO est très efficace, regarder les infos/reportages sur les chaînes internationales aussi (les présentateurs ont souvent un débit plus lent et utilise un vocabulaire plus standard peut-être)
_________________
Nuestra vida es un círculo dantesco.
Mon blog
- InvitéInvité
Pour l'allemand (même si je n'enseigne pas encore), les conseils que je peux te donner sont similaires à ceux cités plus haut, à ceci près que les séries allemandes sont vraiment pourries. Mieux vaut se rabattre, dans un premier temps au moins, sur le site de la Deutsche Welle qui propose moultes émissions pour les non germanophones désireux de se remettre à l'allemand.
Le site est très riche, avec des supports de vocabulaire aussi par exemple.
Tu verras, l'accent n'est vraiment pas ce qu'il y a de plus dur à acquérir en allemand, et avec un peu d'immersion tu t'amélioreras assez vite.
Lire la presse est très utile aussi pour le voc quotidien ( essaye peut être Focus au début, le contenu est pas toujours top, mais c'est à mon avis ce qu'il y a de plus simple.)
Pour la grammaire, "L'allemand de A à Z" est vraiment pas mal, mais le Bled peut suffire aussi au début.
Le site est très riche, avec des supports de vocabulaire aussi par exemple.
Tu verras, l'accent n'est vraiment pas ce qu'il y a de plus dur à acquérir en allemand, et avec un peu d'immersion tu t'amélioreras assez vite.
Lire la presse est très utile aussi pour le voc quotidien ( essaye peut être Focus au début, le contenu est pas toujours top, mais c'est à mon avis ce qu'il y a de plus simple.)
Pour la grammaire, "L'allemand de A à Z" est vraiment pas mal, mais le Bled peut suffire aussi au début.
- AdriGrand Maître
et pour l'allemand, il y a arte !
Films en vo, effectivement des versions bilingues de romans ou des versions avec du vocabulaire, assister aux cours de tes collègues
Il y a aussi plein de sites avec des exos et leur correction en ligne.
Films en vo, effectivement des versions bilingues de romans ou des versions avec du vocabulaire, assister aux cours de tes collègues
Il y a aussi plein de sites avec des exos et leur correction en ligne.
- InvitéInvité
Merci pour vos conseils.
En fait, je ne suis pas trop "série américaine" (trop souvent déçue par leur qualité), je regarde très peu la télévision et je ne cherche pas spécialement à les voir en streaming. Je vais donc me tourner vers les infos!
Est-ce que vous auriez les références précises des livres dont vous parlez? Je ne suis pas rebutée par les listes de vocabulaire, donc si là aussi vous aviez des livres à me conseiller?
Pour les cours de mes collègues, je ne vais pas aller les embêter ! Ils ont déjà fort à faire avec leurs élèves!
Est-ce qu'il existe des livres audio en anglais? en allemand? Où peut-on les trouver?
En fait, je ne suis pas trop "série américaine" (trop souvent déçue par leur qualité), je regarde très peu la télévision et je ne cherche pas spécialement à les voir en streaming. Je vais donc me tourner vers les infos!
Est-ce que vous auriez les références précises des livres dont vous parlez? Je ne suis pas rebutée par les listes de vocabulaire, donc si là aussi vous aviez des livres à me conseiller?
Pour les cours de mes collègues, je ne vais pas aller les embêter ! Ils ont déjà fort à faire avec leurs élèves!
Est-ce qu'il existe des livres audio en anglais? en allemand? Où peut-on les trouver?
- lalilalaEmpereur
Tu as "le mot et l'idée" en anglais pour les livres de vocabulaire. C'est vrai que c'est très utile ce genre de livre.
_________________
Nuestra vida es un círculo dantesco.
Mon blog
- InvitéInvité
Pour le vocabulaire allemand, le plus complet, qui reprend la démarche du "Mot et l'idée" d'ailleurs, c'est:
- Raymond-Fred NIEMANN: Les mots allemands. Deutsch-französischer Wortschatz nach Sachgruppen, Hachette Supérieur
Tu auras de quoi faire avec ça...
Pour les livres audio, je ne sais pas trop, mais si tu as un titre précis en tête, tu peux à la limite chercher sur Amazon.de dans la catégorie Hörbücher (voire sur amazon.fr, on ne sait jamais).
Dès que j'aurai plus de temps, j'essaierai de rassembler quelques liens renvoyant à de petits manuels ou à des sites utiles...
En attendant, en voilà un pas mal qui regroupe grammaire, conjugaison, et même dictionnaire (que je n'ai pas testé, mais la partie grammaire est très bien): http://cronimus.ovh.org/all/
- Raymond-Fred NIEMANN: Les mots allemands. Deutsch-französischer Wortschatz nach Sachgruppen, Hachette Supérieur
Tu auras de quoi faire avec ça...
Pour les livres audio, je ne sais pas trop, mais si tu as un titre précis en tête, tu peux à la limite chercher sur Amazon.de dans la catégorie Hörbücher (voire sur amazon.fr, on ne sait jamais).
Dès que j'aurai plus de temps, j'essaierai de rassembler quelques liens renvoyant à de petits manuels ou à des sites utiles...
En attendant, en voilà un pas mal qui regroupe grammaire, conjugaison, et même dictionnaire (que je n'ai pas testé, mais la partie grammaire est très bien): http://cronimus.ovh.org/all/
- nhebbekNiveau 10
Pour moi, la seule remise à niveau efficace est un séjour outre-manche et outre-rhin, en immersion totale.
Revoir la grammaire et du vocabulaire tout seul, sans l'utiliser dans une situation de la vie réelle, c'est comme apprendre à nager par coorrespondance
Revoir la grammaire et du vocabulaire tout seul, sans l'utiliser dans une situation de la vie réelle, c'est comme apprendre à nager par coorrespondance
- InvitéInvité
nhebbek a écrit:Pour moi, la seule remise à niveau efficace est un séjour outre-manche et outre-rhin, en immersion totale.
Revoir la grammaire et du vocabulaire tout seul, sans l'utiliser dans une situation de la vie réelle, c'est comme apprendre à nager par coorrespondance
Effectivement, ce serait l'idéal. Mais je ne peux pas me permettre ce type de séjour... donc j'essaie de trouver d'autres méthodes...
- nhebbekNiveau 10
Pas d'échanges, de voyage prévus cette année par les profs de langues? ne serait-ce que 3-4 jours... c'est toujours l'occasion de pratiquer...
- ZeldaHabitué du forum
Al a écrit:Merci pour vos conseils.
En fait, je ne suis pas trop "série américaine" (trop souvent déçue par leur qualité), je regarde très peu la télévision et je ne cherche pas spécialement à les voir en streaming. Je vais donc me tourner vers les infos! Sinon tu peux aussi faire une "cure" de grand classique du cinéma!
Pour les news, tu peux écouter un résumé des information d'une minute ici http://news.bbc.co.uk/2/hi/video_and_audio/news_summary/8070822.stm
C'est actualisé plusieurs fois par jour. Chez moi la chaine BBC Wolrd News (gratuite) c'est la 230 (d'ailleurs en ce moment il y a un reportage sur des écoles britanniques privées dirigées par des fondamentalistes musulmans).
Est-ce que vous auriez les références précises des livres dont vous parlez? Je ne suis pas rebutée par les listes de vocabulaire, donc si là aussi vous aviez des livres à me conseiller.
Le mot et l'idée, en effet, mais bon il faut être motivé! C'est grâce à ce livre que j'ai appris à dire marteau piqueur en anglais, c'est-dire que les sujets sont variés!
Pour les cours de mes collègues, je ne vais pas aller les embêter ! Ils ont déjà fort à faire avec leurs élèves!
Est-ce qu'il existe des livres audio en anglais? en allemand? Où peut-on les trouver?
Sur Amazon sans doute. J'aimais bien lire les livres bilingues, une page en anglais, une page en français. Mes grands parents m'avaient abonnée à Newsweek quand j'étais au lycée, c'était intéressant, même si je ne les lisais pas en entier.
- Hervé HervéFidèle du forum
Sur internet deux choses que j'aime bien (pour l'écoute évidemment, pour parler ça va être plus dur):
http://www.eslpod.com/website/index_new.html
http://www.bbc.co.uk/iplayer/console/bbc_world_service
Pour l'allemand, à Strasbourg nous sommes privilégiés nous avons les tv et les radios et les commerces à Kehl (précision pour les Français de l'intérieur: c'est la banlieue de Strasbourg) mais ils parlent tous français maintenant...
http://www.eslpod.com/website/index_new.html
http://www.bbc.co.uk/iplayer/console/bbc_world_service
Pour l'allemand, à Strasbourg nous sommes privilégiés nous avons les tv et les radios et les commerces à Kehl (précision pour les Français de l'intérieur: c'est la banlieue de Strasbourg) mais ils parlent tous français maintenant...
- Hervé HervéFidèle du forum
J'ai trouvé ça mais je sens que les véritables anglophones vont hurler:
http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal
http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal
- AstarteeNiveau 8
Hervé Hervé a écrit:J'ai trouvé ça mais je sens que les véritables anglophones vont hurler:
http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal
bah non, c'est marrant...
Pour le vocabulaire, tout est bon à prendre en VO (films / séries BBC / dessin animés...)
et sinon, des cours en auditeur libre à la Fac? ils ont souvent des assistants avec qui tu peux prendre contact, ou des clubs de langues hebdomadaires...
- GlutzNiveau 3
Sur ce site, tu as les infos en allemand mais destiné à des enfants (donc avec des mots simples et souvent des schémas). C'est très bien fait !!!
Pour les livres, tu peux commencer par des nouvelles en édition bilingue de ce genre : http://www.amazon.fr/Nouvelles-allemandes-contemporaines-bilingue-allemand/dp/2266134655
Après, pour les films et les livres, tu peux trouver ceux que tu aimes en allemand tout simplement, même s'ils ne sont pas allemands.
Enfin, des manuels pour adultes existent : chez l'éditeur Hueber notamment.
Sinon, au départ, tu es prof de quoi ?
Pour les livres, tu peux commencer par des nouvelles en édition bilingue de ce genre : http://www.amazon.fr/Nouvelles-allemandes-contemporaines-bilingue-allemand/dp/2266134655
Après, pour les films et les livres, tu peux trouver ceux que tu aimes en allemand tout simplement, même s'ils ne sont pas allemands.
Enfin, des manuels pour adultes existent : chez l'éditeur Hueber notamment.
Sinon, au départ, tu es prof de quoi ?
- Hervé HervéFidèle du forum
Glutz a écrit:Sur ce site, tu as les infos en allemand mais destiné à des enfants (donc avec des mots simples et souvent des schémas). C'est très bien fait !!!
Quel site?
- InvitéInvité
Glutz a écrit:
Sinon, au départ, tu es prof de quoi ?
Physique-chimie!
Merci pour tes conseils!
- CarmenLRNeoprof expérimenté
Assiste aux cours de tes collègues d'anglais et d'allemand pendant tes heures de trous.
- GlutzNiveau 3
Excuse moi, j'en ai oublié un bout : http://www.tivi.de/fernsehen/logo/start/index.html
- MithriNiveau 1
Bonjour,
Je me suis retrouvé dans la même situation que toi avec le CLES à préparer et une invitation à un colloque dans une prestigieuse université britannique alors que mes derniers cours remontaient au lycée.
1/ T'obliger à traduire des textes pour retrouver les bases de grammaire et de conjugaison, enrichir ton vocabulaire, retrouver les principales conjonctions.
2/ Pour l'oral, entraîne toi à lire à haute voix les textes que tu auras traduits, en utilisant un outil comme howjsay (site de prononciation) pour tous les mots sur lesquels tu doutes : très vite, la prononciation va devenir instinctive et à chaque nouveau mot la voix du lecteur d'howjsay raisonnera dans ton esprit avant même de l'avoir entendu (une sensation bizarre). Tu peux faire le même travail à partir des articles enregistrés de la BBC Learning english. L'avantage, c'est que tu auras également la rythmique des phrases : http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
3/ Les films en VO : bof : cela permet de tester et d'améliorer grandement ta compréhension orale mais les résultats sur ta propre prononciation seront faibles. Tu risques par ailleurs d'être très déstabilisé par les différences d'accents (j'ai regardé 3 enterrements il y a quelques semaines, cela se passe à la frontière mexicaine du Texas : OMG) et les accents américains bien gras des séries us risquent de devenir risibles dans la bouche d'un débutant qui ne saura pas discerner le bon grain de l'ivraie. Tu peux cependant opter pour quelque chose de plus académique comme un docu de la BBC (souvent excellents) ou une vieille série anglaise type Barnaby ou Miss Marple :|
Pour l'allemand (et l'italien), la prononciation ne pose pas de problème pour un Français.
Je me suis retrouvé dans la même situation que toi avec le CLES à préparer et une invitation à un colloque dans une prestigieuse université britannique alors que mes derniers cours remontaient au lycée.
1/ T'obliger à traduire des textes pour retrouver les bases de grammaire et de conjugaison, enrichir ton vocabulaire, retrouver les principales conjonctions.
2/ Pour l'oral, entraîne toi à lire à haute voix les textes que tu auras traduits, en utilisant un outil comme howjsay (site de prononciation) pour tous les mots sur lesquels tu doutes : très vite, la prononciation va devenir instinctive et à chaque nouveau mot la voix du lecteur d'howjsay raisonnera dans ton esprit avant même de l'avoir entendu (une sensation bizarre). Tu peux faire le même travail à partir des articles enregistrés de la BBC Learning english. L'avantage, c'est que tu auras également la rythmique des phrases : http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
3/ Les films en VO : bof : cela permet de tester et d'améliorer grandement ta compréhension orale mais les résultats sur ta propre prononciation seront faibles. Tu risques par ailleurs d'être très déstabilisé par les différences d'accents (j'ai regardé 3 enterrements il y a quelques semaines, cela se passe à la frontière mexicaine du Texas : OMG) et les accents américains bien gras des séries us risquent de devenir risibles dans la bouche d'un débutant qui ne saura pas discerner le bon grain de l'ivraie. Tu peux cependant opter pour quelque chose de plus académique comme un docu de la BBC (souvent excellents) ou une vieille série anglaise type Barnaby ou Miss Marple :|
Pour l'allemand (et l'italien), la prononciation ne pose pas de problème pour un Français.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum