- aposiopèseNeoprof expérimenté
j'ai collé un élève de 2nde qui avait traité à haute voix une congénère de "sale suceuse"... Il est venu me voir en fin d'heure car il ne trouvait pas ça grave.
je me suis rendue compte que, de manière générale, mes élèves utilisent des expressions assez violentes sans réfléchir à leur sens premier, notamment quand c'est à caractère sexuel... (exemple : j'ai fait un rapport sur un élève qui m'a demandé la semaine dernière s'il fallait "sucer des bites toute la journée" pour avoir la paix !)
J'ai collé l'élève de seconde en lui promettant un travail de réflexion sur les niveaux de langue. Quelqu'un a-t-il une idée, voire des exos tout prêts ? j'hésite à lui demander de trouver 10 expressions "djeuns" trop familières et de ls traduire en langage courant puis soutenu, j'ai peur des provocations... J'avoue que là, je suis épuisée, j'en ai ras-le-bol de passer mon temps à confectionner des sujets de devoir pour les collés, et nos élèves ont tous "pété un câble" cette semaine (rien qu'aujourd'hui, j'ai eu deux bagarres, une collègues a eu des insultes sur sa porte + des phallus dessinés sur les vitres de sa salle, une autre classe lâche des souris et des sauterelles... Bref, la totale !)
merci d'avance
sur ce, je vais chercher un truc à faire pour me défouler. ils m'ont tellement énervée que je crois que mon hypertension est revenue, j'ai une oreille qui bourdonne depuis le dernier cours.... :mitrailler:
je me suis rendue compte que, de manière générale, mes élèves utilisent des expressions assez violentes sans réfléchir à leur sens premier, notamment quand c'est à caractère sexuel... (exemple : j'ai fait un rapport sur un élève qui m'a demandé la semaine dernière s'il fallait "sucer des bites toute la journée" pour avoir la paix !)
J'ai collé l'élève de seconde en lui promettant un travail de réflexion sur les niveaux de langue. Quelqu'un a-t-il une idée, voire des exos tout prêts ? j'hésite à lui demander de trouver 10 expressions "djeuns" trop familières et de ls traduire en langage courant puis soutenu, j'ai peur des provocations... J'avoue que là, je suis épuisée, j'en ai ras-le-bol de passer mon temps à confectionner des sujets de devoir pour les collés, et nos élèves ont tous "pété un câble" cette semaine (rien qu'aujourd'hui, j'ai eu deux bagarres, une collègues a eu des insultes sur sa porte + des phallus dessinés sur les vitres de sa salle, une autre classe lâche des souris et des sauterelles... Bref, la totale !)
merci d'avance
sur ce, je vais chercher un truc à faire pour me défouler. ils m'ont tellement énervée que je crois que mon hypertension est revenue, j'ai une oreille qui bourdonne depuis le dernier cours.... :mitrailler:
- aposiopèseNeoprof expérimenté
je pensais éventuellement lui donner le texte suivant, puis lui demander de prendre modèle dessus pour écrire quelques phrases sur le même principe... Qu'en pensez-vous ?
Vous êtes un peu largué avec les ados d’aujourd’hui ? Quelques leçons de vocabulaire pour apprendre à parler le jeune ....
~Balle (C'est de la) : Exprime l'enthousiasme, quelque chose de bien, de beau, de positif. - Cette meuf, c'est de la balle. (Je ne suis pas insensible aux charmes de la donzelle.)
~Bouffon : Qui ne s'apparente pas au clan. - Nique lui sa race à ce bouffon! (Rabat son caquet à cet individu qui ne s'apparente pas au clan!)
~Carotte : Du verbe carotter (extorquer, voler), mais dans une forme invariable. - Il m'a carotte un zedou de teuchi, l'bâtard, tu vas voir comment je vais le niquer. (Le scélérat m'a dérobé douze grammes de cannabis, il va s'en mordre les doigts.)
~Chelou : Bizarre, inhabituel. Par extension, qui ne s'apparente pas au clan. - La prof d'anglais elle a des veuch tout chelous. (Ce n'est pas tous les jours que l'on voit une coupe de cheveux aussi inhabituelle et cocasse que celle de la professeur d'anglais, qui par extension ne s'apparente pas au clan.)
~Comment : Exprime l'intensité. - Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon ! (Je sors indéniablement vainqueur du combat qui m'a opposé à cet individu qui ne s'apparente pas au clan, ceci dit en toute modestie, s'entend, et avec la sportivité qui s'impose en de pareilles circonstances.)
~Foncedé : Se dit d'une personne qui vient de consommer du cannabis. - Je suis foncedé. (Mon regard est vitreux, je perds mes mots, un mince filet de baves'écoule sur mon menton et je rigole comme un décérébré, sans aucune raison. J'ai payé assez cher pour me mettre dans cet état. Bref: je viens de consommer du cannabis.)
~Gun : Arme à feu. - Ziva prête moi ton gun, l'aut'batârd il m'a manqué de respect. (Pourrais-tu s'il te plaît me prêter ton arme à feu, afin que je règle son compte à l'importun qui n'a été qu'à moitié urbain à mon égard.)
~Kiff (er): Apprécier. - Comment je kiffe trop son cul. (Le sien postérieur n'est pas sans éveiller chez moi des pulsions bien naturelles, qui me mettent dans une humeur joviale, pour ne pas dire gauloise.)
~Mortel : Bien, beau, dont on peut se réjouir (invariable). - Elles sont trop mortel tes Nike. (Vos chausses s'entendraient fort bien avec mes pieds, aussi vous demanderai-je de m'en faire offrande sans opposer de résistance.)
~Mito : Mensonge. Dérivé de mythomane (menteur). - On me fait pas des mitos à moi, bouffon! (Je ne suis pas le genre de crédule à qui vous ferez gober vos sornettes, individu qui ne s'apparente pas au clan!)
~Race (sa) : Exprime le mécontentement. - Sa race! (Je suis d'humeur maussade.) - Sa race, c'bouffon! (Mon anneau pylorique est complètement fermé. C'est le résultat de la proximité de cet individu qui ne s'apparente pas au clan.)
~Sérieux : Indique que le propos est grave, solennel, et qu'il faut donc lui accorder le plus grand crédit. - Sérieux, j'kiffe trop son cul à votre fille. (Monsieur, j'ai l'honneur de vous demander la main de votre fille.)
~Tèj : Jeter, refuser, réfuter, envoyer promener. - T'aurais vu comment Jamel il a tèj la prof d'anglais ! (Le facétieux Jamel ne s'est pas laissé démonter face aux réprimandes de la professeur d'anglais !)
~Trop : Exprime l'intensité. En cela, synonyme de comment. Trop et comment peuvent éventuellement cohabiter dans la même phrase, pour exprimer une intensité très élevée. - Trop la honte, ce blouson. (Ce blouson est ridicule, et dans des proportions considérables.) - Trop comment je suis foncedé ! (J'ai fumé une quantité déraisonnable de cannabis. Je crains que mon acuité intellectuelle en pâtisse pour la paire d'heures à venir.)
~Truc-de-ouf : Désigne une chose peu commune, qui dépasse l'entendement. - C'est un truc de ouf ! (Mon dieu, mon entendement est tout dépassé !)
~Zyva : Indique que la demande est pressante. - Zyva, fait méfu, sale chacal. (Ne sois donc pas si avare de ta cigarette purgative, et fais en profiter ton vieil ami qui trépigne d'impatience.)
Maintenant vous pouvez vous aussi, chez vous, parler le jeune.
- liliepingouinÉrudit
L'idée de "traduction" de phrases familières n'est pas mauvaise, mais j'ai peur que les "traductions" proposées dans cet exemple, qui sont plutôt du registre soutenu, lui paraissent totalement caricaturales et le confortent plutôt dans son propre langage.
En revanche tu peux lui proposer les phrases à "traduire", en enlevant les parenthèses.
Lui demander de citer des situations dans lesquelles on peut parler familièrement, et celles dans lesquelles il est nécessaire de surveiller son langage?
Puis de décrire l'effet produit par chacun des types de langage sur différents interlocuteurs? De quelle manière préfère-t-il qu'on s'adresse à lui?
Et éventuellement d'inventer un dialogue où deux personnages sont en désaccord et de l'écrire dans deux registres, familier et courant? (avec un nombre de mots minimum )
En revanche tu peux lui proposer les phrases à "traduire", en enlevant les parenthèses.
Lui demander de citer des situations dans lesquelles on peut parler familièrement, et celles dans lesquelles il est nécessaire de surveiller son langage?
Puis de décrire l'effet produit par chacun des types de langage sur différents interlocuteurs? De quelle manière préfère-t-il qu'on s'adresse à lui?
Et éventuellement d'inventer un dialogue où deux personnages sont en désaccord et de l'écrire dans deux registres, familier et courant? (avec un nombre de mots minimum )
- missaudreyNiveau 8
et ajoute à cela les voyelles en bleu et les consonnes en vert ! non mais !!!!!
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum