Page 1 sur 2 • 1, 2
- OdalisqFidèle du forum
oxymore ou simplement expression hyperbolique?
_________________
"There is nothing like staying at home for real comfort." Jane Austen
- Simone de BeauvoirNiveau 5
Je dirais les deux mon capitaine !
- Reine MargotDemi-dieu
oxymore pour moi, qui exprime la remise en cause de l'idée de beauté , représentée par Vénus.
Avec Rimbaud, l'art ne vise plus exclusivement la beauté, et surtout rejette toute idée absolue du beau.
Avec Rimbaud, l'art ne vise plus exclusivement la beauté, et surtout rejette toute idée absolue du beau.
_________________
Quand tout va mal, quand il n'y a plus aucun espoir, il nous reste Michel Sardou
La famille Bélier
- OdalisqFidèle du forum
Je pense comme toi Andromaque!
merci à vous deux!
merci à vous deux!
_________________
"There is nothing like staying at home for real comfort." Jane Austen
- AudreyOracle
je pencherais pour les deux en même temps... l'un n'exclut pas l'autre! Mais l'oxymore est le plus évident...
- OdalisqFidèle du forum
Il y a aussi "horrible étrangement" qui relève pour le coup de l'hyperbole... d'où ma question.
_________________
"There is nothing like staying at home for real comfort." Jane Austen
- InvitéInvité
lorsque j'ai fait l'ET de ce texte j'ai commenté la dimension oxymorique mais aussi l'hyperbole qui vient exhiber cet oxymore...et qui exhibe par la même occasion une nouvelle voie poétique.
- OdalisqFidèle du forum
nebisa a écrit:lorsque j'ai fait l'ET de ce texte j'ai commenté la dimension oxymorique mais aussi l'hyperbole qui vient exhiber cet oxymore...et qui exhibe par la même occasion une nouvelle voie poétique.
L'hyperbole qui renforce, exhibe l'oxymore; une bonne manière de conjuguer les 2 figures.
Merci pour ton éclairage!
_________________
"There is nothing like staying at home for real comfort." Jane Austen
- AbraxasDoyen
Oxymore certes — mais remarquer que le "hideusement", c'est 4 syllabes contre 1 (ou 2) pour "belle". Disproportion donc — foin des anciennes esthétiques, cherchons l'atroce, le choquant - l'anus. Au passage, s'il voit ledit ulcère, c'est qu'il l'a disposée dans une position adéquate : il y a tout là-dedans, la volonté de choquer le bourgeois étant le plus manifeste.
- OdalisqFidèle du forum
...Et hyperbole parce que hideusement du point de vue du sens,issu de hideux peut ^^etre envisagé comme un superlatif de laid...?
quant à la Vénus du poème, une prostituée sans doute?, elle fait sa toilette d'où la position dans laquelle le poète-voyeur la surprend...
En plus de la volonté de choquer, peut-on aussi envisager le désir de dénigrer, de dégrader la femme?
quant à la Vénus du poème, une prostituée sans doute?, elle fait sa toilette d'où la position dans laquelle le poète-voyeur la surprend...
En plus de la volonté de choquer, peut-on aussi envisager le désir de dénigrer, de dégrader la femme?
_________________
"There is nothing like staying at home for real comfort." Jane Austen
- AbraxasDoyen
Pas forcément la femme — mais la notion même de Vénus : le Beau classique.
- InvitéInvité
oui je suis d'accord avec Abraxas, je suis allée dans ce sens dans mon ET en expliquant qu'il s'agissait finalement de proposer le mode de lecture d'une poésie du laid qui dépassait ce laid pour imposer une poésie susceptible de faire du beau avec du laid.. enfin c'est plus clair dans mon boulot.
- OdalisqFidèle du forum
CF la charogne de Baudelaire
_________________
"There is nothing like staying at home for real comfort." Jane Austen
- AbraxasDoyen
Qu'est-il arrivé à Nebisa, au milieu de sa phrase ?
On pourrait en faire une nouvelle intéressante…
On pourrait en faire une nouvelle intéressante…
- InvitéInvité
je voulais dire que Rimbaud va plus loin à mon avis postulant que le laid peut être beau. Il ne s'agit pas de faire une poésie du laid simplement.
- AbraxasDoyen
Ça, j'avais bien compris…
C'est ce qui s'est passé entre le post précédent et le suivant qui m'intéresse…
C'est ce qui s'est passé entre le post précédent et le suivant qui m'intéresse…
- Reine MargotDemi-dieu
C'est ce que j'avais mis dans mon ET aussi, c'est ce que je voulais dire en parlant de "refus d'une idée absolue du beau", d'une idée académique.
_________________
Quand tout va mal, quand il n'y a plus aucun espoir, il nous reste Michel Sardou
La famille Bélier
- InvitéInvité
Abraxas a écrit:Ça, j'avais bien compris…
C'est ce qui s'est passé entre le post précédent et le suivant qui m'intéresse…
Je crois que j'avais simplement besoin de dormir.
- OdalisqFidèle du forum
nebisa a écrit:je voulais dire que Rimbaud va plus loin à mon avis postulant que le laid peut être beau. Il ne s'agit pas de faire une poésie du laid simplement.
Est-ce à dire que le contre blason de Scève cherche à faire du beau avec du laid? moi je pense que c'est le dégoût qui prévaut.
"Belle hideusement d'un ulcère à l'anus."
Comment le laid peut-il devenir beau ici? Tout au long du sonnet A.R ne cherche qu'à imposer dégoût vis-à-vis d'un "objet" de désir...
Il choisit de nommer l'indicible, l'inf^me, et par là m^me de dégrader un peu plus la femme qu'il décrit. Il choque les lecteurs et charge une certaine poésie, parnassienne peut-être...
C'est le version "hard", satirique de soleil et chair, c'est ainsi que je le perçois...
_________________
"There is nothing like staying at home for real comfort." Jane Austen
- Reine MargotDemi-dieu
Il y a une dimension de provocation, surtout de démythifier la beauté académique représentée par Vénus, et un peu comme Duchamp avec son urinoir, de montrer ça en disant "tiens, ça c'est de la poésie!". je ne sais pas si je suis claire. Le dégout prévaut bien sûr, c'est un acte de provocation.
_________________
Quand tout va mal, quand il n'y a plus aucun espoir, il nous reste Michel Sardou
La famille Bélier
- AbraxasDoyen
Il y avait déjà une gravure anti-romantique des années 1835 proclamant : "Rien n'est beau que le laid, le laid seul est aimable…"
Là, nous ne sommes plus dans le laid, mais dans le hideux — cf, comme disait quelqu'un plus haut, la Charogne de Baudelaire.
Là, nous ne sommes plus dans le laid, mais dans le hideux — cf, comme disait quelqu'un plus haut, la Charogne de Baudelaire.
- mélieNiveau 6
Je me trompe peut-être mais pour moi c'est une antithèse pas un oxymore... Les mots sont de sens contraire! Un oxymore ne fait pas apparaître des mots dont le sens est contraire mais qui s'excluent l'un l'autre comme le fameux "soleil noir". Non?
- mélieNiveau 6
Et j'ajouterai que cela aboutit à un paradoxe...
Page 1 sur 2 • 1, 2
- Un poème similaire à "Une charogne" et "Vénus Anadyomède" pour une étude linéaire ?
- [6ème] Je cherche une parodie de "La Belle au bois dormant"
- Eviter de répéter "être", "avoir", "il y a", "faire", "dire"
- Manuel Valls sur les rythmes scolaires : La réforme est "bonne", mais le cadre réglementaire sera "assoupli"
- Quel lien entre le nom "Roumanie" et les "Romains"?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum