- beloteHabitué du forum
Effectivement, en cinéma, c'est soit une leçon, soit une explication de séquence.
- NatalinoNiveau 10
Les jury disent entre 4 et 8. 3 me semble donc un minimum. Et oui, pour être passé en colle en analyse filmique, le prof m'a félicité pour mon regard "technique" et visuel sur le passage, alors que :
1) j'ai fait des erreurs techniques (qu'il a relevées)
2) j'ai eu l'impression de n'avoir eu le temps que d'effleurer ces points.
Donc, ils n'ont pas l'air si exigeant sur la question. D'autre part, un candidat est passé brillamment en leçon, mais il a fait très peu d'analyses visuelles (ça lui a été reproché, bien sûr, mais honnêtement, son travail était fondé essentiellement sur le scénario et les dialogues, ça marchait bien et le prof a apprécié son travail).
1) j'ai fait des erreurs techniques (qu'il a relevées)
2) j'ai eu l'impression de n'avoir eu le temps que d'effleurer ces points.
Donc, ils n'ont pas l'air si exigeant sur la question. D'autre part, un candidat est passé brillamment en leçon, mais il a fait très peu d'analyses visuelles (ça lui a été reproché, bien sûr, mais honnêtement, son travail était fondé essentiellement sur le scénario et les dialogues, ça marchait bien et le prof a apprécié son travail).
- NejNiveau 5
Merci pour tes précisions Natalino. 4 à 8.. ça ne me dérange pas en soi, mais quelqu'un avait dit que c'était difficile à faire rentrer dans le temps imparti. Il faut que les extraits soient courts dans ce cas. Combien en as-tu utilisé pour ta part?
_________________
"Je continue à croire que ce monde n'a pas de sens supérieur. Mais je sais que quelque chose en lui a du sens et c'est l'homme, parce qu'il est le seul être à exiger d'en avoir."
Albert Camus
"Nous, sur le frais tapis d'une herbe épaisse, aux bords
D'un ruisseau, mollement nous étendons nos corps.
Qu'importe à nos loisirs la richesse des marbres,
Quand le printemps nous rit à travers les grands arbres
Et sur l'herbe répand la parure des fleurs !"
Lucrèce, De Natura Rerum, II
- NatalinoNiveau 10
J'ai été pris de cours (mieux valait que ça se passe en colle que pour de vrai) et je n'ai pu passer que 3 des 4 extraits prévus (et pour l'analyse filmique, le prof pensait que même 4, ça faisait juste), chaque extrait faisant environ 30-45 secondes (la séquence durait 5'9).
Le prof nous a dit aussi qu'on pouvait utiliser des captures d'écran (faisables sur VLC) pour gagner du temps.
Pour sa leçon, mon collègue avait a priori prévu 2 extraits (1 minutes chacun).
Le prof nous a dit aussi qu'on pouvait utiliser des captures d'écran (faisables sur VLC) pour gagner du temps.
Pour sa leçon, mon collègue avait a priori prévu 2 extraits (1 minutes chacun).
- NejNiveau 5
Merci beaucoup. En prenant en compte ces données, je vais m'entraîner un peu chez moi à cette gestion particulière.
_________________
"Je continue à croire que ce monde n'a pas de sens supérieur. Mais je sais que quelque chose en lui a du sens et c'est l'homme, parce qu'il est le seul être à exiger d'en avoir."
Albert Camus
"Nous, sur le frais tapis d'une herbe épaisse, aux bords
D'un ruisseau, mollement nous étendons nos corps.
Qu'importe à nos loisirs la richesse des marbres,
Quand le printemps nous rit à travers les grands arbres
Et sur l'herbe répand la parure des fleurs !"
Lucrèce, De Natura Rerum, II
- agatheNiveau 5
Bonjour, moi aussi je suis dans Trois souvenirs : à propos de termes techniques, comment qualifier le procédé utilisé par le réalisateur à plusieurs moments du film notamment lors des débuts de chapitres, qui consiste à faire apparaître d'abord l'image dans un ovale avec coins noirs, un peu comme vu à travers une serrure- j'essaie de décrire au mieux je pense que vous voyez à quoi je fais allusion ? Merci si vous pouvez éclairer ma lanterne
- NejNiveau 5
Effet d'iris, il me semble.
Iris (ouverture ou fermeture) : cercle entouré de noir qui apparaît à l'image, traditionnellement au début (ouverture à l'iris) ou à la fin d'un plan (fermeture)
Iris (ouverture ou fermeture) : cercle entouré de noir qui apparaît à l'image, traditionnellement au début (ouverture à l'iris) ou à la fin d'un plan (fermeture)
_________________
"Je continue à croire que ce monde n'a pas de sens supérieur. Mais je sais que quelque chose en lui a du sens et c'est l'homme, parce qu'il est le seul être à exiger d'en avoir."
Albert Camus
"Nous, sur le frais tapis d'une herbe épaisse, aux bords
D'un ruisseau, mollement nous étendons nos corps.
Qu'importe à nos loisirs la richesse des marbres,
Quand le printemps nous rit à travers les grands arbres
Et sur l'herbe répand la parure des fleurs !"
Lucrèce, De Natura Rerum, II
- agatheNiveau 5
ah oui j'avais vu ce nom là dans un article, et en effet en recherchant dans un lexique de cinéma ça parait correspondre... Merci Nej !
- NatalinoNiveau 10
Quelqu'un aurait-il quelques conseils TRES simples et basiques pour prononcer le Moyen Français ? Je suis tombé sur un petit site sur internet, mais je me dis que j'aurais dû mal à intégrer toutes les infos. Là, je voudrais connaître les traits saillants de cette prononciation, pas plus.
- ZybulkaHabitué du forum
Nous on nous a dit, privilégier l'intelligibilité, donc prononcer façon français moderne et surtout, ne pas buter sur le texte, montrer (ou faire semblant !) qu'on comprend ce qu'on lit. La seule différence, c'est le "oi", qui se prononce [wè].
Pour le cinéma, on nous a dit 4 à 6. Mais en effet je trouve ça compliqué, chaque extrait montré et analysé, ça prend beaucoup de temps, et donc ça rogne sur le temps de problématisation / analyse théorique...
Pour le cinéma, on nous a dit 4 à 6. Mais en effet je trouve ça compliqué, chaque extrait montré et analysé, ça prend beaucoup de temps, et donc ça rogne sur le temps de problématisation / analyse théorique...
- NatalinoNiveau 10
"oi" / "ouai", ok, c'est déjà ça, merci !
- NejNiveau 5
Je ferai comme on l'a recommandé à Zybulka. J'ai un vague souvenir d'une boutade de M. Strubel - pour que nous ne nous tracassions pas à ce sujet - disant qu'on n'avait pas conservé d'enregistrement pour être certain de la prononciation d'époque Ceci dit, j'ai lu quelque part qu'une candidate qui avait certaines compétences en chant médiéval avait pu "mettre en voix" le texte d'une manière très appréciée par le jury. Je ne m'y risquerai pas personnellement, même si le ridicule n'a jamais tué personne
_________________
"Je continue à croire que ce monde n'a pas de sens supérieur. Mais je sais que quelque chose en lui a du sens et c'est l'homme, parce qu'il est le seul être à exiger d'en avoir."
Albert Camus
"Nous, sur le frais tapis d'une herbe épaisse, aux bords
D'un ruisseau, mollement nous étendons nos corps.
Qu'importe à nos loisirs la richesse des marbres,
Quand le printemps nous rit à travers les grands arbres
Et sur l'herbe répand la parure des fleurs !"
Lucrèce, De Natura Rerum, II
- agatheNiveau 5
Personnellement, j'aimerais mieux ne pas avoir à faire du tout, si possible ... Mais dans le cas contraire, lors de la leçon/explication de texte, lorsqu'on lit le texte il faut donc lire tout le temps en moyen français ? lorsqu'on veut citer un court passage faut-il systématiquement lire d'abord en MF et ensuite traduire, ou peut-on s'en passer ( le jury ayant aussi la traduction sous les yeux, le texte étant parfois assez transparent) ?
- NatalinoNiveau 10
Dans le rapport 2012, assez bon point sur ce sujet : la traduction n'est pas obligatoire (et je suppose même déconseillée) quand c'est transparent.
Dans le rapport 2013, il est précisé que les candidats n'ont pas la traduction, même à l'interne, mais j'ai l'impression que ça dépend des années.
J'ai lu également que le "r" final ne se prononce pas en MF ("miroir") et qu'il a été rétabli par la suite. C'est de cette période que vient l'habitude de ne pas prononcer le r final pour les vbs à l'infinitif, mais je ne sais pas si je m'y risquerai : il suffit que le jury ne soit pas informé et vlan ...
Bon alors, ça y est, j'ai mes sujets idéaux :
Comparée : Garcia Lorca
Commentaire si classique : Beaumarchais (la phrase, ou l'interrogative pour la grammaire)/Leçon si moderne : Le film
Commentaire si moderne : Hugo (l'apposition pour la grammaire) /Leçon si classique : Beaumarchais
Je suppose que ça veut dire que je tomberai sur Char en comparée, Montaigne en commentaire avec un sujet de grammaire sur la proposition complétive et Giono en leçon ... :lol:
Dans le rapport 2013, il est précisé que les candidats n'ont pas la traduction, même à l'interne, mais j'ai l'impression que ça dépend des années.
J'ai lu également que le "r" final ne se prononce pas en MF ("miroir") et qu'il a été rétabli par la suite. C'est de cette période que vient l'habitude de ne pas prononcer le r final pour les vbs à l'infinitif, mais je ne sais pas si je m'y risquerai : il suffit que le jury ne soit pas informé et vlan ...
Bon alors, ça y est, j'ai mes sujets idéaux :
Comparée : Garcia Lorca
Commentaire si classique : Beaumarchais (la phrase, ou l'interrogative pour la grammaire)/Leçon si moderne : Le film
Commentaire si moderne : Hugo (l'apposition pour la grammaire) /Leçon si classique : Beaumarchais
Je suppose que ça veut dire que je tomberai sur Char en comparée, Montaigne en commentaire avec un sujet de grammaire sur la proposition complétive et Giono en leçon ... :lol:
- agatheNiveau 5
ah j'avais cru comprendre qu'on avait la traduction puisqu'on devait avoir l'édition du programme... tu me donnerais presque des sueurs froides s'il ne faisait pas si chaud ! bon, en tout cas ça confirme que je ne veux pas être interrogée dessus...
- NatalinoNiveau 10
Je ne suis sûr de rien, mais le rapport 2013 est explicite sur ce point, donc je ne sais plus quoi penser.
Peut-être vraiment que ça dépend des années.
Peut-être vraiment que ça dépend des années.
- InvitéInvité
Si l'édition au programme comporte la traduction, vous aurez la traduction. Si elle n'y figure pas, alors tout dépend, c'est un coup oui, un coup non. Avec la palme pour cette année où la première vague n'avait pas disposé de la traduc, la 2de oui, grâce à des photocopies.
Courage à tous, et décrochez-la !
Courage à tous, et décrochez-la !
- IphigénieProphète
Si c'est toujours pareil, pas la peine d'angoisser pour ça: je me souviens avoir demandé dans les couloirs avant l'épreuve comment on lisait l'ancien français (avec trois ans de prépa, jamais suivi de cours d'AF en fac)Natalino a écrit:Quelqu'un aurait-il quelques conseils TRES simples et basiques pour prononcer le Moyen Français ? Je suis tombé sur un petit site sur internet, mais je me dis que j'aurais dû mal à intégrer toutes les infos. Là, je voudrais connaître les traits saillants de cette prononciation, pas plus.
- NejNiveau 5
Natalino, ta capacité de travail est impressionnante Tu vas finir major à ce rythme-là! De mon côté, j'essaye de prendre un peu de hauteur sur Montaigne. Si je tombe dessus en leçon, je ne sais pas comment je vais m'en sortir pour retrouver des passages précis. Tous les autres m'effraient moins de ce point de vue. En comparée, il y a finalement des passages qui m'ont beaucoup plu de Char, car j'y retrouve Camus
_________________
"Je continue à croire que ce monde n'a pas de sens supérieur. Mais je sais que quelque chose en lui a du sens et c'est l'homme, parce qu'il est le seul être à exiger d'en avoir."
Albert Camus
"Nous, sur le frais tapis d'une herbe épaisse, aux bords
D'un ruisseau, mollement nous étendons nos corps.
Qu'importe à nos loisirs la richesse des marbres,
Quand le printemps nous rit à travers les grands arbres
Et sur l'herbe répand la parure des fleurs !"
Lucrèce, De Natura Rerum, II
- NatalinoNiveau 10
Non, mais là je crois que j'arrive à saturation en fait ... je suis content, j'ai réussi à me débrouiller pour modifier quelques cours et ça me libère une très grande partie du temps à partir de demain (je suis aussi content de ne passer qu'à partir du 5, j'avais besoin de ce temps en plus) et ce qui me motive le plus, c'est l'idée de me coucher plus tôt parce que j'aurai davantage travaillé en journée. Ce matin, j'ai même raté ma première heure : je ne me suis pas réveillé !!!
Là, j'essaye de boucler une leçon pour mercredi (elle part pour être beaucoup trop longue, il va falloir que je synthétise), mais ce matin, j'avais le nez dans la grammaire en allant au collège, j'ai toujours Char en main et j'essaye de voir en accéléré des extraits de films qui ont pu inspirer l'ami Arnaud. Mais, par exemple, je n'ai pas lu Montaigne correctement non plus (toujours pas dans l'édition du programme !!!), rien lu de critique concernant Giono (je connais pas mal l’œuvre, mais sans aucune vision surplombante) etc. donc bon ... je m'éparpille, sans réussir à absorber les choses (les cours de comparée, franchement, je les lis d'un œil et ils ressortent de l'autre). Darwich ? C'est qui, ça, Darwich ?
Là, j'essaye de boucler une leçon pour mercredi (elle part pour être beaucoup trop longue, il va falloir que je synthétise), mais ce matin, j'avais le nez dans la grammaire en allant au collège, j'ai toujours Char en main et j'essaye de voir en accéléré des extraits de films qui ont pu inspirer l'ami Arnaud. Mais, par exemple, je n'ai pas lu Montaigne correctement non plus (toujours pas dans l'édition du programme !!!), rien lu de critique concernant Giono (je connais pas mal l’œuvre, mais sans aucune vision surplombante) etc. donc bon ... je m'éparpille, sans réussir à absorber les choses (les cours de comparée, franchement, je les lis d'un œil et ils ressortent de l'autre). Darwich ? C'est qui, ça, Darwich ?
- NatalinoNiveau 10
Simple vérification :
La première réunion a bien lieu le 1er avril pour la première vague ?
Et vous aussi, votre impression de l'écran, censée servir de convocation, est moche et sans grand chose d'officiel (genre, j'aurais pu faire pareil sur n'importe quel ordinateur ?
La première réunion a bien lieu le 1er avril pour la première vague ?
Et vous aussi, votre impression de l'écran, censée servir de convocation, est moche et sans grand chose d'officiel (genre, j'aurais pu faire pareil sur n'importe quel ordinateur ?
- agatheNiveau 5
Oui, moi aussi je trouve que ça ne fait pas très officiel comme document cette capture d'écran... il s'agit juste de justifier la conformité avec une liste j'imagine. Bon cela dit si un pirate de l'informatique veut passer à ma place ce ne sera pas peut-être pire
- CloulouteNiveau 1
Pas d'inquiétude concernant votre capture d'écran qui ressemble à tout sauf à LA convocation aux oraux : lors de la réunion on vous appelle par ordre alphabétique pour vérifier votre pièce d'identité .C'est seulement à ce moment-là qu'on vous remet votre "véritable"convocation avec la date et l'horaire de chaque épreuve.Donc pas d'angoisse inutile !
- NejNiveau 5
Merci pour la précision Cloucloute. Les aspects matériels font aussi partie du stress général
_________________
"Je continue à croire que ce monde n'a pas de sens supérieur. Mais je sais que quelque chose en lui a du sens et c'est l'homme, parce qu'il est le seul être à exiger d'en avoir."
Albert Camus
"Nous, sur le frais tapis d'une herbe épaisse, aux bords
D'un ruisseau, mollement nous étendons nos corps.
Qu'importe à nos loisirs la richesse des marbres,
Quand le printemps nous rit à travers les grands arbres
Et sur l'herbe répand la parure des fleurs !"
Lucrèce, De Natura Rerum, II
- CloulouteNiveau 1
Si cela peut tous vous rassurer , le déroulement des épreuves orales est très bien géré , tout est très bien organisé.Les candidats sont pris en charge dès l'enceinte du lycée Saint Louis franchie : tout est justement fait pour limiter le stress supplémentaire et inutile...Et j'ai trouvé (lors de mes deux expériences de l'oral) que l'ambiance était aussi très chaleureuse entre les candidats, ce qui encourage et réconforte une fois sur place !
Encore tous mes encouragements dans cette dernière ligne droite : tout est encore possible pour chacun d'entre vous !!!!
Encore tous mes encouragements dans cette dernière ligne droite : tout est encore possible pour chacun d'entre vous !!!!
- agatheNiveau 5
Merci pour ces paroles encourageantes ! en effet, il faut y croire pour s'abrutir ainsi de révisions à une semaine des épreuves (je parle pour moi bien sûr)
Autre petite question d'organisation matérielle tant qu'on y est, peut-être y a-t-on déjà répondu quelque part, mais : l'ordre des épreuves est-il fixe ou variable ? peut-on, par exemple, passer en leçon le dernier jour ?
Autre petite question d'organisation matérielle tant qu'on y est, peut-être y a-t-on déjà répondu quelque part, mais : l'ordre des épreuves est-il fixe ou variable ? peut-on, par exemple, passer en leçon le dernier jour ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum