- khantiJe viens de m'inscrire !
Bonjour!
Je compte étudier cette œuvre avec mes cinquièmes... J'hésite entre plusieurs éditions: Biblio Collège ou l'adaptation de F. Rachmuhl chez Castor Poche...
Avez-vous travaillé sur l'une ou l'autre ? Si oui, laquelle préférez-vous ?
Khanti
Je compte étudier cette œuvre avec mes cinquièmes... J'hésite entre plusieurs éditions: Biblio Collège ou l'adaptation de F. Rachmuhl chez Castor Poche...
Avez-vous travaillé sur l'une ou l'autre ? Si oui, laquelle préférez-vous ?
Khanti
- HervéNiveau 5
Quand j'étais en collège j'ai travaillé avec le Biblio Collège assez pratique et bien documenté, tout en me référant souvent à l'édition de Béroul en Bibliothèque Gallimard (collection Texte et dossier). Je ne connais pas le Castor Poche ...
- BibiouNiveau 8
Je vais étudier ce roman avec mes 5èmes juste avant Noël et j'ai choisi l'édition Castor Poche. Elle est vraiment très bien : pas très longue mais avec les épisodes principaux - gros caractères - et des notes...
Ce n'est pas la première fois que je prends cette édition, ils proposent de très bons textes!
Ce n'est pas la première fois que je prends cette édition, ils proposent de très bons textes!
- arriaNiveau 10
j'ai fait lire en cursive "le chevalier Tristan" de Cassabois (livre de poche), les élèves ont adoré, moi aussi d'ailleurs
- paffutellaNiveau 8
La version de Rachmuhl est plutôt une adaptation qu'une traduction. Il est plus difficile de nourrir les explications de texte avec cette traduction trèèès simplifiée.
je préfère de loin la bibliocollège qui reprend la traduction de bédier.
je préfère de loin la bibliocollège qui reprend la traduction de bédier.
- KateNiveau 6
Bonjour
Je fais remonter le topic.
Au collège, j'ai vu que nous avions l'édition Petits classiques Larousse (Béroul et Thomas). Quelqu'un a déjà travaillé avec cette version? J'aimerais bien tenter, cela me changerait d'Yvain et de Perceval!
Etant donné que le texte débute par le "rendez-vous à la fontaine" et non par la jeunesse de Tristan, comment faites-vous découvrir aux élèves la naissance douloureuse de Tristan, sa jeunesse chez son oncle Marc, le combat avec le Morholt et sa rencontre avec Yseult?
- par des extraits d'autres romans retraçant cette histoire (littérature de jeunesse ou autres?)
- par un court résumé?
- en leur montrant le début du film The Red Sword jusqu'au moment de la rencontre à la fontaine? Est-ce que quelqu'un connait ce film? Est-il exploitable en classe?
Sur quelles thématiques travaillez-vous? roman courtois, littérature médiévale (manuscrits...), le merveilleux, ?
Toutes vos remarques seront les bienvenues!
Je fais remonter le topic.
Au collège, j'ai vu que nous avions l'édition Petits classiques Larousse (Béroul et Thomas). Quelqu'un a déjà travaillé avec cette version? J'aimerais bien tenter, cela me changerait d'Yvain et de Perceval!
Etant donné que le texte débute par le "rendez-vous à la fontaine" et non par la jeunesse de Tristan, comment faites-vous découvrir aux élèves la naissance douloureuse de Tristan, sa jeunesse chez son oncle Marc, le combat avec le Morholt et sa rencontre avec Yseult?
- par des extraits d'autres romans retraçant cette histoire (littérature de jeunesse ou autres?)
- par un court résumé?
- en leur montrant le début du film The Red Sword jusqu'au moment de la rencontre à la fontaine? Est-ce que quelqu'un connait ce film? Est-il exploitable en classe?
Sur quelles thématiques travaillez-vous? roman courtois, littérature médiévale (manuscrits...), le merveilleux, ?
Toutes vos remarques seront les bienvenues!
- Marie-NoireNiveau 6
Est-ce que tu ne peux pas leur donner ces épisodes sous forme de photocopies ? Dans le Hatier livre unique (2006), tu peux trouver la naissance et l'éducation de Tristan, son combat avec le Morholt, puis le voyage en bateau avec Iseult. Sinon, si tu optes pour le résumé, il y en a un dans le même manuel, p. 138-139.
Pour avoir travaillé sur cette oeuvre et avoir donc regardé pas mal d'éditions, je ne comprends toujours pas pourquoi ces épisodes clés sont passés sous silence...
Pour avoir travaillé sur cette oeuvre et avoir donc regardé pas mal d'éditions, je ne comprends toujours pas pourquoi ces épisodes clés sont passés sous silence...
- PatateFidèle du forum
Connaissez-vous l'édition Livre de Poche? C'est celle que j'aie, mais j'hésite parce que je l'avais lu moi-même en 3ème. Alors les 5èmes... Mais ça ne m'avait pas semblé compliqué en livre de poche?
- LusitanaNiveau 5
J'ai fait lire "Le chevalier Tristan" (livre de poche) à mes élèves faibles de 5ème. Ils ont beaucoup aimé! Le texte est relativement simple à comprendre, l'intrigue est bien transcrite. Quelques passages un peu "hot" les ont fait rire et m'ont lancée dans des explications confuses...! Je recommencerai l'an prochain avec cette édition!
- KateNiveau 6
Marie-Noire a écrit:Est-ce que tu ne peux pas leur donner ces épisodes sous forme de photocopies ? Dans le Hatier livre unique (2006), tu peux trouver la naissance et l'éducation de Tristan, son combat avec le Morholt, puis le voyage en bateau avec Iseult. Sinon, si tu optes pour le résumé, il y en a un dans le même manuel, p. 138-139.
Pour avoir travaillé sur cette oeuvre et avoir donc regardé pas mal d'éditions, je ne comprends toujours pas pourquoi ces épisodes clés sont passés sous silence...
Je n'ai malheureusement pas le manuel Hatier 2006... J'en ai récupéré quelques uns mais pas celui-là...
Merci pour les références!! Je verrai à la rentrée, si je le trouve au CDI... En attendant, je ne peux plus bosser sur cette séquence...!
- Marie-NoireNiveau 6
Je peux te scanner les pages dont je t'ai parlé ou t'envoyer les documents que j'avais préparés pour mes élèves si tu veux continuer à bosser cette séquence...
- lulucastagnetteEmpereur
Lusitana a écrit:J'ai fait lire "Le chevalier Tristan" (livre de poche) à mes élèves faibles de 5ème. Ils ont beaucoup aimé! Le texte est relativement simple à comprendre, l'intrigue est bien transcrite. Quelques passages un peu "hot" les ont fait rire et m'ont lancée dans des explications confuses...! Je recommencerai l'an prochain avec cette édition!
J'ai lu cette édition cette année et je n'ai pas aimé du tout car tout est saucissonné, d'énormes passages sont résumés. Au final, cela ne donne pas l'impression de lire une oeuvre. Et je trouve le style trop "moderne".
- henrietteMédiateur
Marie-Noire a écrit:Je peux te scanner les pages dont je t'ai parlé ou t'envoyer les documents que j'avais préparés pour mes élèves si tu veux continuer à bosser cette séquence...
Heu, Marie-Noire, si ça t'ennuie pas, ça m'intéresse aussi
Si tu es d'accord, je t'envoie mon mail en MP ?
- Marie-NoireNiveau 6
Henriette j'ai déjà ton mail il me semble. Je t'envoie la séquence que j'ai faite (si d'ici 30 minutes tu n'as toujours rien dans ta BAL c'est que je l'aurais envoyée à je ne sais pas qui !!! :lol: ).
- InvitéInvité
La (vieille) traduction/adaptation de René Louis, au Livre de Poche, est excellente. C'est celle qu'on utilisait au collège....... avant guerre...... (le Moyen Age était au programme de la 6e, en 1930 !).
Mais je ne sais si elle est adaptée aux collégiens d'aujourd'hui.
Mais je ne sais si elle est adaptée aux collégiens d'aujourd'hui.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum