- AspasieNiveau 10
Sujet 1 - La culture fait-elle l’homme ?
Sujet 2 - Peut-on être heureux sans être libre ?
Sujet 3 - explication de texte de HUME, Enquête sur l’entendement humain (1748)
"La règle par où nous nous conduisons communément en nos raisonnements, est que les objets dont nous n’avons pas l’expérience ressemblent à ceux dont nous l’avons ; que ce que nous avons vu être le plus ordinaire est toujours le plus probable ; et que, lorsqu’il y a opposition des arguments, nous devons donner la préférence à ceux qui se fondent sur le plus grand nombre d’observations passées. Mais quoique, en procédant selon cette règle, nous rejetions promptement tout fait insolite et incroyable à un degré ordinaire, pourtant, en avançant davantage, l’esprit n’observe pas toujours la même règle : lorsque quelque chose est affirmé de suprêmement absurde et miraculeux, il admet d’autant plus promptement un tel fait, en raison de la circonstance même qui devrait en détruire l’autorité. La passion de surprise et d’émerveillement qui produit des miracles, étant une agréable émotion, produit une tendance sensible à croire aux événements d’où elle dérive."
Pour expliquer ce texte, vous répondrez aux questions suivantes, qui sont destinées principalement à guider votre rédaction. Elles ne sont pas indépendantes les unes des autres et demandent que le texte soit d’abord étudié dans son ensemble.
1. Donner la thèse du texte et les étapes de son argumentation.
2.
a) Expliquer : « nous devons donner la préférence à ceux qui se fondent sur le plus grand nombre d’observations passées ».
b) Expliquer : « il admet d’autant plus promptement un tel fait, en raison de la circonstance même qui devrait en détruire l’autorité ».
3. La force d’une croyance se fonde-t-elle nécessairement sur l’expérience ?
Sujet 2 - Peut-on être heureux sans être libre ?
Sujet 3 - explication de texte de HUME, Enquête sur l’entendement humain (1748)
"La règle par où nous nous conduisons communément en nos raisonnements, est que les objets dont nous n’avons pas l’expérience ressemblent à ceux dont nous l’avons ; que ce que nous avons vu être le plus ordinaire est toujours le plus probable ; et que, lorsqu’il y a opposition des arguments, nous devons donner la préférence à ceux qui se fondent sur le plus grand nombre d’observations passées. Mais quoique, en procédant selon cette règle, nous rejetions promptement tout fait insolite et incroyable à un degré ordinaire, pourtant, en avançant davantage, l’esprit n’observe pas toujours la même règle : lorsque quelque chose est affirmé de suprêmement absurde et miraculeux, il admet d’autant plus promptement un tel fait, en raison de la circonstance même qui devrait en détruire l’autorité. La passion de surprise et d’émerveillement qui produit des miracles, étant une agréable émotion, produit une tendance sensible à croire aux événements d’où elle dérive."
Pour expliquer ce texte, vous répondrez aux questions suivantes, qui sont destinées principalement à guider votre rédaction. Elles ne sont pas indépendantes les unes des autres et demandent que le texte soit d’abord étudié dans son ensemble.
1. Donner la thèse du texte et les étapes de son argumentation.
2.
a) Expliquer : « nous devons donner la préférence à ceux qui se fondent sur le plus grand nombre d’observations passées ».
b) Expliquer : « il admet d’autant plus promptement un tel fait, en raison de la circonstance même qui devrait en détruire l’autorité ».
3. La force d’une croyance se fonde-t-elle nécessairement sur l’expérience ?
- eckhartusNiveau 1
Apparemment, il y a un souci dans la traduction, en particulier de la dernière phrase....C'est les miracles qui produisent un sentiment qui me frappe fort et provoque ainsi une croyance, ce n'est pas "la passion de surprise et d’émerveillement" qui produit les miracles- il ne faut pas exagérer :lol: .
- PanturleNiveau 8
La dernière question me paraît bien difficile !
_________________
Multaque res subita et paupertas horrida suasit.
- Aude31Niveau 1
Ah oui quand même
Je comprends mieux les mots discrets des élèves entre eux quand ils quittaient la salle "j'ai rien compris au texte" disaient-ils. Il faut dire que le choix de ce texte pour les séries techno me parait très ambitieux ou complètement farfelu. La question finale est très intéressante par ailleurs.
Je comprends mieux les mots discrets des élèves entre eux quand ils quittaient la salle "j'ai rien compris au texte" disaient-ils. Il faut dire que le choix de ce texte pour les séries techno me parait très ambitieux ou complètement farfelu. La question finale est très intéressante par ailleurs.
- User17706Bon génie
Ben oui, qui provient ou qui naît des miracles. Personne ne relit ?
C'est de l'amateurisme caractérisé, là, d'autant qu'avec le contresens, le texte n'a globalement plus du tout de signification.
The passion of surprise and wonder, arising from miracles, being an agreeable emotion...
C'est de l'amateurisme caractérisé, là, d'autant qu'avec le contresens, le texte n'a globalement plus du tout de signification.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum