Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Pascal
Pascal
Niveau 9

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Pascal Jeu 7 Mai - 0:44
Voilà, je vous explique, la prof de latin part à la retraite et on m'a demandé de lui écrire un petit poème en latin. Qui pourrait vérifier s'il y a des fautes s'il vous plait? C'est censé être une tasse à café en forme de calligramme, je fignolerai le reste du "dessin" à la main. Deuxième question... Qui pourrait essayer de le traduire pour voir s'il est compréhensible par des profs de lettres classiques s'il vous plait?

Quae laudibus tuis canimus, non recusa,
Gisellae, quae promeritam missionem accipis.
Cuncti amici hic sumus, sed non lacrima.
Nam siccum agrum aridumque non relinquis,
Quem industriis abunde manibus coluisti ;
Contraque florentia pomaria quae posuisti.
Quam multi agni eruditionis lac suxerunt
Qui nunc in fortissimos adultos versi sunt?
Discipulorum collegarumque memoriae
Usque ad remotum recessum te sequentur.
In illa quiete jucundissime vivere,
Corporem animamque reficere,
Carpe diem sine fine.
avatar
Fizz
Habitué du forum

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Fizz Jeu 7 Mai - 9:56
J'ai juste regardé un peu comme ça, et il y a un mot qui me semble bizarre : "lac" ? heu

Il faudrait que je me penche davantage dessus mais là faut que j'aille manger ! Very Happy
alprechac2
alprechac2
Expert

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par alprechac2 Jeu 7 Mai - 10:09
"lac", c'est le lait, non ?
moi c'est la cas et la fonction de "lacrima" que je ne comprends pas très bien, mais j'ai faim aussi, alors ça brouille mes facultés intellectuelles.
je regarderai plus en détail ce soir
Pascal
Pascal
Niveau 9

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Pascal Jeu 7 Mai - 17:00
Merci pour vos réponses !!! Alors Lac, c'est le lait, à l'accusatif neutre, c'est Lac ou Lactem? Pour lacrima, c'est le verbe "lacrimare" à l'imperatif, ne pleure pas, on dit bien comme ça? Merci beaucoup et bon ap ^...
yellosub
yellosub
Niveau 8

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par yellosub Jeu 7 Mai - 17:40
Attention :"ne pleure pas" est une défense, à la 2ème personne on utilise "ne" + subjonctif parfait ou noli (au sg) + infinitif présent.
Soit "ne lacrimaveris" ou "noli lacrimare"
John
John
Médiateur

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par John Ven 8 Mai - 9:15
Oiu, noli lacrimare me paraîtrait plus classique.

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
Kilmeny
Kilmeny
Empereur

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Kilmeny Ven 8 Mai - 9:26
Les dernières lignes me paraissent louches : pourquoi tous ces verbes à l'infinitif? Vivere? Reficere?
De plus corpus est un neutre : l'accusatif est corpus et non corporem.
A la fin Sine fine carpe diem serait plus joli que l'inverse.

_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
avatar
Invité
Invité

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Invité Ven 8 Mai - 9:29
jucundissime: tu as bien voulu employer le superlatif de l'adverbe j'imagine.
avatar
Invité
Invité

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Invité Ven 8 Mai - 9:32
Je connais quelqu'un de très balaise en thème latin, si ce n'est pas urgentissime, je lui transmets.
avatar
Invité
Invité

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Invité Sam 9 Mai - 20:11
Et voilà les modifications apportées par mon pro :


Quae laudibus tuis canimus, non recusa, Ce que nous chantons pour tes louanges, ne le refuse pas (j'aurais dit IN LAUDEM TUAM "pour ta gloire"
Gisellae, quae promeritam missionem accipis. Gisèle, toi qui reçois ton congé bien mérité (GisellA vocatif, non ?)
Cuncti amici hic sumus, sed non lacrima. Nous sommes ici, nous tous tes amis, mais (il n'y a) pas une larme (dites LACRIMAST = LACRIMA EST, je dirais NEC ULLA LACRIMAST
Nam siccum agrum aridumque non relinquis, car tu ne quittes pas un champ sec et desséché
Quem industriis abunde manibus coluisti ; que tu as abondamment cultivé de tes mains industrieuses (c'est INDUSTRIOSIS ou bien alors STRENUIS)
Contraque florentia pomaria quae posuisti. Et en face des vergers fleuris que tu as mis en place (plutôt APUD que CONTRA)
Quam multi agni eruditionis lac suxerunt Combien d'agneaux on sucé en grand nombre le lait (oui, oui LAC, neutre) de l'érudition ?
Qui nunc in fortissimos adultos versi sunt? Ils se sont maintenant transformés en très solides adultes
Discipulorum collegarumque memoriae Les souvenirs de tes élèves et de tes collègues
Usque ad remotum recessum te sequentur. te suivront jusqu'à ta lointaine retraite (C'est pas du latin, mais c'est trop chou !)
In illa quiete jucundissime vivere, Vivre (VIVES, "tu vivras" ?) très agréablement dans ce repos-là
Corporem animamque reficere, (REFICIES "tu remettras en état" ?) ton corps (CORPUS, en effet, neutre !)
Carpe diem sine fine. (Sans fin cueille le jour)
wodanaz
wodanaz
Niveau 4

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par wodanaz Dim 21 Juin - 19:36
C'est qui ton pro Aga ? Je suis curieuse...
avatar
Invité
Invité

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par Invité Dim 28 Juin - 14:20
C'est Fernand !
wodanaz
wodanaz
Niveau 4

Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait? Empty Re: Qui pourrait vérifier un poème que j'ai écrit en latin s'il vous plait?

par wodanaz Dim 28 Juin - 17:23
Ahhhh bien vu !
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum