- VioletEmpereur
Pourquoi Rimbaud a-t-il écrit un déterminant féminin devant froid ?
Un régionalisme comme le "sens donc" ?
Un régionalisme comme le "sens donc" ?
- VioletEmpereur
J'avais peur de poser une question stupide... mais votre silence me rassure.
30 lectures et pas l'ombre d'une réponse. Ce n'était donc pas si évident.
Je vous mets le texte si vous ne l'avez plus en tête.
Dans la salle à manger brune, que parfumait
Une odeur de vernis et de fruits, à mon aise
Je ramassais un plat de je ne sais quel met
Belge, et je m'épatais dans mon immense chaise.
En mangeant, j'écoutais l'horloge, - heureux et coi.
La cuisine s'ouvrit avec une bouffée,
Et la servante vint, je ne sais pas pourquoi,
Fichu moitié défait, malinement coiffée
Et, tout en promenant son petit doigt tremblant
Sur sa joue, un velours de pêche rose et blanc,
En faisant, de sa lèvre enfantine, une moue,
Elle arrangeait les plats, près de moi, pour m'aiser;
- Puis, comme ça, - bien sûr pour avoir un baiser,-
Tout bas:« Sens donc, j'ai pris une froid sur la joue... »
30 lectures et pas l'ombre d'une réponse. Ce n'était donc pas si évident.
Je vous mets le texte si vous ne l'avez plus en tête.
Dans la salle à manger brune, que parfumait
Une odeur de vernis et de fruits, à mon aise
Je ramassais un plat de je ne sais quel met
Belge, et je m'épatais dans mon immense chaise.
En mangeant, j'écoutais l'horloge, - heureux et coi.
La cuisine s'ouvrit avec une bouffée,
Et la servante vint, je ne sais pas pourquoi,
Fichu moitié défait, malinement coiffée
Et, tout en promenant son petit doigt tremblant
Sur sa joue, un velours de pêche rose et blanc,
En faisant, de sa lèvre enfantine, une moue,
Elle arrangeait les plats, près de moi, pour m'aiser;
- Puis, comme ça, - bien sûr pour avoir un baiser,-
Tout bas:« Sens donc, j'ai pris une froid sur la joue... »
- DerborenceModérateur
Compte des syllabes ?
_________________
"La volonté permet de grimper sur les cimes ; sans volonté on reste au pied de la montagne." Proverbe chinois
"Derborence, le mot chante triste et doux dans la tête pendant qu’on se penche sur le vide, où il n’y a plus rien, et on voit qu’il n’y a plus rien."
Charles-Ferdinand Ramuz, Derborence
- retraitéeDoyen
régionalisme sans doute, ou ignorance, comme les gens qui disent "une éclair".
- OudemiaBon génie
Vous n'avez pas le texte exact : Rimbaud met des guillemets, "une" froid, pour souligner qu'il cite l'expression fautive, et il n'y a alors pas de question à (se) poser.
- LédisséEsprit sacré
Sans doute une tournure qu'il a effectivement entendue en Belgique. Régionalisme ou tour de langue populaire... (comme "maline" est une prononciation populaire)
Dans mon édition (nrf Gallimard), le "une" est en italiques.
Dans mon édition (nrf Gallimard), le "une" est en italiques.
_________________
Life is what happens to you while you're making other plans. John Lennon
Life is not governed by will or intention. Life is a question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which thought hides itself and passion has its dreams. Oscar Wilde
Bien que femme, je me suis permis_ / demandé_ / rendu_ compte / fait_ désirer... etc._
- VioletEmpereur
Oui, pardon, j'ai oublié les guillemets.
Je les avais bien et ils m'interrogeaient d'autant plus.
Je me demandais pourquoi avoir fait le choix de cette tournure fautive. (Pour met sans s, j'avais compris. )
Je les avais bien et ils m'interrogeaient d'autant plus.
Je me demandais pourquoi avoir fait le choix de cette tournure fautive. (Pour met sans s, j'avais compris. )
- VicomteDeValmontGrand sage
Ce sont des paroles rapportées, comme l'indiquent les guillemets. Monsieur est en Belgique et comme tout bon Français, il s'amuse à moquer les tournures et le langage du pays. L'italique vient renforcer la tournure fautive.
On peut d'ailleurs se demander si ce parler vulgaire ne vient pas refroidir les ardeurs et la sensualité qu'éprouve le poète.
On peut d'ailleurs se demander si ce parler vulgaire ne vient pas refroidir les ardeurs et la sensualité qu'éprouve le poète.
_________________
Cette insigne faveur que votre coeur réclame
Nuit à ma renommée et répugne à mon âme.
- User5899Demi-dieu
C'est la preuve incontestable que Jane Birkin est beaucoup plus âgée qu'on ne le croit d'ordinaire
De plus, comme LadyC l'explique très bien, littérairement, "Maline" n'est pas très soutenu non plus.
Pour moi, même explication que d'autres, surtout avec les italiques (aucune de mes trois éditions n'utilise les guillemets) : incorrection populaire conservée (ou créée) par Rimbaud.
De plus, comme LadyC l'explique très bien, littérairement, "Maline" n'est pas très soutenu non plus.
Pour moi, même explication que d'autres, surtout avec les italiques (aucune de mes trois éditions n'utilise les guillemets) : incorrection populaire conservée (ou créée) par Rimbaud.
- LédisséEsprit sacré
LadyC a écrit:Sans doute une tournure qu'il a effectivement entendue en Belgique. Régionalisme ou tour de langue populaire... (comme "maline" est une prononciation populaire)
Dans mon édition (nrf Gallimard), le "une" est en italiques.
Je suis vexée, Cripure...
- Spoiler:
_________________
Life is what happens to you while you're making other plans. John Lennon
Life is not governed by will or intention. Life is a question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which thought hides itself and passion has its dreams. Oscar Wilde
Bien que femme, je me suis permis_ / demandé_ / rendu_ compte / fait_ désirer... etc._
- User5899Demi-dieu
J'ai corrigé et je me confonds en plats excuses
- VioletEmpereur
Merci à tous !
J'ai trouvé que maline était une prononciation ardennaise.(note dans la Pleiade)
J'ai trouvé que maline était une prononciation ardennaise.(note dans la Pleiade)
- LédisséEsprit sacré
Cripure :
Violet : merci pour l'information. (Enfin chez mes élèves, ce n'est pas ardennais )
Violet : merci pour l'information. (Enfin chez mes élèves, ce n'est pas ardennais )
_________________
Life is what happens to you while you're making other plans. John Lennon
Life is not governed by will or intention. Life is a question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which thought hides itself and passion has its dreams. Oscar Wilde
Bien que femme, je me suis permis_ / demandé_ / rendu_ compte / fait_ désirer... etc._
- [Français collège] Enjambement dans le poème "Sensation" de Rimbaud ?
- Le poème Voyelle de Rimbaud 1 question!
- Pourquoi y a t-il doublement dans certains établissement et pas dans d'autres? 4ème vers 3ème
- Analyse du poème Un Hémisphère dans une chevelure. Petite question
- incompréhension d'un passage dans la lettre de Rimbaud
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum