- pitchounetteExpert
Bonsoir,
bon j'ai un gros problème. ma prof d'italien nous a fait comme 1er cours la prononciation. Elle nous donnait la prononciation en écrivant comme on dit en français.
J'apprends mon cours avec les "sons" à la française et j'écris comme je l'entends donc à la française. Auriez-vous un/des conseil(s) pour que je me débarrasse de cette mauvaise habitude.
Je vous remercie pour l'aide
bon j'ai un gros problème. ma prof d'italien nous a fait comme 1er cours la prononciation. Elle nous donnait la prononciation en écrivant comme on dit en français.
J'apprends mon cours avec les "sons" à la française et j'écris comme je l'entends donc à la française. Auriez-vous un/des conseil(s) pour que je me débarrasse de cette mauvaise habitude.
Je vous remercie pour l'aide
- LilypimsGrand sage
Tu veux bien nous donner un exemple ? Je ne suis pas sûre de comprendre.
Tu entends [ou] et tu écris "ou" au lieu de "u", c'est ça ?
Tu entends [ou] et tu écris "ou" au lieu de "u", c'est ça ?
_________________
...il faut continuer, je ne peux pas continuer, il faut continuer, je vais donc continuer...
- ClarianzEmpereur
tu fais une transcription phonétique c'est bien ça?
C'est une très mauvaise habitude, je l'ai fait en hébreu et ça a été très compliqué ensuite pour écrire.
Astreints- toi à écrire en italien, quitte à faire des fautes, il n'y a qu'ainsi que tu progresseras.
C'est une très mauvaise habitude, je l'ai fait en hébreu et ça a été très compliqué ensuite pour écrire.
Astreints- toi à écrire en italien, quitte à faire des fautes, il n'y a qu'ainsi que tu progresseras.
_________________
Mama's Rock
- pitchounetteExpert
Par exemple pour écharpe : j'ai écris schiarpa...Lilypims a écrit:Tu veux bien nous donner un exemple ? Je ne suis pas sûre de comprendre.
Tu entends [ou] et tu écris "ou" au lieu de "u", c'est ça ?
Lundi dernier elle nous avait fait un cours comme ça :
C+a o u ="ka" = il cane (le chien)
C+i e = "tchi" il cinema
c + h+e i = "ke" = lo schermo
= "ki"= il chilo
Et je pense que je me suis focalisée sur le son "français". J'aurais mieux fais d'apprendre directement le mot en italien qui va l'écriture du son...
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum