Page 1 sur 2 • 1, 2
- FabienneNiveau 9
Je vais me lancer dans l'étude de cette œuvre, mais je ne sais pas quelle édition faire acheter à mes élèves.
J'ai eu entre les mains la version Biblio Collège, mais ma collègue, qui a le même profil de classe que la mienne (très faible et agitée) m'a dit que cette édition était vraiment trop compliquée pour une lecture autonome à la maison.
Des suggestions?
Merci d'avance.
J'ai eu entre les mains la version Biblio Collège, mais ma collègue, qui a le même profil de classe que la mienne (très faible et agitée) m'a dit que cette édition était vraiment trop compliquée pour une lecture autonome à la maison.
Des suggestions?
Merci d'avance.
- caroloNiveau 6
J'utilise "classiques Hatier", adaptation de Joseph Bédier (couverture jaune). Cette édition est abordable pour mes élèves faibles.
- AeliaNiveau 7
Fabienne a écrit:Je vais me lancer dans l'étude de cette œuvre, mais je ne sais pas quelle édition faire acheter à mes élèves.
J'ai eu entre les mains la version Biblio Collège, mais ma collègue, qui a le même profil de classe que la mienne (très faible et agitée) m'a dit que cette édition était vraiment trop compliquée pour une lecture autonome à la maison.
Des suggestions?
Merci d'avance.
Nous avons commandé l'édition Biblio Collège qui, pour ma part, ne me convient pas car elle se présente sous forme d'extraits. Les passages coupés sont résumés. Qui plus est, les questionnaires entre les chapitres ne facilitent pas la lecture de l'élève. Personnellement, je regrette notre achat et si cela était à refaire, je choisirais une traduction adaptée du texte ; mais je n'en ai pas à te proposer.
- Marie-NoireNiveau 6
J'utilise pour la première fois la nouvelle édition Hatier Classiques & Cie (couverture verte) : c'est l'édition que j'attendais ! L'histoire est complète, sans être trop longue (environ une centaine de pages). L'adaptation suit globalement Bédier mais de façon plus abordable. Il y a aussi des explications sur le lexique ou la société féodale. À la fin des questionnaires bien fait qui peuvent servir de base à quelques séances et un dossier sur l'amour courtois. Rha et même des images !
- Thalia de GMédiateur
Qui parmi vous aurait reçu et lu la version Étonnants classiques chez Flammarion ?
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- toubyExpert
Je fais remonter :
Quelle édition me conseillez-vous ? je cherche l'œuvre intégrale, bien écrite et compréhensible. J'hésite entre :
(conseillée par Marie-Noire)
Mais je ne sais pas si ce sont des OI (je me suis déjà fait eu...)
D'autres propositions ?
Quelle édition me conseillez-vous ? je cherche l'œuvre intégrale, bien écrite et compréhensible. J'hésite entre :
(conseillée par Marie-Noire)
Mais je ne sais pas si ce sont des OI (je me suis déjà fait eu...)
D'autres propositions ?
- TriskelNiveau 7
Seule celle-ci :
Cette année j'ai utilisé la version Carrés Classiques (http://www.carresclassiques.com/produit.php?ean13=9782091882703) car c'est le texte de Bédier qui est employé, excellente adaptation (si on accepte les retouches au texte au nom de la pudeur). Le vocabulaire n'est peut-être pas toujours accessible, par contre.
- Spoiler:
- (conseillée par Marie-Noire)
Cette année j'ai utilisé la version Carrés Classiques (http://www.carresclassiques.com/produit.php?ean13=9782091882703) car c'est le texte de Bédier qui est employé, excellente adaptation (si on accepte les retouches au texte au nom de la pudeur). Le vocabulaire n'est peut-être pas toujours accessible, par contre.
_________________
L'espoir des cantharides
Est un bien bel espoir.
- CeladonDemi-dieu
Page de gauche en allemand, page de droite en français. Super si les minots sont germanophones...
- adelaideaugustaFidèle du forum
J'adore celle de Joseph Bédier. C'est pour moi un livre culte. Quelle beauté, quelle poésie !carolo a écrit:J'utilise "classiques Hatier", adaptation de Joseph Bédier (couverture jaune). Cette édition est abordable pour mes élèves faibles.
- CeladonDemi-dieu
J'ai aussi celle-ci en poche : Béroul page de gauche, trad française Daniel Lacroix et Philippe Walter page de droite
Avec mes excuses pour utiliser autant d'espace...
Avec mes excuses pour utiliser autant d'espace...
- CeladonDemi-dieu
Non mais c'est quoi cette invasion tristanesques et isoldique dans mes bibliothèques ??? J'étais un tantinet romantique dans ma jeunesse, mais là c'est de la rage ! Voici maintenant T et I "renouvelé en français moderne d'après les textes des XII et XIIIe siècles par René Louis. Accessible. Mais bon... Livre de poche :
- toubyExpert
On l'a en série au CDI et les élèves le trouvent très difficile.
- SergeMédiateur
On a celui-ci.touby a écrit:
- SergeMédiateur
En revanche celui-ci est cuulte pour moi. Mais il ne semble plus édité.Celadon a écrit:Non mais c'est quoi cette invasion tristanesques et isoldique dans mes bibliothèques ??? J'étais un tantinet romantique dans ma jeunesse, mais là c'est de la rage ! Voici maintenant T et I "renouvelé en français moderne d'après les textes des XII et XIIIe siècles par René Louis. Accessible. Mais bon... Livre de poche :
- toubyExpert
Et alors ?Serge a écrit:On a celui-ci.touby a écrit:
- SergeMédiateur
ça passe. Pas les coupures ignobles que j'ai pu lire dans d'autres, un vocabulaire ni pauvre ni trop dur. Mais je ne retrouve pas ce que je retrouvais dans l'édition plus ancienne que j'ai cité. Je ne saurais le définir. Après, comme je connais, je le le relis pas chaque année non plus, c'est l'impression qui m'en reste.
- SergeMédiateur
Je ne peux le certifier, mais il m'a semblé que certains passages étaient plus courts que dans les souvenirs avec l'autre livre (je peux me tromper, d'autant que je ne l'ai pas avec moi, j'ai toujours la "vieille" que j'affectionne, chez moi). Ce n'est pas une œuvre avec juste des extraits en revanche (je n'aime pas ça).
- toubyExpert
D'accord. Merci pour tes réponses, Serge.
- harry jamesNeoprof expérimenté
Pour ma part je relis celle-là
et je la trouve bien adaptée pour nos 5è. Je vais me laisser tenter, par extraits si besoin.
Quelqu'un a-t-il déjà essayé cette version?
et je la trouve bien adaptée pour nos 5è. Je vais me laisser tenter, par extraits si besoin.
Quelqu'un a-t-il déjà essayé cette version?
_________________
Merdre lachez tout! Partez sur les routes!
Out of sorrow entire worlds have been built
Out of longing great wonders have been willed
[...]
Outside my window, the world has gone to war
Are you the one that I've been waiting for?
Page 1 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum