- EU1Fidèle du forum
Bonjour à tous,
Je souhaiterais trouver une périphrase pour dire "tomber sur" dans le sens : "tomber sur une question le jour d'un examen".
Le terme échoir m'est rapidement venu à l'esprit mais j'aimerais avoir vos avis quant à l'usage et l'utilisation de ce terme...
La phrase suivante est-elle correcte : "je suis capable de prendre la parole en continu pendant 5 minutes afin de présenter la notion qu'il m'a été échu de traiter".
Je trouve l'expression très lourde et la phrase ne me semble pas correcte... il doit bien y avoir une façon plus simple de le dire sans tomber dans la cuistrerie et la familiarité de ces deux expressions n'est-ce pas ?
Merci d'avance pour vos conseils
Je souhaiterais trouver une périphrase pour dire "tomber sur" dans le sens : "tomber sur une question le jour d'un examen".
Le terme échoir m'est rapidement venu à l'esprit mais j'aimerais avoir vos avis quant à l'usage et l'utilisation de ce terme...
La phrase suivante est-elle correcte : "je suis capable de prendre la parole en continu pendant 5 minutes afin de présenter la notion qu'il m'a été échu de traiter".
Je trouve l'expression très lourde et la phrase ne me semble pas correcte... il doit bien y avoir une façon plus simple de le dire sans tomber dans la cuistrerie et la familiarité de ces deux expressions n'est-ce pas ?
Merci d'avance pour vos conseils
- NitaEmpereur
la question à laquelle je devrai répondre / que je devrai traiter
_________________
A clean house is a sign of a broken computer.
- EU1Fidèle du forum
merci pour ces conseils...
le terme "échoir", à force de transformer la phrase depuis une demi-heure d'heure, je le saisis de moins en moins
Nita : en fait, dans "tomber sur" et "échoir" il y a cette notion de "tirage au sort", c'est cela que j'aimerais retranscrire.. si je n'ai pas d'autres avis je crois que je suivrai quand même votre suggestion car je préfère une phrase simple mais correcte à une phrase compliquée dont je ne sais pas de façon certaine si elle est vraiment correcte..
le terme "échoir", à force de transformer la phrase depuis une demi-heure d'heure, je le saisis de moins en moins
Nita : en fait, dans "tomber sur" et "échoir" il y a cette notion de "tirage au sort", c'est cela que j'aimerais retranscrire.. si je n'ai pas d'autres avis je crois que je suivrai quand même votre suggestion car je préfère une phrase simple mais correcte à une phrase compliquée dont je ne sais pas de façon certaine si elle est vraiment correcte..
- NitaEmpereur
"je suis capable de prendre la parole en continu pendant 5 minutes afin de présenter la notion qu'il m'a été échu de traiter".
Je suis capable de répondre de façon continue (et fluide ) pendant 5 minutes à la question que j'ai tirée au sort...
Je suis capable de répondre de façon continue (et fluide ) pendant 5 minutes à la question que j'ai tirée au sort...
_________________
A clean house is a sign of a broken computer.
- EU1Fidèle du forum
Parfait, tout simplement :
"je suis capable de prendre la parole en continu pendant 5 minutes pour présenter la notion que j'ai tirée au sort..."
Merci Nita
"je suis capable de prendre la parole en continu pendant 5 minutes pour présenter la notion que j'ai tirée au sort..."
Merci Nita
- NitaEmpereur
Je t'en prie !
_________________
A clean house is a sign of a broken computer.
- User5899Demi-dieu
Voilà. "Échoir" ne se construit pas avec un verbe.Celadon a écrit:la notion qui m'est échue ?
- MrBrightsideEmpereur
Ca me rappelle cette scène du film Ridicule et ce subjonctif hasardeux "échoissat"
- User5899Demi-dieu
Ah oui, excellente cette scène. "Qu'elle ne m'échoyât point" Et Fanny Ardent, impériale : "Que la fonction échût à un incompétent"... :lol!:MrBrightside a écrit:Ca me rappelle cette scène du film Ridicule et ce subjonctif hasardeux "échoissat"
- Mme BECISSANiveau 1
:shock: Je suis capable de prendre la parole 5 minutes de façon continue pour présenter la notion tirée au sort.
- MrBrightsideEmpereur
Cripure a écrit:Ah oui, excellente cette scène. "Qu'elle ne m'échoyât point" Et Fanny Ardent, impériale : "Que la fonction échût à un incompétent"... :lol!:MrBrightside a écrit:Ca me rappelle cette scène du film Ridicule et ce subjonctif hasardeux "échoissat"
Vous avez meilleure mémoire que moi, mon Tonton
C'était mon prof de Français en Ecosse qui nous avait passé cette scène quand on travaillait sur les sous-titre. Traduire un jeu de mot au subjonctif, l'enfer sur terre!
- Blan6ineÉrudit
MrBrightside a écrit:Ca me rappelle cette scène du film Ridicule et ce subjonctif hasardeux "échoissat"
Pour ceux qui voudraient prendre connaissance de cette succulente scène (et d'autres!):
- MrBrightsideEmpereur
Blan6ine a écrit:MrBrightside a écrit:Ca me rappelle cette scène du film Ridicule et ce subjonctif hasardeux "échoissat"
Pour ceux qui voudraient prendre connaissance de cette succulente scène (et d'autres!):
La scène en question débute à 2:50, c'est tout simplement délicieux :lol:
PS: j'avais raison mon Tonton, "échoissat"
- User5899Demi-dieu
J'ai cité de mémoire sans vous reprocher rien, p'tit n'veuMrBrightside a écrit:La scène en question débute à 2:50, c'est tout simplement délicieux :lol:Blan6ine a écrit:Pour ceux qui voudraient prendre connaissance de cette succulente scène (et d'autres!):MrBrightside a écrit:Ca me rappelle cette scène du film Ridicule et ce subjonctif hasardeux "échoissat"
PS: j'avais raison mon Tonton, "échoissat"
C'est une des scènes les plus violentes de tout le cinéma, à ma connaissance.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum