Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Luigi_B
Luigi_B
Grand Maître

Modification des programmes de langues anciennes Empty Modification des programmes de langues anciennes

par Luigi_B Lun 11 Mar 2013 - 9:08
A lire ici : http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000027150067&dateTexte=&categorieLien=id

La modification :

Dans la partie I « Latin 1 », 1. « Textes, genres et références historiques et culturelle », les mots : « interrogations politiques » sont remplacés par les mots : « interrogations politiques et juridiques ».
A la fin du paragraphe, les mots suivants sont ajoutés : « En terminale, l'étude de la langue latine gagnera à être envisagée dans toute l'ampleur de son évolution diachronique. Des œuvres latines du Moyen Age ou des Temps modernes (lues en langue originale, au moins en partie) pourront être utilement mises à contribution, notamment au titre des "prolongements”, mais également sous forme d'extraits inclus dans certains groupements de textes. »
Dans la partie I « Latin », 1.4 « Lecture de l'œuvre mise au programme », les mots : « relève du genre théâtral, poétique ou romanesque » sont remplacés par les mots : « relève de tous les genres et formes attestés dans la tradition des lettres latines (correspondance, éloquence, histoire, philosophie, prose technique, poésie épique, lyrique, didactique ou dramatique, fictions narratives). Elle peut être choisie en toute époque de la tradition, depuis Ennius jusqu'aux auteurs latins médiévaux ou modernes ».
Dans la partie II « Grec ancien 1.4 », « Lecture de l'œuvre mise au programme », les mots : « relève du genre théâtral ou poétique » sont remplacés par les mots : « relève de tous les genres et formes attestés dans la tradition des lettres grecques (éloquence, histoire, dialogues, philosophie, correspondance, prose scientifique ou technique, poésie épique, lyrique ou dramatique, fictions narratives). Elle peut être choisie en toute époque de la tradition, depuis Homère jusqu'aux auteurs byzantins ».

On va pouvoir inscrire sur les listes le Quid Aristoteles de loco senserit de Bergson.

_________________
LVM Dernier billet : "Une École si distante"
Kilmeny
Kilmeny
Empereur

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Kilmeny Lun 11 Mar 2013 - 9:18
Merci !

Cela signifie sans doute que les oeuvres au programme vont sortir du cadre antérieur.

Je verrais bien correspondances ou philosophie en latin et éloquence en grec.

_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
avatar
User5899
Demi-dieu

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par User5899 Lun 11 Mar 2013 - 9:26
Enfin !! On sent que les latinistes lycéens sont à l'étroit entre la fibule de Préneste et disons Ausone. Il est temps d'envisager toute l'amplitude diachronique du latin. Merci , ô mon ministre des humanités refondées ! Rolling Eyes
Et avec le latin de cuisine, on pourrait même envisager une transversalité horizontale avec les bacs pros hôtellerie ? bounce

Non ?
Paratge
Paratge
Neoprof expérimenté

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Paratge Lun 11 Mar 2013 - 9:45
Grégoire de Tours, du sang, de la violence ?
Éginhard et ses chars à bœufs ?
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Iphigénie Lun 11 Mar 2013 - 10:07
Enfin !! On sent que les latinistes lycéens sont à l'étroit entre la fibule de Préneste et disons Ausone. Il est temps d'envisager toute l'amplitude diachronique du latin. Merci , ô mon ministre des humanités refondées ! Rolling Eyes
Oui....Moi je pense que l'amplitude maximale du latin, ça va être l'étude des traductions en français araignée


En tout cas, on s'acharne, la bête n'est pas encore assez morte, malgré l'introduction du bilinguisme, du cinéma, des questions pour un champion, des festins décadents - et de la toge drapée sur des baskets Nike (à moins que ce ne soit le contraire.) furieux


Dernière édition par iphigénie le Lun 11 Mar 2013 - 10:18, édité 1 fois
Kilmeny
Kilmeny
Empereur

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Kilmeny Lun 11 Mar 2013 - 10:18
iphigénie a écrit:
Enfin !! On sent que les latinistes lycéens sont à l'étroit entre la fibule de Préneste et disons Ausone. Il est temps d'envisager toute l'amplitude diachronique du latin. Merci , ô mon ministre des humanités refondées ! Rolling Eyes
Oui....Moi je pense que l'amplitude maximale du latin, ça va être l'étude des traductions en français araignée

Comme me disait un élève : "madame, vous pouvez traduire la traduction ?"

_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Iphigénie Lun 11 Mar 2013 - 10:19
:lol!:
ah oui, c 'est vrai, avec ce niveau qui n'arrête pas de monter!
Lefteris
Lefteris
Esprit sacré

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Lefteris Lun 11 Mar 2013 - 10:50
iphigénie a écrit:
Enfin !! On sent que les latinistes lycéens sont à l'étroit entre la fibule de Préneste et disons Ausone. Il est temps d'envisager toute l'amplitude diachronique du latin. Merci , ô mon ministre des humanités refondées ! Rolling Eyes
Oui....Moi je pense que l'amplitude maximale du latin, ça va être l'étude des traductions en français araignée


En tout cas, on s'acharne, la bête n'est pas encore assez morte, malgré l'introduction du bilinguisme, du cinéma, des questions pour un champion, des festins décadents - et de la toge drapée sur des baskets Nike (à moins que ce ne soit le contraire.) furieux

Les premiers cours de 5ème doivent évoquer l'extension chronologique et géographique du latin (ça, c'est plutôt bien) et l'amplitude du latin est déjà supposée évoquée au collège (le latin de la Renaissance par exemple, Du Bellay et autres ) et . Moi qui ai du mal à aborder l'époque impériale, tant ça rame (je suis un déroulement chronologique)... Et pourtant je ne pratique ni banquets, ni déguisements en toge , ni combats de gladiateurs (dans certaines classes je me verrais pourtant bien en secutor Twisted Evil )
Quant aux traductions, effectivement, j'ai droit à "on n'y comprend rien" ou "ça veut rien dire", surtout si la traduction est une belle infidèle, en français soutenu, comme on en trouve, libres de droits, sur les sites.

_________________
"La réforme [...] c'est un ensemble de décrets qui s'emboîtent les uns dans les autres, qui ne prennent leur sens que quand on les voit tous ensemble"(F. Robine , expliquant sans fard la stratégie du puzzle)

Gallica Musa mihi est, fateor, quod nupta marito. Pro domina colitur Musa latina mihi.

Δεν ελπίζω τίποτα, δεν φοβούμαι τίποτα, είμαι λεύτερος (Kazantzakis).
Provence
Provence
Enchanteur

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Provence Lun 11 Mar 2013 - 11:08
iphigénie a écrit:
Oui....Moi je pense que l'amplitude maximale du latin, ça va être l'étude des traductions en français araignée
Je donne des traductions à mes collégiens pour travailler la civilisation. Embarassed Je trouve ça mieux que de faire semblant de traduire un texte en bidouillant un texte à trous... Ceux qui ne continueront pas le latin au lycée auront malgré tout rencontré quelques auteurs latins, même si ce n'est pas dans le texte.

Kilmeny a écrit:

Comme me disait un élève : "madame, vous pouvez traduire la traduction ?"

C'est vrai, certains ne comprennent rien. :shock:
Lefteris
Lefteris
Esprit sacré

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Lefteris Lun 11 Mar 2013 - 11:23
Provence a écrit:
iphigénie a écrit:
Oui....Moi je pense que l'amplitude maximale du latin, ça va être l'étude des traductions en français araignée
Je donne des traductions à mes collégiens pour travailler la civilisation. Embarassed Je trouve ça mieux que de faire semblant de traduire un texte en bidouillant un texte à trous... Ceux qui ne continueront pas le latin au lycée auront malgré tout rencontré quelques auteurs latins, même si ce n'est pas dans le texte.

Kilmeny a écrit:

Comme me disait un élève : "madame, vous pouvez traduire la traduction ?"

C'est vrai, certains ne comprennent rien. :shock:

Oui, moi aussi je donne des traductions pour compléter : par exemple, je travaille deux ou trois textes en latin sur les premiers rois de Rome (Fondation de Rome Sabines et toussa... ) avec étude de points de grammaire, et ensuite je donne un résumé des rois de Florus ou autre, avec ocntrôle de lecture, comme en français. Idem sur d'autres périodes, et aussi des dates à apprendre Twisted Evil , parce que sans mettre en perspective la chronologie, on ne peut rien comprendre à ce que racontent la plupart des textes.

_________________
"La réforme [...] c'est un ensemble de décrets qui s'emboîtent les uns dans les autres, qui ne prennent leur sens que quand on les voit tous ensemble"(F. Robine , expliquant sans fard la stratégie du puzzle)

Gallica Musa mihi est, fateor, quod nupta marito. Pro domina colitur Musa latina mihi.

Δεν ελπίζω τίποτα, δεν φοβούμαι τίποτα, είμαι λεύτερος (Kazantzakis).
avatar
User5899
Demi-dieu

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par User5899 Lun 11 Mar 2013 - 12:12
Kilmeny a écrit:
iphigénie a écrit:
Enfin !! On sent que les latinistes lycéens sont à l'étroit entre la fibule de Préneste et disons Ausone. Il est temps d'envisager toute l'amplitude diachronique du latin. Merci , ô mon ministre des humanités refondées ! Rolling Eyes
Oui....Moi je pense que l'amplitude maximale du latin, ça va être l'étude des traductions en français araignée
Comme me disait un élève : "madame, vous pouvez traduire la traduction ?"
iphigénie a écrit: :lol!:
ah oui, c 'est vrai, avec ce niveau qui n'arrête pas de monter!
Razz Razz
avatar
User5899
Demi-dieu

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par User5899 Lun 11 Mar 2013 - 12:15
N'empêche que voilà LE signe que ça se casse la gueule : quand ils ne comprennent pas, il ne leur vient jamais à l'idée que ça puisse venir d'eux. Ils sont à leurs yeux les maîtres étalons de l'univers. Dès lors, apprendre ? Mais pour quoi ?
Kilmeny
Kilmeny
Empereur

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Kilmeny Lun 11 Mar 2013 - 20:14
C'est peut-être le retour d'Homère ! Un petit chant de l'Iliade ou de l'Odyssée l'an prochain !

_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
Luigi_B
Luigi_B
Grand Maître

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Luigi_B Lun 11 Mar 2013 - 20:21
Ou Homère "dans toute l'ampleur de son évolution diachronique" :

Spoiler:

_________________
LVM Dernier billet : "Une École si distante"
avatar
User5899
Demi-dieu

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par User5899 Lun 11 Mar 2013 - 20:49
Pourquoi ce spoiler ne s'ouvre-t-il pas ? furieux

Razz Razz
avatar
retraitée
Doyen

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par retraitée Mar 12 Mar 2013 - 10:00
Cripure a écrit:N'empêche que voilà LE signe que ça se casse la gueule : quand ils ne comprennent pas, il ne leur vient jamais à l'idée que ça puisse venir d'eux. Ils sont à leurs yeux les maîtres étalons de l'univers. Dès lors, apprendre ? Mais pour quoi ?

Qu'on en fasse des lasagnes!
avatar
User5899
Demi-dieu

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par User5899 Mar 12 Mar 2013 - 11:00
retraitée a écrit:
Cripure a écrit:N'empêche que voilà LE signe que ça se casse la gueule : quand ils ne comprennent pas, il ne leur vient jamais à l'idée que ça puisse venir d'eux. Ils sont à leurs yeux les maîtres étalons de l'univers. Dès lors, apprendre ? Mais pour quoi ?

Qu'on en fasse des lasagnes!
Déjà qu'ils tiennent une couche Rolling Eyes
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Iphigénie Mar 12 Mar 2013 - 11:03
'ils sont gratinés? Suspect
avatar
User5899
Demi-dieu

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par User5899 Mar 12 Mar 2013 - 11:18
iphigénie a écrit:'ils sont gratinés? Suspect
C'est pas fini de tirer ces fils ? Razz
Provence
Provence
Enchanteur

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Provence Mar 12 Mar 2013 - 12:42
Cripure a écrit:
iphigénie a écrit:'ils sont gratinés? Suspect
C'est pas fini de tirer ces fils ? Razz

Eh hop! Retour à l'antique!

TPE latin de cuisine:
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Iphigénie Mar 12 Mar 2013 - 12:52
:lol: Tu veux dire qu'on est vraiment dans la panade? Modification des programmes de langues anciennes 248604097
Provence
Provence
Enchanteur

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Provence Mar 12 Mar 2013 - 12:55
In cauda panadum!
Luigi_B
Luigi_B
Grand Maître

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Luigi_B Mar 12 Mar 2013 - 13:04
Vous êtes vraiment des fondues du latin.

_________________
LVM Dernier billet : "Une École si distante"
avatar
User5899
Demi-dieu

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par User5899 Mar 12 Mar 2013 - 14:16
Provence a écrit:
Cripure a écrit:
iphigénie a écrit:'ils sont gratinés? Suspect
C'est pas fini de tirer ces fils ? Razz

Eh hop! Retour à l'antique!

TPE latin de cuisine:
Razz Razz
Oudemia
Oudemia
Bon génie

Modification des programmes de langues anciennes Empty Re: Modification des programmes de langues anciennes

par Oudemia Mer 13 Mar 2013 - 9:15
Nous sommes gâtés avec ce qui se passe à Rome en ce moment, le serment des cardinaux électeurs hier, par exemple, rempli de jolis infinitifs futurs Very Happy
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum