- EzildaNiveau 9
Bonjour à tous,
Je vous adresse ce message car je souhaiterais me remettre à l'italien. En effet, j'ai appris l'italien au collège et l'ai continué jusqu'en prépa. Malheureusement, depuis, j'ai beaucoup perdu même si je suis restée en contact avec une vraie italienne. Cependant, j'aimerais vraiment m'améliorer que ce soit à l'écrit ou à l'oral. De quelles façons puis-je procéder ? Quels conseils me donneriez-vous ? Par avance merci. Ezilda.
Je vous adresse ce message car je souhaiterais me remettre à l'italien. En effet, j'ai appris l'italien au collège et l'ai continué jusqu'en prépa. Malheureusement, depuis, j'ai beaucoup perdu même si je suis restée en contact avec une vraie italienne. Cependant, j'aimerais vraiment m'améliorer que ce soit à l'écrit ou à l'oral. De quelles façons puis-je procéder ? Quels conseils me donneriez-vous ? Par avance merci. Ezilda.
- InvitéInvité
Je ne parle pas italien, mais en tant que prof de LV, je te conseille de te faire aider par ton amie italienne en pratiquant régulièrement avec elle.
Pour l'écrit, je te conseille la lecture de la presse, titres simples d'abord. Ce faisant, tu fais d'une pierre deux coups: tu améliores ton vocabulaire et tu accumules du vocabulaire actif et tu suis l'actualité.
Je déplace ton sujet dans une catégorie plus appropriée.
Pour l'écrit, je te conseille la lecture de la presse, titres simples d'abord. Ce faisant, tu fais d'une pierre deux coups: tu améliores ton vocabulaire et tu accumules du vocabulaire actif et tu suis l'actualité.
Je déplace ton sujet dans une catégorie plus appropriée.
- EzildaNiveau 9
Merci holderfar
_________________
"Dans les temps anciens, il y avait des ânes que la rencontre d'un ange faisait parler. De nos jours, il y a des hommes que la rencontre d'un génie fait braire." Victor Hugo, Fragments.
- InvitéInvité
Sinon, évidemment: vivent les films en VO, la télé et la radio italienne, etc. Si tu as pratiqué jusqu'en prépa, tu verras que ça revient très vite.
- CondorcetOracle
La grammaire Ulysse peut te rendre de fiers services (tu peux aussi lire des livres en version bilingue).
- nuagesGrand sage
Je te conseille la meilleure méthode: aller régulièrement faire des séjours en Italie ! Je parle couramment italien sans jamais avoir appris cette langue , simplement parce que je suis allée en Italie pendant des années durant toutes les vacances (j'avais une amie italienne) . Mais tu n'as peut-être pas la possibilité d'opter pour cette solution...
- damanhourNiveau 9
Apprendre avec une méthode avec CD est essentiel : l'italien est une langue à accents toniques.
Sinon, les séries italiennes sont pas mal mais attention à celles avec une tournure dialectale trop prononcée genre Romanzo criminale ou La piovra
Le film La meglio gioventù est parfait pour l'accent ( un italien bien classique) et pour la connaissance de l'histoire du pays ( bien plus intéressante que tous les dialogues bidon des manuels : mes lycéens adorent l'histoire des Borgia par exemple )
Sinon, les séries italiennes sont pas mal mais attention à celles avec une tournure dialectale trop prononcée genre Romanzo criminale ou La piovra
Le film La meglio gioventù est parfait pour l'accent ( un italien bien classique) et pour la connaissance de l'histoire du pays ( bien plus intéressante que tous les dialogues bidon des manuels : mes lycéens adorent l'histoire des Borgia par exemple )
- CondorcetOracle
damanhour a écrit:Apprendre avec une méthode avec CD est essentiel : l'italien est une langue à accents toniques.
Sinon, les séries italiennes sont pas mal mais attention à celles avec une tournure dialectale trop prononcée genre Romanzo criminale ou La piovra
Le film La meglio gioventù est parfait pour l'accent ( un italien bien classique) et pour la connaissance de l'histoire du pays ( bien plus intéressante que tous les dialogues bidon des manuels : mes lycéens adorent l'histoire des Borgia par exemple )
- zizzaNiveau 10
condorcet a écrit:La grammaire Ulysse peut te rendre de fiers services (tu peux aussi lire des livres en version bilingue).
La grammaire Ulysse est à prendre avec des pincettes, il peut y avoir des fautes à certaines pages... :|
- damanhourNiveau 9
Mes premières ont bien aimé (je leur demandais de préparer la suite de l'histoire en italien pour le cours suivant ) La mort de ....... a été un choc Juste en passant, il est tellement plus facile de les faire parler avec les bonnes structures grammaticales à partir de récits suivis (films ou textes) qui leur donnent un aperçu de la culture du pays qu'avec des séquences bidon sur le développement durable en Italie ( que je zappe à ma grande honte)
- CondorcetOracle
zizza a écrit:condorcet a écrit:La grammaire Ulysse peut te rendre de fiers services (tu peux aussi lire des livres en version bilingue).
La grammaire Ulysse est à prendre avec des pincettes, il peut y avoir des fautes à certaines pages... :|
Ah ?
- damanhourNiveau 9
condorcet a écrit:zizza a écrit:condorcet a écrit:La grammaire Ulysse peut te rendre de fiers services (tu peux aussi lire des livres en version bilingue).
La grammaire Ulysse est à prendre avec des pincettes, il peut y avoir des fautes à certaines pages... :|
Ah ?
Oui, mais c'est aussi la plus simple, ce qui la rend inappréciable
- dandelionVénérable
Quelle bonne idée de topic ...je pensais faire le même et un autre pour l'espagnol Le manque de pratique en langues ça ne pardonne pas
Pour l'italien, je le comprends très bien (écrit et oral) car ma grand-mère et une partie de la famille le pratiquaient régulièrement (plus la lecture de Topolino pendant les vacances d'été... ) mais mon oral est limité à certains sujets (par contre j'ai un accent perfetto) et à l'écrit... pour moi tous les verbes sont défectifs, j'ai beaucoup de mal avec les mots de liaison, l'orthographe, etc (du coup j'émets des réserves sur l'immersion comme méthode suffisante d'enseignement des langues mais c'est un autre sujet). J'ai bien noté vos conseils mais si vous aviez des trucs (le subjonctif en trois leçons, les verbes irréguliers en cinq minutes ) ça m'intéresse aussi. J'aimerais bien à terme passer une certification car je pense que ce serait un plus au niveau professionnel (je suis en dispo).
Pour l'italien, je le comprends très bien (écrit et oral) car ma grand-mère et une partie de la famille le pratiquaient régulièrement (plus la lecture de Topolino pendant les vacances d'été... ) mais mon oral est limité à certains sujets (par contre j'ai un accent perfetto) et à l'écrit... pour moi tous les verbes sont défectifs, j'ai beaucoup de mal avec les mots de liaison, l'orthographe, etc (du coup j'émets des réserves sur l'immersion comme méthode suffisante d'enseignement des langues mais c'est un autre sujet). J'ai bien noté vos conseils mais si vous aviez des trucs (le subjonctif en trois leçons, les verbes irréguliers en cinq minutes ) ça m'intéresse aussi. J'aimerais bien à terme passer une certification car je pense que ce serait un plus au niveau professionnel (je suis en dispo).
- damanhourNiveau 9
le Bled est pas mal (surtout pour les verbes)
pour le subjonctif en gros, la grande différence avec le français est son emploi après je pense : penso che sia malato pour je pense qu'il est malade
après pour le subjonctif imparfait et ses subtilités, je peux t'envoyer certaines de mes fiches (de vocabulaire aussi)
pour le subjonctif en gros, la grande différence avec le français est son emploi après je pense : penso che sia malato pour je pense qu'il est malade
après pour le subjonctif imparfait et ses subtilités, je peux t'envoyer certaines de mes fiches (de vocabulaire aussi)
- dandelionVénérable
Pour l'usage ça recouvre à peu près l'espagnol (dès que c'est hypothètique, paf, subjonctif), je crois que c'est plutôt que je me rends compte qu'il faut que je m'astreigne à apprendre les conjugaisons (et comme je suis prof d'anglais, disons que ça ne me manquait pas non plus ). Grazie per le fiche, sei molto carina, si je m'y mets, je te les demanderai volontiersdamanhour a écrit:le Bled est pas mal (surtout pour les verbes)
pour le subjonctif en gros, la grande différence avec le français est son emploi après je pense : penso che sia malato pour je pense qu'il est malade
après pour le subjonctif imparfait et ses subtilités, je peux t'envoyer certaines de mes fiches (de vocabulaire aussi)
- Apprendre à apprendre - Quand un chirurgien google pour préparer une opération et la réussit
- Apprendre à apprendre : un lycée propose... 820 conseils !
- Question de méthodologie : apprendre à apprendre
- Comment apprendre à "apprendre par coeur"?
- Comprendre sans apprendre, apprendre sans comprendre... vaste sujet !
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum