- seahalaNiveau 7
Pas évident je trouve, ça demande beaucoup de temps de trouver les bons documents ( j'utilise pas mal audiolingua) puis de les didactiser... Il y a des banques de données son pas mal, où l'on peut trouver des compréhensions orales, mais bien souvent, il faut en trouver deux sur le même thème, une pour l’entraînement et une pour l'évaluation... Et bonjour le boulot pour didactiser...
Utilisez vous aussi audacity et dans quel but ? Pour l'instant, ça ne ma parle pas trop encore... :|
Utilisez vous aussi audacity et dans quel but ? Pour l'instant, ça ne ma parle pas trop encore... :|
- BritLétyHabitué du forum
C'est justement parce que des fois c'est vraiment galère que maintenant je ne culpabilise plus d'utiliser des CO toutes faites de manuels.
Quand des fois les CO que je possède ne correspondent pas à ce que je souhaite travailler, alors je vais voir aussi sur certains sites comme elllo ( mais je crois que c'est uniquement pour les anglicistes )
Et des fois, les mes trouvailles sont sympas mais trop longues, alors je les coupe grâce à audacity.
Mais très honnêtement, le peu que je sais faire sur audacity je l'ai appris en autodidacte, ce qui fait que finalement je ne pense pas l'exploiter comme il le faut.
Quand des fois les CO que je possède ne correspondent pas à ce que je souhaite travailler, alors je vais voir aussi sur certains sites comme elllo ( mais je crois que c'est uniquement pour les anglicistes )
Et des fois, les mes trouvailles sont sympas mais trop longues, alors je les coupe grâce à audacity.
Mais très honnêtement, le peu que je sais faire sur audacity je l'ai appris en autodidacte, ce qui fait que finalement je ne pense pas l'exploiter comme il le faut.
- TosNiveau 4
Je serais intéressée par les réponses à la question de seahala, j'ajoute que je ne connais quasi pas de site avec des banques de données de CO.
Donc si vous pouviez indiquer vos sources !!
Du coup j'utilise beaucoup les CO des manuels, celle du manuel que suivent mes élèves, et celles de spécimen que j'ai a dispo (je suis seule prof d'espagnol, dans un établissement à l'étranger, dans un pays ou la connexion internet laisse à désirer ...)
Donc si vous pouviez indiquer vos sources !!
Du coup j'utilise beaucoup les CO des manuels, celle du manuel que suivent mes élèves, et celles de spécimen que j'ai a dispo (je suis seule prof d'espagnol, dans un établissement à l'étranger, dans un pays ou la connexion internet laisse à désirer ...)
- seahalaNiveau 7
Bien souvent, les sites académiques donnent des liens vers des banques de données...
Ex sur l'académie de Versailles :
http://www.langues.ac-versailles.fr/spip.php?article140
Ex sur l'académie de Versailles :
http://www.langues.ac-versailles.fr/spip.php?article140
- TosNiveau 4
merci
de ne pas dépendre d'une académie française me fait oublier ce genre de plans !!!
je connais :
http://www.cndp.fr/languesenligne/langues-vivantes-etrangeres/espagnol/college-a2-b1.html
http://eduscol.education.fr/bd/urtic/lv/index.php?id_langue=11&id_etab=0&id_competence=0&id_activite=0&id_b2i=0&id_rip=0&rpt=&commande=chercher&ok=Chercher
http://www.audio-lingua.eu/
de ne pas dépendre d'une académie française me fait oublier ce genre de plans !!!
je connais :
http://www.cndp.fr/languesenligne/langues-vivantes-etrangeres/espagnol/college-a2-b1.html
http://eduscol.education.fr/bd/urtic/lv/index.php?id_langue=11&id_etab=0&id_competence=0&id_activite=0&id_b2i=0&id_rip=0&rpt=&commande=chercher&ok=Chercher
http://www.audio-lingua.eu/
- ErgoDevin
Moi, je suis une pleutre.
Je ne didactise pas.
Les extraits restent à la vitesse d'origine. Par contre, je fais beaucoup de pauses et une fois passés les premiers repérages, je pose des questions très précises, en fonction de ce que je veux voir.
Beaucoup de mes CO sont des "fausses" CO puisque ce sont des extraits vidéos, que je passe d'abord sans l'image et quand on a terminé avec l'image pour confirmer / infirmer leurs hypothèses (ça se passe dans un parc parce qu'on entend les oiseaux / ou alors dans une forêt).
Je ne didactise pas.
Les extraits restent à la vitesse d'origine. Par contre, je fais beaucoup de pauses et une fois passés les premiers repérages, je pose des questions très précises, en fonction de ce que je veux voir.
Beaucoup de mes CO sont des "fausses" CO puisque ce sont des extraits vidéos, que je passe d'abord sans l'image et quand on a terminé avec l'image pour confirmer / infirmer leurs hypothèses (ça se passe dans un parc parce qu'on entend les oiseaux / ou alors dans une forêt).
_________________
"You went to a long-dead octopus for advice, and you're going to blame *me* for your problems?" -- Once Upon a Time
"The gull was your ordinary gull." -- Wittgenstein's Mistress
« Cède, cède, cède, je le veux ! » écrivait Ronin, le samouraï. (Si vous cherchez un stulo-plyme, de l'encre, récap de juillet 2024)
- kensingtonEsprit éclairé
Edit: suis en anglais.
- ZeldaHabitué du forum
Ergo a écrit:Moi, je suis une pleutre.
Je ne didactise pas.
Les extraits restent à la vitesse d'origine. Par contre, je fais beaucoup de pauses et une fois passés les premiers repérages, je pose des questions très précises, en fonction de ce que je veux voir.
Beaucoup de mes CO sont des "fausses" CO puisque ce sont des extraits vidéos, que je passe d'abord sans l'image et quand on a terminé avec l'image pour confirmer / infirmer leurs hypothèses (ça se passe dans un parc parce qu'on entend les oiseaux / ou alors dans une forêt).
ça m'intéresse beaucoup ce que tu dis car je depuis que je suis en collège, je n'ai pas travaillé sur des extraits vidéo. Le débit des dialogues est tellement rapide que ça me parait incompréhensible pour les élèves et je crains de les décourager. N'as-tu pas ce problème?
- ErgoDevin
Par exemple, en 5e l'année dernière (et je pense que je le referai cette année), j'ai fait cette vidéo:
pour travailler les instructions, should et la description de scène en BE+ING, notamment.
Il ne parle pas très vite mais il y a les rires enregistrés qui perturbent (j'utilise beaucoup cette série).
Au début, je passe sans l'image et sans pause et ils doivent essayer de trouver quel type de document c'est, le nombre de personnages, homme / femme, où ça se passe (s'il y a des bruits qui peuvent aider) et évidemment formuler des hypothèses sur ce qui se passe.
Après, je fais réécouter avec des pauses, ils essaient de noter des mots qu'ils entendent. J'écris tout au tableau. Et je fais une 2e écoute avec des pauses puis une 3e sans pauses. On ajuste les mots / hypothèses. Et puis on regarde avec l'image, on vérifie et élimine des hypothèses et ils me font des phrases pour décrire ce qui se passe (what is he doing? what should he do?).
Après, on reprend les instructions de l'extincteur pour revoir un peu l'impératif.
Je pense qu'il y en a qui se découragent. Mais j'essaie de leur montrer qu'ils sont tous capables de trouver les repérages. Et à partir de là, ils se rendent compte que finalement, ils arrivent à comprendre des choses. Après, je ne sais pas (et je m'en fiche un peu) si ce sont de "vraies" CO.
Hier en 5e, j'ai utilisé un autre extrait de cette série: un autre personnage se retrouve à faire taxi pour des braqueurs de banque (il l'ignore), il ne voit pas quand ses "amis" sortent de la voiture et mettent des cagoules parce qu'il règle des stations de radio. Quand il relève la tête, il voit le braquage et il appelle la police pour décrire "There's a robbery taking place right now. Three men, indiscriminate race, balaclavas, big guns. Oh my god, they're coming out, they're running towards the car..." etc. Un petit peu de description et du présent be+ing. Comme c'est très visuel, ils ne se posent pas la question de comprendre chaque mot.
pour travailler les instructions, should et la description de scène en BE+ING, notamment.
Il ne parle pas très vite mais il y a les rires enregistrés qui perturbent (j'utilise beaucoup cette série).
Au début, je passe sans l'image et sans pause et ils doivent essayer de trouver quel type de document c'est, le nombre de personnages, homme / femme, où ça se passe (s'il y a des bruits qui peuvent aider) et évidemment formuler des hypothèses sur ce qui se passe.
Après, je fais réécouter avec des pauses, ils essaient de noter des mots qu'ils entendent. J'écris tout au tableau. Et je fais une 2e écoute avec des pauses puis une 3e sans pauses. On ajuste les mots / hypothèses. Et puis on regarde avec l'image, on vérifie et élimine des hypothèses et ils me font des phrases pour décrire ce qui se passe (what is he doing? what should he do?).
Après, on reprend les instructions de l'extincteur pour revoir un peu l'impératif.
Je pense qu'il y en a qui se découragent. Mais j'essaie de leur montrer qu'ils sont tous capables de trouver les repérages. Et à partir de là, ils se rendent compte que finalement, ils arrivent à comprendre des choses. Après, je ne sais pas (et je m'en fiche un peu) si ce sont de "vraies" CO.
Hier en 5e, j'ai utilisé un autre extrait de cette série: un autre personnage se retrouve à faire taxi pour des braqueurs de banque (il l'ignore), il ne voit pas quand ses "amis" sortent de la voiture et mettent des cagoules parce qu'il règle des stations de radio. Quand il relève la tête, il voit le braquage et il appelle la police pour décrire "There's a robbery taking place right now. Three men, indiscriminate race, balaclavas, big guns. Oh my god, they're coming out, they're running towards the car..." etc. Un petit peu de description et du présent be+ing. Comme c'est très visuel, ils ne se posent pas la question de comprendre chaque mot.
_________________
"You went to a long-dead octopus for advice, and you're going to blame *me* for your problems?" -- Once Upon a Time
"The gull was your ordinary gull." -- Wittgenstein's Mistress
« Cède, cède, cède, je le veux ! » écrivait Ronin, le samouraï. (Si vous cherchez un stulo-plyme, de l'encre, récap de juillet 2024)
- ZeldaHabitué du forum
Merci beaucoup pour ta réponse. J'ai tellement pris l'habitude d'utiliser les CO des manuels par confort que je ne sais plus trop comment aborder une co authentique. Il va falloir que je m'y remette!
- RoninMonarque
Je pige pas la question pourtant j'ai fait allemand LV1
_________________
- kensingtonEsprit éclairé
- RoninMonarque
Si tu piges pas que je pige pas, on va pas s'en sortir
_________________
- seahalaNiveau 7
Je ne sais pas quel âge tu as, mais c'est sûr que mes profs d'allemand quand j'étais élève - avant le CECRL !!- ne devaient pas se poser la question...
Il faut maintenant évaluer par compétences : compréhension orale, expression orale, compréhension écrite, expression écrite... Du coup, au niveau de la comp orale, il faut trouver des supports... J'utilise aussi les comp orales proposées par les différents manuels, mais parfois ça ne suffit pas...
Il faut maintenant évaluer par compétences : compréhension orale, expression orale, compréhension écrite, expression écrite... Du coup, au niveau de la comp orale, il faut trouver des supports... J'utilise aussi les comp orales proposées par les différents manuels, mais parfois ça ne suffit pas...
- RoninMonarque
Ah non ! nous on suivait le manuel, mais je n'en veux pas à mes enseignants, je suis allergique à l'allemand, j'en avais des nœuds au ventre avant d'aller en cours !
_________________
- topic de vieille réac: comment trouvez vous vos 6°?
- Chaque mois, il gagne plus que ce que vous gagnez en un an. "Si la question est : Vous trouvez-vous trop payé? La réponse est non", a dit M. Descoings
- [AI allemand] déroulement des épreuves orales
- Vous trouvez ça normal ?
- Où trouvez-vous vos supports filmiques ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum