Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Ilse
Ilse
Érudit

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty les spécificités de la lecture jeunesse française

par Ilse Jeu 28 Juin 2012 - 14:02
intéressant :
http://www.slate.fr/story/57755/monstrueuse-litterature-jeunesse-peur-france
Saloum
Saloum
Habitué du forum

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par Saloum Ven 19 Juin 2015 - 9:13
Tiens, oui ! C'est intéressant. Je l'avais remarqué déjà, mais je constate aussi l'inverse : une progressive contamination par la tendance aseptisée ou humoristique (voire crétine Rolling Eyes ). J'ai eu plusieurs discussions à ce sujet avec une prof doc alors que je fustigeais l'humour à tous crins dans les livres jeunesse.
Et je me rappelle avec quels délices je tombais dans les univers étranges et inquiétants des livres de mon enfance.

Au passage, je déterre ce topic sur lequel je suis tombée par hasard.
Hermione0908
Hermione0908
Modérateur

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par Hermione0908 Ven 19 Juin 2015 - 9:22
Merci d'avoir déterré ce topic, l'article est très intéressant.

_________________
Certaines rubriques de Neoprofs.org sont en accès restreint.
Pour en savoir plus, c'est par ici : https://www.neoprofs.org/t48247-topics-en-acces-restreint-forum-accessible-uniquement-sur-demande-edition-2021
bernardo
bernardo
Fidèle du forum

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par bernardo Dim 22 Oct 2017 - 7:16
Je ne réagis pas à l'article en question ici mais j'en profite pour dire que j'ai relu dans la bibliothèque verte une série de mon adolescence : "Les conquérants de l'impossible" du belge Philippe Ebly. Et je suis frappé par la qualité du style de cet auteur. Cette série, comme d'autres, a joué pour beaucoup un grand rôle dans leur formation de lecteur. Il y aurait un vrai débat à avoir sur les générations de lecteurs (donc d'écrivains-élèves) formés par une certaine littérature de jeunesse, qui emploie systématiquement le présent (de narration) au lieu du passé simple, les débuts "in medias res" et la première personne, en supposant que les enfants sont trop bêtes pour comprendre le passé simple, pour attendre avant qu'il y ait "de l'action", et pour s'identifier aux personnages dans un récit à la 3e personne.

_________________
Quand les blés sont sous la grêle
Fou qui fait le délicat
RogerMartin
RogerMartin
Bon génie

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par RogerMartin Dim 22 Oct 2017 - 8:18
Philippe Ebly fait partie des très bons. I love you

_________________
Yo, salut ma bande ! disait toujours le Samouraï.
I I love you User5899.
User 17706 s'est retiré à Helsingør. Sad
Strange how paranoia can link up with reality now and then.
bernardo
bernardo
Fidèle du forum

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par bernardo Dim 22 Oct 2017 - 8:26
Oui, c'est fou qu'on ne le réédite pas. Un éditeur l'a fait (Degliame, coll. "Le cadran bleu") ... mais il n'a existé que de 2000 à 2004.
Je pense que c'est parce qu'il écrit trop bien !

_________________
Quand les blés sont sous la grêle
Fou qui fait le délicat
Caspar
Caspar
Prophète

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par Caspar Dim 22 Oct 2017 - 9:11
RogerMartin a écrit:Philippe Ebly fait partie des très bons. I love you

On fonde un fan club ?
Jenny
Jenny
Médiateur

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par Jenny Dim 22 Oct 2017 - 9:24
Merci pour l'article (et pour avoir remonté le sujet), c'est très intéressant.
Rendash
Rendash
Bon génie

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par Rendash Dim 22 Oct 2017 - 9:29
RogerMartin a écrit:Philippe Ebly fait partie des très bons. I love you

Ho que oui yesyes

J'ai découvert ça avec Le Naufragé des Etoiles en CM1, et je ne m'en suis jamais lassé I love you

_________________
les spécificités de la lecture jeunesse française P61r



"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
Blan6ine
Blan6ine
Érudit

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par Blan6ine Dim 22 Oct 2017 - 9:37
Jenny a écrit:Merci pour l'article (et pour avoir remonté le sujet), c'est très intéressant.
+1 !
nitescence
nitescence
Érudit

les spécificités de la lecture jeunesse française Empty Re: les spécificités de la lecture jeunesse française

par nitescence Dim 22 Oct 2017 - 10:34
bernardo a écrit:Je ne réagis pas à l'article en question ici mais j'en profite pour dire que j'ai relu dans la bibliothèque verte une série de mon adolescence : "Les conquérants de l'impossible" du belge Philippe Ebly. Et je suis frappé par la qualité du style de cet auteur. Cette série, comme d'autres, a joué pour beaucoup un grand rôle dans leur formation de lecteur. Il y aurait un vrai débat à avoir sur les générations de lecteurs (donc d'écrivains-élèves) formés par une certaine littérature de jeunesse, qui emploie systématiquement le présent (de narration) au lieu du passé simple, les débuts "in medias res" et la première personne, en supposant que les enfants sont trop bêtes pour comprendre le passé simple, pour attendre avant qu'il y ait "de l'action", et pour s'identifier aux personnages dans un récit à la 3e personne.

Ce qui m’affole, c'est la réécriture de la bibliothèque verte au présent : le club des cinq de ma jeunesse était écrit au passé simple, et il a été réécrit au présent. Quelle misère ! Les jeunes lecteurs ne comprennent plus le passé simple ? Évidemment, s'ils n'en rencontrent plus... Quelle ambition : s'abaisser au niveau du lecteur au lieu de chercher à l'élever !

_________________
Mordre. Mordre d'abord. Mordre ensuite. Mordre en souriant et sourire en mordant. (avec l'aimable autorisation de Cripure, notre dieu à tous)
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum