- kimyGrand sage
J'ai besoin de vous ...
Les élèves (et les gens autour de moi) disent souvent:
la maison à Sophie
le cahier à Paul
...
D'où vient cette erreur ? Comment l'expliquer aux élèves ?
Les élèves (et les gens autour de moi) disent souvent:
la maison à Sophie
le cahier à Paul
...
D'où vient cette erreur ? Comment l'expliquer aux élèves ?
- AnacycliqueÉrudit
C'est très oral (je me demande si je le trouverais à l'écrit... je ne crois pas; comme "j'y mets/fais" , qu'ils disent mais n'écrivent jamais) Je pense que ça doit venir d'une autre construction :
"ce livre est à Gudrune" => "c'est le livre à Gudrune"
Une sorte de glissement par confusion ou par rapprochement sémantique (possession), à cause de la construction attributive.
Il faudra que j'y réfléchisse plus... là, je vais déjeuner !
"ce livre est à Gudrune" => "c'est le livre à Gudrune"
Une sorte de glissement par confusion ou par rapprochement sémantique (possession), à cause de la construction attributive.
Il faudra que j'y réfléchisse plus... là, je vais déjeuner !
- kimyGrand sage
Merci Nellen pour ce début d'explication ! ;-)
J'attends la suite mais avant, je te souhaite un bon appétit.
J'attends la suite mais avant, je te souhaite un bon appétit.
- InvitéInvité
quel est la regle du complement du nom sil vous plais
- CelebornEsprit sacré
Tiens ! Un élève…
_________________
"On va bien lentement dans ton pays ! Ici, vois-tu, on est obligé de courir tant qu'on peut pour rester au même endroit. Si on veut aller ailleurs, il faut courir au moins deux fois plus vite que ça !" (Lewis Carroll)
Mon Blog
- ysabelDevin
kimy a écrit:J'ai besoin de vous ...
Les élèves (et les gens autour de moi) disent souvent:
la maison à Sophie
le cahier à Paul
...
D'où vient cette erreur ? Comment l'expliquer aux élèves ?
Parler populaire... comme on dit "Le Paul"
_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante
« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
- auroreemmaNiveau 2
C'est en effet une tournure populaire qui est, selon moi, une survivance de la construction du CDN en ancien français à l'aide de la préposition "a" ( il y avait 3 constructions : cas régime absolu, construction à l'aide de "de" et la construction à l'aide de "a")
la file a un roi : la fille du roi
la file a un roi : la fille du roi
- ysabelDevin
auroreemma a écrit:C'est en effet une tournure populaire qui est, selon moi, une survivance de la construction du CDN en ancien français à l'aide de la préposition "a" ( il y avait 3 constructions : cas régime absolu, construction à l'aide de "de" et la construction à l'aide de "a")
la file a un roi : la fille du roi
je n'avais pas envie de réfléchir au pourquoi...
_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante
« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
- HermionyGuide spirituel
auroreemma a écrit:C'est en effet une tournure populaire qui est, selon moi, une survivance de la construction du CDN en ancien français à l'aide de la préposition "a" ( il y avait 3 constructions : cas régime absolu, construction à l'aide de "de" et la construction à l'aide de "a")
la file a un roi : la fille du roi
+1, tout à fait. D'ailleurs le CDN avec "a" était très fréquent en AF et n'avait pas du tout une connotation familière. On l'employait pour des relations d'appartenance, pour parler des personnes en concurrence avec des tournures comme "L'escu Lancelot". C'est la construction avec "de" qui était utilisé pour parler des objets ou des choses plus communes! Comme quoi, il y a eu un certain renversement des valeurs!
- RikkiMonarque
Comme disait Virginie Lemoine :
Josette va chez le médecin, mais la vache va au taureau !
Sinon, oui, c'est la fête à Mimile, mais la réception de la baronne... pas le même milieu !
Josette va chez le médecin, mais la vache va au taureau !
Sinon, oui, c'est la fête à Mimile, mais la réception de la baronne... pas le même milieu !
_________________
mon site sur l'écriture : www.ecritureparis.fr
- HermionyGuide spirituel
Rikki a écrit:Comme disait Virginie Lemoine :
Josette va chez le médecin, mais la vache va au taureau !
Sinon, oui, c'est la fête à Mimile, mais la réception de la baronne... pas le même milieu !
C'est ce que me disait aussi ma mère (avec un autre prénom que Josette).
- auroreemmaNiveau 2
Hermiony a écrit:Rikki a écrit:Comme disait Virginie Lemoine :
Josette va [b]chez le médecin, mais la vache va au taureau ![/b]
Sinon, oui, c'est la fête à Mimile, mais la réception de la baronne... pas le même milieu !
C'est ce que me disait aussi ma mère (avec un autre prénom que Josette).
je ne connaissais pas mais j'adore !!! :lol:
- ysabelDevin
et on emmène la grand mère au Mammouth
très fréquent par chez moi...
très fréquent par chez moi...
_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante
« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
- User5899Demi-dieu
On dit "Cette maison est à moi"kimy a écrit:J'ai besoin de vous ...
Les élèves (et les gens autour de moi) disent souvent:
la maison à Sophie
le cahier à Paul
...
D'où vient cette erreur ? Comment l'expliquer aux élèves ?
Et bien sûr, il y a le tour latin qui fonctionne pareil.
- Je cherche une règle de grammaire sur un accord et je ne trouve pas. Help !
- Grammaire : une pétition pour mettre en place la règle de proximité.
- Complément du verbe passif ou complément d'agent ?
- Complément de phrase et complément circonstanciel, différent ou semblable?
- Complément d'objet indirect et complément d'attribution
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum