Page 2 sur 2 • 1, 2
- retraitéeDoyen
Kamol a écrit:Je me demande toujours: dans le discours direct, s'il n'y a qu'une parole rapportée et pas de dialogue, est-ce qu'on ferme les guillemets avant ou après le verbe de parole ( " blablabla, rétorqua Brigitte" ou "blablabla" rétorqua Brigitte) D'ailleurs, peut-on pénaliser les élèves pour ne pas mettre de guillemets alors qu'on en voit de moins en moins dans les livres?
Autre chose, sur le discours narrativisé cette fois. Est-ce que vous considérez que Celle-ci lui indiqua un rayon au fond à droite relève du discours narrativisé, ou est-ce qu'il faudrait plutôt dire celle-ci lui indiqua un rayon (sachant que le personnage a dû dire "au fond à droite", donc on rapporte le contenu des ses paroles dans le premier cas, non?)
Même question pour mon chef me cria de me dépêcher et je lui ordonnai d'attaquer (à son chien): discours narrativisé ou discours indirect?
:Descartes:
Si elle se contente de lui montrer du doigt le rayon, c'est simplement du récit. Si elle parle, ce serait du discours N si les paroles sont résumées. Mais pas du DI, qui suppose une subordonnée suivant un verbe de parole.
- KamolNiveau 9
Merci pour tes réponses à mes anciennes questions, à l'origine de ce fil, Retraitée.
Pourrais-tu aussi m'éclairer sur la nouvelle question qui m'a fait relancer ce fil (celle sur la citation extraite de la nouvelle "L'intruse", analysée comme du DIL, à tort, ce me semble)?
Pourrais-tu aussi m'éclairer sur la nouvelle question qui m'a fait relancer ce fil (celle sur la citation extraite de la nouvelle "L'intruse", analysée comme du DIL, à tort, ce me semble)?
- retraitéeDoyen
Je suis "perdue". peux-tu ré^péter la question en question ? LOL
- PaulinePNiveau 1
Je fais la même analyse que toi :Kamol a écrit:Je relance le fil en m'autocitant (rien que ça), pour une questions similaire (décidément! ce n'est pas toujours pas clair dans mon esprit!!).Kamol a écrit:Encore une autre question:
peut-on parler de discours indirect libre (ou même de discours indirect, d'ailleurs), quand on retranscrit non les paroles mais les pensées du personnage? En somme, le discours est-il forcément prononcé?
Je lis sur un document (qui étudie un extrait de " L'intruse" de Schmitt) que dans l'extrait suivant:
Odile n'osa pas le contrarier en avouant qu'elle ne se souvenait pas de la jolie brune élancée qui le suivait. Ah, cette infirmité de n'avoir aucune mémoire des physionomies... "Pas de panique. Ça va me revenir", pensa-t-elle.
"Pas de panique. Ça va me revenir" serait du discours indirect libre. Ai-je raison de ne pas être d'accord, à cause des guillemets et du verbe de parole pensa? Ne devrait-on pas dire que ce passage est du discours direct et que Ah, cette infirmité de n'avoir aucune mémoire des physionomies... serait plutôt le passage au DIL ?
"Pas de panique. Ça va me revenir", pensa-t-elle. > DD (même si les paroles, dans les faits, ne sont pas prononcées)
"Ah, cette infirmité de n'avoir aucune mémoire des physionomies." > DIL, puisque on ne trouve pas les marques du DD (guillemets, verbe introducteur), si ce n'est la construction même de la phrase, ni de marques du DI (pas de subordonnée).
- KamolNiveau 9
@ Retraitée: PaulineP a cité ma question en question Es-tu d'accord avec elle?
@ Pauline P: Merci pour ta réponse! Je suis rassurée.
@ Pauline P: Merci pour ta réponse! Je suis rassurée.
Page 2 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum