- carlottaHabitué du forum
Je travaille sur la Mort de Marie de Ronsard. A part Mignonne... est-ce que vous voyez d'autres poèmes du 16eme qui comparent la femme à une rose? Dans un manuel on demande aux élèves d'en trouver deux ou trois mais je sèche un peu là!
Merci!
Merci!
- LouisaCalaNiveau 7
je serais toi j'élargirai à la femme fleur.
je traite de ce topos dans le roman.
je trouve ça un peu restrictif aussi la consigne " poème du XVie siècle uniquement".
tu as aussi une chanson " mon amie la rose".
je traite de ce topos dans le roman.
je trouve ça un peu restrictif aussi la consigne " poème du XVie siècle uniquement".
tu as aussi une chanson " mon amie la rose".
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- LouisaCalaNiveau 7
Jeune garçon vit une rose,
Rose sur la lande éclose ;
L'était belle comme un matin,
Pour la mieux voir, vite il s'en vint,
La vit à grande joie.
Rose, rose, rouge rose,
Rose sur la lande éclose.
Garçon dit : Je te cueille,
Rose sur la lande éclose !
Rose dit : Je te pique,
Pour qu'à jamais tu pens'à moi,
Je ne serai pas ta proie !
Rose, rose, rouge rose,
Rose sur la lande éclose.
Et le garçon brutal cueillit
Rose sur la lande éclose ;
Et la rose se défendit,
Piqua, blessa, las ! rien n'y fit,
L'était déjà sa proie.
Rose, rose, rouge rose,
Rose sur la lande éclose * !
Johann Wolfgang Goethe ( 1749 - 1832 )
Traduit par R.L. ( l'Allemagne en poésie chez folio )
* " Cette rose est sans doute la jeune et jolie Frédérique Brion que Goethe, étudiant à Strasbourg , courtisa une saison. Délaissée, elle ne s'en consola pas, dit-on, et ne se maria jamais. Lui, poète insoucieux, en fit des contes et des chansons..."
Rose sur la lande éclose ;
L'était belle comme un matin,
Pour la mieux voir, vite il s'en vint,
La vit à grande joie.
Rose, rose, rouge rose,
Rose sur la lande éclose.
Garçon dit : Je te cueille,
Rose sur la lande éclose !
Rose dit : Je te pique,
Pour qu'à jamais tu pens'à moi,
Je ne serai pas ta proie !
Rose, rose, rouge rose,
Rose sur la lande éclose.
Et le garçon brutal cueillit
Rose sur la lande éclose ;
Et la rose se défendit,
Piqua, blessa, las ! rien n'y fit,
L'était déjà sa proie.
Rose, rose, rouge rose,
Rose sur la lande éclose * !
Johann Wolfgang Goethe ( 1749 - 1832 )
Traduit par R.L. ( l'Allemagne en poésie chez folio )
* " Cette rose est sans doute la jeune et jolie Frédérique Brion que Goethe, étudiant à Strasbourg , courtisa une saison. Délaissée, elle ne s'en consola pas, dit-on, et ne se maria jamais. Lui, poète insoucieux, en fit des contes et des chansons..."
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- LouisaCalaNiveau 7
http://www.pluct.fr/mes_liens_16.htm
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- LouisaCalaNiveau 7
il y aussi un poème de victor hugo contenant ces vers
" Rose au bois vint avec moi
nous oparlions de quelque chose
mais je ne sais plus de quoi"
" Rose au bois vint avec moi
nous oparlions de quelque chose
mais je ne sais plus de quoi"
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- LouisaCalaNiveau 7
Eté : Etre pour quelques jours
Le contemporain des roses ;
Respirer ce qui flotte autour
de leurs âmes écloses.
Faire de chacune qui se meurt
une confidente,
et survivre à cette sœur
en d’autres roses absente.
Les roses de RILKE
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- LouisaCalaNiveau 7
Bouton de Rose, poème d’Alice Nahon, 1896-1933
(Rozenknop)
Je n’aime pas les roses en fleurs
Qui ont vidé leur coeur
Et qui à l’ouverture
De leur fragile volupté
Pleurent leur première larme mortelle
Je préfère les voir porter en attendant
Ce qu’un bouton cache en s’ouvrant
La douce somnolence
D’un si suave désir
Qu’une autre rose peut ressentir
Car à travers chaque bonheur sanglote
Crépuscule de tristesse
Comme un amour
Connu de nous deux seulement
Et qui reste secret et inavoué
Amour protège-moi et éloigne-moi toujours
Des flammes de ton immense brasier
Car c’est la passion
Des baisers du soleil
Qui fait mourir une rose...
(Traduction française de Cathy Leën et de Guy Rancourt)
(Rozenknop)
Je n’aime pas les roses en fleurs
Qui ont vidé leur coeur
Et qui à l’ouverture
De leur fragile volupté
Pleurent leur première larme mortelle
Je préfère les voir porter en attendant
Ce qu’un bouton cache en s’ouvrant
La douce somnolence
D’un si suave désir
Qu’une autre rose peut ressentir
Car à travers chaque bonheur sanglote
Crépuscule de tristesse
Comme un amour
Connu de nous deux seulement
Et qui reste secret et inavoué
Amour protège-moi et éloigne-moi toujours
Des flammes de ton immense brasier
Car c’est la passion
Des baisers du soleil
Qui fait mourir une rose...
(Traduction française de Cathy Leën et de Guy Rancourt)
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- LouisaCalaNiveau 7
Fêtes aux lanternes en acier
Qu'il est charmant cet éclairage
Feu d'artifice meurtrier
Mais on s'amuse avec courage
Deux fusants rose éclatement
Comme deux seins que l'on dégrafe
Tendent leurs bouts insolemment
Il sut aimer Quelle épitaphe
Un poète dans la forêt
Regarde avec indifférence
Son revolver au cran d'arrêt
Des roses mourir d'espérance
Roses d'un parc abandonné
Et qu'il cueillit à la fontaine
Au bout du sentier détourné
Où chaque soir il se promène
Il songe aux roses de Sâdi
Et soudain sa tête se penche
Car une rose lui redit
La molle courbe d'une hanche
L'air est plein d'un terrible alcool
Filtré des étoiles mi-closes
Les obus pleurent dans leur vol
La mort amoureuse des roses
Guillaume apollinaire
voilà pour ma contribution, mais rien du XVI e siècle, désolée.
Qu'il est charmant cet éclairage
Feu d'artifice meurtrier
Mais on s'amuse avec courage
Deux fusants rose éclatement
Comme deux seins que l'on dégrafe
Tendent leurs bouts insolemment
Il sut aimer Quelle épitaphe
Un poète dans la forêt
Regarde avec indifférence
Son revolver au cran d'arrêt
Des roses mourir d'espérance
Roses d'un parc abandonné
Et qu'il cueillit à la fontaine
Au bout du sentier détourné
Où chaque soir il se promène
Il songe aux roses de Sâdi
Et soudain sa tête se penche
Car une rose lui redit
La molle courbe d'une hanche
L'air est plein d'un terrible alcool
Filtré des étoiles mi-closes
Les obus pleurent dans leur vol
La mort amoureuse des roses
Guillaume apollinaire
voilà pour ma contribution, mais rien du XVI e siècle, désolée.
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- LouisaCalaNiveau 7
LouisaCala a écrit:Fêtes aux lanternes en acier
Qu'il est charmant cet éclairage
Feu d'artifice meurtrier
Mais on s'amuse avec courage
Deux fusants rose éclatement
Comme deux seins que l'on dégrafe
Tendent leurs bouts insolemment
Il sut aimer Quelle épitaphe
Un poète dans la forêt
Regarde avec indifférence
Son revolver au cran d'arrêt
Des roses mourir d'espérance
Roses d'un parc abandonné
Et qu'il cueillit à la fontaine
Au bout du sentier détourné
Où chaque soir il se promène
Il songe aux roses de Sâdi
Et soudain sa tête se penche
Car une rose lui redit
La molle courbe d'une hanche
L'air est plein d'un terrible alcool
Filtré des étoiles mi-closes
Les obus pleurent dans leur vol
La mort amoureuse des roses
Guillaume apollinaire
voilà pour ma contribution, mais rien du XVI e siècle, désolée.
je te conseille toytefois de regarder dans les Odes de Ronsard...
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- carlottaHabitué du forum
Merci LouisaCala, c'est super !
Ces textes vont me permettre de faire un corpus complémentaire sur ce thème.
J'en ai trouvé qq uns chez Ronsard et chez Malherbes.
- thrasybuleDevin
Lou tu es ma rose
Ton derrière merveilleux n'est-ce pas la plus belle rose
Tes seins tes seins chéris ne sont-ce pas des roses
Et les roses ne sont-ce pas de jolis petits Lous
Que l'on fouette comme la brise
Fustige les fesses des roses dans le jardin
Abandonné
Lou ma rose ou plutôt mes roses
Tu m'as envoyé des feuilles de rose
Ô petite déesse
Tu crées les roses
Et tu fais les feuilles de roses
Roses
Petites femmes à poil qui se baladent
Gentiment
Elles se baladent en robe de satin
Sur des escarpolettes
Elles chantent le plus beau parfum le plus fort le plus doux
Lou ma rose ô ma perfection je t'aime
Et c'est avec joie que je risque de me piquer
En faveur de ta beauté
Je t'aime je t'adore je mordille tes feuilles de rose
Rose reine des fleurs Lou reine des femmes
Je te porte au bout de mes doigts ô Lou ô rose
Au bout de mes doigts en te faisant menotte
Jusqu'à ce que tu t'évanouisses
Comme s'évanouit le parfum
Des roses
Je t'embrasse ô Lou et je t'adore
(Guillaume Apollinaire, Poèmes à Lou)
C'est peut-être un peu hot mais ça me dérangerait pas de le faire au lycée
Ton derrière merveilleux n'est-ce pas la plus belle rose
Tes seins tes seins chéris ne sont-ce pas des roses
Et les roses ne sont-ce pas de jolis petits Lous
Que l'on fouette comme la brise
Fustige les fesses des roses dans le jardin
Abandonné
Lou ma rose ou plutôt mes roses
Tu m'as envoyé des feuilles de rose
Ô petite déesse
Tu crées les roses
Et tu fais les feuilles de roses
Roses
Petites femmes à poil qui se baladent
Gentiment
Elles se baladent en robe de satin
Sur des escarpolettes
Elles chantent le plus beau parfum le plus fort le plus doux
Lou ma rose ô ma perfection je t'aime
Et c'est avec joie que je risque de me piquer
En faveur de ta beauté
Je t'aime je t'adore je mordille tes feuilles de rose
Rose reine des fleurs Lou reine des femmes
Je te porte au bout de mes doigts ô Lou ô rose
Au bout de mes doigts en te faisant menotte
Jusqu'à ce que tu t'évanouisses
Comme s'évanouit le parfum
Des roses
Je t'embrasse ô Lou et je t'adore
(Guillaume Apollinaire, Poèmes à Lou)
C'est peut-être un peu hot mais ça me dérangerait pas de le faire au lycée
- henrietteMédiateur
J'ajouterais aussi en amont un extrait du Roman de la Rose.
- IphigénieProphète
Ronsard:carlotta a écrit:Je travaille sur la Mort de Marie de Ronsard. A part Mignonne... est-ce que vous voyez d'autres poèmes du 16eme qui comparent la femme à une rose? Dans un manuel on demande aux élèves d'en trouver deux ou trois mais je sèche un peu là!
Merci!
petit ajout:(source rapide:Lagarde et Mich)
Prends cette rose aimable comme toi
Qui sers de rose aux roses les plus belles etc(Amours de Cassandre)
Comme on voit sur la branche au mois de mai,l rose...(Amours de Marie)
Je vous envoie un bouquet que ma main....(Pièces retranchées des Amours)
La source de "Mignonne..." vient de l'Art d'aimer d'Ovide:entre autre(vers 79-80 livre III:"cueillez la fleur car si elle n'est pas cueillie elle se flétrira et tombera d'elle-même...)
- LouisaCalaNiveau 7
cité aussi dans le cercle des poètes disparus LOL
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
- IphigénieProphète
Ah?Ovide,Ronsard ou le roman de la rose?(je ne m'en souviens pas du tout )
- LouisaCalaNiveau 7
non mais le titre " le roman de la rose" et puis la femme-rose...
tu peux aussi chercher sainte rosaline tu feras de belles découvertes dans un livre de saint et dans les elixirs du diable.
tu peux aussi chercher sainte rosaline tu feras de belles découvertes dans un livre de saint et dans les elixirs du diable.
_________________
On ne retouche pas une VERA WANG, on se retouche pour une VERA WANG.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum