- val09Neoprof expérimenté
Voici un texte que j'ai écrit, à la base, pour un concours. Un certain nombre de choses étaient imposées : le titre, la 1ère phrase "C'est l'histoire d'une graine, une tte petite graine" et le nbre de mots (1500 mots). Pas facile de vous le soumettre mais tant pis, je me lance ...
Désolée pour la mise en page, je n'arrive pas à faire mieux sur le forum !
Désolée pour la mise en page, je n'arrive pas à faire mieux sur le forum !
_________________
Plus vraiment "néo" : prof de LM depuis 2001
- Invité24Vénérable
eh bien je me lance, si tu permets:
- j'aime bien le style qui est fluide et donne une véritable tonalité au texte (malgré des petites tournures un peu plus convenues comme "moult atermoiements; des répétitions "le sort s'acharna sur eux", les deux premiers paragraphes, et un dernier paragraphe un peu plus faible, ce qui est dommage)
- j'aime bien l'entremêlement des deux motifs (fertilité de la femme et de la terre), mais je crains qu'il ne soit traité de très nombreuses fois avec un tel sujet.... peut être faut-il rendre ton texte un peu plus retors....ajouter un peu d'énigme pour apporter plus d'ambiguité et d'originalité?
voilà! j'espère que ça t'aide! (si tant est que c'est bien ce que tu cherchais!)
:livre:
- j'aime bien le style qui est fluide et donne une véritable tonalité au texte (malgré des petites tournures un peu plus convenues comme "moult atermoiements; des répétitions "le sort s'acharna sur eux", les deux premiers paragraphes, et un dernier paragraphe un peu plus faible, ce qui est dommage)
- j'aime bien l'entremêlement des deux motifs (fertilité de la femme et de la terre), mais je crains qu'il ne soit traité de très nombreuses fois avec un tel sujet.... peut être faut-il rendre ton texte un peu plus retors....ajouter un peu d'énigme pour apporter plus d'ambiguité et d'originalité?
voilà! j'espère que ça t'aide! (si tant est que c'est bien ce que tu cherchais!)
:livre:
- JohnMédiateur
J'aime beaucoup, surtout le début.
Je me permets deux remarques :
Passage 1 :
- Comme le paragraphe commence par : "Cet hiver-là, une tempête terrible dévasta toute leur récolte", le plus que parfait à la fin du passage me gêne. A mon avis, il faudrait au moins commencer un nouveau chapitre ici, pour ne pas avoir à réécrire les temps.
- Je suis d'accord avec Rose, "moult atermoiements", ça n'est pas très beau.
Passage 2 :
beau des cadeaux que la vie pût leur offrir : l’enfant dont ils avaient
toujours rêvé était enfin né !", l'ambiguïté est encore plus forte entre l'enfant humain et l'enfant de la Terre.
C'est une nouvelle que j'aime beaucoup !
Je me permets deux remarques :
Passage 1 :
- Je ne comprends pas le passage de "ils" à "il" au début du passage.Ils se posèrent quand même beaucoup de questions, car ils craignaient que cette énième déception ne leur soit fatale : que leur arriverait-il s'il tentait de la planter et qu'elle ne germait pas, comment pourraient-ils alors encore survivre, avoir quelque espoir en la vie ? Si ce rêve ne se réalisait pas, leurs dernières illusions s’envoleraient. Un beau matin, après moult atermoiements, ils s’étaient tout de même lancés, ils l’avaient semée, cette graine.
- Comme le paragraphe commence par : "Cet hiver-là, une tempête terrible dévasta toute leur récolte", le plus que parfait à la fin du passage me gêne. A mon avis, il faudrait au moins commencer un nouveau chapitre ici, pour ne pas avoir à réécrire les temps.
- Je suis d'accord avec Rose, "moult atermoiements", ça n'est pas très beau.
Passage 2 :
Si tu remplaces le début de la dernière phrase par une phrase du genre : "Les Fanet avaient obtenu de la Terre le plusAprès plusieurs mois d’attente laborieuse, leur souhait se réalisa
enfin : ils récoltèrent ce qu’il leur semblait avoir semé toute leur
vie durant et qu’ils avaient si patiemment désiré. Pourtant, neuf mois
seulement avaient été nécessaires. Neuf petits mois qui leur avaient
paru des décennies. La misère pouvait maintenant laisser place à une
joie extrême. Aucun bonheur plus grand ne pouvait désormais se
présenter à eux. Le ventre de la Terre avait donné aux Fannet le plus
beau des cadeaux que la vie pût leur offrir : l’enfant dont ils avaient
toujours rêvé était enfin né !
beau des cadeaux que la vie pût leur offrir : l’enfant dont ils avaient
toujours rêvé était enfin né !", l'ambiguïté est encore plus forte entre l'enfant humain et l'enfant de la Terre.
C'est une nouvelle que j'aime beaucoup !
_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !
"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
- frimoussette77Guide spirituel
John a écrit:J'aime beaucoup, surtout le début.
Je me permets deux remarques :
Passage 1 :
- Je ne comprends pas le passage de "ils" à "il" au début du passage.Ils se posèrent quand même beaucoup de questions, car ils craignaient que cette énième déception ne leur soit fatale : que leur arriverait-il s'il tentait de la planter et qu'elle ne germait pas, comment pourraient-ils alors encore survivre, avoir quelque espoir en la vie ? Si ce rêve ne se réalisait pas, leurs dernières illusions s’envoleraient. Un beau matin, après moult atermoiements, ils s’étaient tout de même lancés, ils l’avaient semée, cette graine.
- Comme le paragraphe commence par : "Cet hiver-là, une tempête terrible dévasta toute leur récolte", le plus que parfait à la fin du passage me gêne. A mon avis, il faudrait au moins commencer un nouveau chapitre ici, pour ne pas avoir à réécrire les temps.
- Je suis d'accord avec Rose, "moult atermoiements", ça n'est pas très beau.
Passage 2 :
Si tu remplaces le début de la dernière phrase par une phrase du genre : "Les Fanet avaient obtenu de la Terre le plusAprès plusieurs mois d’attente laborieuse, leur souhait se réalisa
enfin : ils récoltèrent ce qu’il leur semblait avoir semé toute leur
vie durant et qu’ils avaient si patiemment désiré. Pourtant, neuf mois
seulement avaient été nécessaires. Neuf petits mois qui leur avaient
paru des décennies. La misère pouvait maintenant laisser place à une
joie extrême. Aucun bonheur plus grand ne pouvait désormais se
présenter à eux. Le ventre de la Terre avait donné aux Fannet le plus
beau des cadeaux que la vie pût leur offrir : l’enfant dont ils avaient
toujours rêvé était enfin né !
beau des cadeaux que la vie pût leur offrir : l’enfant dont ils avaient
toujours rêvé était enfin né !", l'ambiguïté est encore plus forte entre l'enfant humain et l'enfant de la Terre.
C'est une nouvelle que j'aime beaucoup !
+1
ca me fait un peu penser à Maupassant
- val09Neoprof expérimenté
Merci à ts les 3 pour vos remarques !
Frimoussette : Maupassant... c'est un beau compliment ! Merci
Quant à ttes vos remarques, vous avez raison :
John : le passage de "ils" à "il", c'est une erreur de ma part que je n'avais pas relevée. Idem pour le PQP
Rose : tu as raison, le rapprochement fertilité femme / terre a souvent été traité ms qd j'ai vu cette 1ère phrase, j'ai tt de suite pensé à ça. BB arrive le 1er janvier alors, ça m'a inspirée !!! :flower:
En ts cas, merci à ts les 3 d'avoir pris le temps de lire mon texte et de m'avoir donné votre avis !
Frimoussette : Maupassant... c'est un beau compliment ! Merci
Quant à ttes vos remarques, vous avez raison :
John : le passage de "ils" à "il", c'est une erreur de ma part que je n'avais pas relevée. Idem pour le PQP
Rose : tu as raison, le rapprochement fertilité femme / terre a souvent été traité ms qd j'ai vu cette 1ère phrase, j'ai tt de suite pensé à ça. BB arrive le 1er janvier alors, ça m'a inspirée !!! :flower:
En ts cas, merci à ts les 3 d'avoir pris le temps de lire mon texte et de m'avoir donné votre avis !
_________________
Plus vraiment "néo" : prof de LM depuis 2001
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum