Page 2 sur 2 • 1, 2
- User5899Demi-dieu
Eh bien, finalement, je vais reprendre ce que m'avait dit une élève au début de ma carrière : "En latin, on lit des textes intéressants parce qu'ils ne sont pas immédiats. En LV, on parle de choses pas finies, c'est que des opinions et c"est chiant". C'est exactement ce qui m'est revenu à l'esprit en lisant votre latin oral. Encore une occasion supplémentaire de faire observer aux élèves et à leurs maîtres qu'ils n'ont rien d'intéressant à dire ? Bof, ça me gave d'avance, à vrai dire. Je préfère lire ce que Tacite fait de Néron, ou des dieux, Lucrèce.archeboc a écrit:Cripure a écrit:Parce que le seul latin que nous connaissions correspond grosso modo à Bossuet, Racine, Molière, Montesquieu, Hugo, de Gaulle et al... Vous parlez le Bossuet couramment ?Basm' a écrit:Pourquoi sommes-nous capables de parler anglais/espagnol/italien/allemand et pas latin ??? [/b]
Le seul hébreux que connaissait l'humanité au XIXe siècle était celui de Jérémie, celui d'Osée celui Esdras et celui d'Hillel. Aujourd'hui, la jeunesse de Tel Aviv fait la teuf en hébreux. Sans aller jusque là, le passage à l'oral est sûrement une grande aide pour améliorer son niveau de lecture. Du moins est-ce mon expérience dans les langues que je lis.
volo cum pueris meis latinum loqui. quomodo eum discere ? Ubi dierum vocabularium invenire, et non classicum ?
- Presse-puréeGrand sage
Olivarius, magister linguae latinae es. Illum uolumen scripsisti?
L'avenir des langues anciennes, repenser les humanités classiques.
L'avenir des langues anciennes, repenser les humanités classiques.
_________________
Homines, dum docent, discunt.Sénèque, Epistulae Morales ad Lucilium VII, 8
"La culture est aussi une question de fierté, de rapport de soi à soi, d’esthétique, si l’on veut, en un mot de constitution du sujet humain." (Paul Veyne, La société romaine)
"Soyez résolus de ne servir plus, et vous voilà libres". La Boétie
"Confondre la culture et son appropriation inégalitaire du fait des conditions sociales : quelle erreur !" H. Pena-Ruiz
"Il vaut mieux qu'un élève sache tenir un balai plutôt qu'il ait été initié à la philosophie: c'est ça le socle commun" un IPR
- Charles DelattreNiveau 3
Ce message a été supprimé par son auteur.
- Mike92Niveau 10
Alors, on a déjà oublié le vocatif ?? c'est un monde !!
_________________
Fais bon accueil aux étrangers, car toi aussi, tu seras un étranger. (Roger Ikor)
site : http://allemand-postbac.npage.de
manuels publiés : http://www.decitre.fr/auteur/141431/Michel+Luciani/
- fabecbenNiveau 5
Charles Delattre a écrit:Presse-purée a écrit:OlivariusOlivari, magister linguae latinae es.IllumIllud uolumen scripsisti?
:diable: :diable: :diable:
Moi je dirais plutôt "grammaticus" au lycée ou "grammatica", tant pis pour le "néologisme"!
- LefterisEsprit sacré
Impossible , "grammatica" désigne déjà la grammaire. Il va falloir que les femmes se résignent à n'avoir point de féminin hors de "magistra" , ou alors, si néologisme il doit y avoir, "grammaticum"fabecben a écrit:Charles Delattre a écrit:Presse-purée a écrit:OlivariusOlivari, magister linguae latinae es.IllumIllud uolumen scripsisti?
:diable: :diable: :diable:
Moi je dirais plutôt "grammaticus" au lycée ou "grammatica", tant pis pour le "néologisme"!
Mais en lycée, on peut allègrement utiliser "rhetor".
_________________
"La réforme [...] c'est un ensemble de décrets qui s'emboîtent les uns dans les autres, qui ne prennent leur sens que quand on les voit tous ensemble"(F. Robine , expliquant sans fard la stratégie du puzzle)
Gallica Musa mihi est, fateor, quod nupta marito. Pro domina colitur Musa latina mihi.
Δεν ελπίζω τίποτα, δεν φοβούμαι τίποτα, είμαι λεύτερος (Kazantzakis).
Page 2 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum