- NicétasNiveau 9
Chers collèges germanistes,
J'aide très régulièrement en langues anciennes une cousine qui est rentrée en hypokhâgne. Elle m'a demandé si je pouvais aussi l'aider en allemand (son seul point faible finalement, alors qu'elle avait 20 en terminale (!), mais elle adore cette langue et elle a donc choisi d'arrêter l'anglais. J'ai fait le même choix en mon temps). Bon, dans la mesure où il s'agit de soutien familial, bénévole, que j'ai fait de l'allemand sérieusement jusqu'au concours, et parce que j'y vois surtout l'occasion de m'y remettre un peu, j'ai accepté. Pour les langues anciennes, je sais sur quoi fonder le travail ; pour l'allemand, en revanche, je me demandais si vous aviez un vieux manuel du secondaire à conseiller, qui permette de reprendre toutes les bases de façon solide et progressive. En latin et en grec, il y a de "vieilles" pépites pour remettre efficacement à flot des étudiants ; en allemand aussi, sans doute ?
Nicétas
J'aide très régulièrement en langues anciennes une cousine qui est rentrée en hypokhâgne. Elle m'a demandé si je pouvais aussi l'aider en allemand (son seul point faible finalement, alors qu'elle avait 20 en terminale (!), mais elle adore cette langue et elle a donc choisi d'arrêter l'anglais. J'ai fait le même choix en mon temps). Bon, dans la mesure où il s'agit de soutien familial, bénévole, que j'ai fait de l'allemand sérieusement jusqu'au concours, et parce que j'y vois surtout l'occasion de m'y remettre un peu, j'ai accepté. Pour les langues anciennes, je sais sur quoi fonder le travail ; pour l'allemand, en revanche, je me demandais si vous aviez un vieux manuel du secondaire à conseiller, qui permette de reprendre toutes les bases de façon solide et progressive. En latin et en grec, il y a de "vieilles" pépites pour remettre efficacement à flot des étudiants ; en allemand aussi, sans doute ?
Nicétas
_________________
« Quand un discours naturel peint une passion ou un effet, on trouve dans soi-même la vérité de ce qu'on entend, laquelle on ne savait pas qu'elle y fût, en sorte qu'on est porté à aimer celui qui nous le fait sentir ; car il ne nous a pas fait montre de son bien, mais du nôtre ; et ainsi ce bienfait nous le rend aimable, outre que cette communauté d'intelligence que nous avons avec lui incline nécessairement le cœur à l'aimer. »
Pascal, Pensées
- PonocratesExpert spécialisé
Je n'enseigne pas l'allemand, donc des collègues sauront sans doute mieux répondre que moi, mais j'ai gardé un bon souvenir de l'Allemand de A à Z (même s'il est un peu moins efficace pour moi que sa version anglais), mais ce n'est pas une méthode progressive...Nicétas a écrit:Chers collèges germanistes,
J'aide très régulièrement en langues anciennes une cousine qui est rentrée en hypokhâgne. Elle m'a demandé si je pouvais aussi l'aider en allemand (son seul point faible finalement, alors qu'elle avait 20 en terminale (!), mais elle adore cette langue et elle a donc choisi d'arrêter l'anglais. J'ai fait le même choix en mon temps). Bon, dans la mesure où il s'agit de soutien familial, bénévole, que j'ai fait de l'allemand sérieusement jusqu'au concours, et parce que j'y vois surtout l'occasion de m'y remettre un peu, j'ai accepté. Pour les langues anciennes, je sais sur quoi fonder le travail ; pour l'allemand, en revanche, je me demandais si vous aviez un vieux manuel du secondaire à conseiller, qui permette de reprendre toutes les bases de façon solide et progressive. En latin et en grec, il y a de "vieilles" pépites pour remettre efficacement à flot des étudiants ; en allemand aussi, sans doute ?
Nicétas
_________________
"If you think education is too expensive, try ignorance ! "
"As-tu donc oublié que ton libérateur,
C'est le livre ? "
- NicétasNiveau 9
Merci beaucoup pour cette première piste, je viens de regarder ça m'a l'air riche et intéressant en effet ; je n'ai toutefois aucun recul didactique sur la matière et c'est pour cela que je préfèrerais bénéficier d'un manuel progressif.
_________________
« Quand un discours naturel peint une passion ou un effet, on trouve dans soi-même la vérité de ce qu'on entend, laquelle on ne savait pas qu'elle y fût, en sorte qu'on est porté à aimer celui qui nous le fait sentir ; car il ne nous a pas fait montre de son bien, mais du nôtre ; et ainsi ce bienfait nous le rend aimable, outre que cette communauté d'intelligence que nous avons avec lui incline nécessairement le cœur à l'aimer. »
Pascal, Pensées
- Panta RheiExpert
Bonsoir, la bonne vieille méthode Assimil a plusieurs déclinaisons no pun intended !) et fonctionne toujours.
_________________
- Signature:
- 'Don't you find yourself getting bored?' she asked of her sister. 'Don't you find, that things fail to materialise? NOTHING MATERIALISES! Everything withers in the bud.'
'What withers in the bud?' asked Ursula.
'Oh, everything—oneself—things in general.'First Page of Women in Love, D. H. Lawrence
- NicétasNiveau 9
Merci beaucoup, je vais aller regarder de ce côté ! Mon tropisme "vieux manuels de latin et de grec" m'a mis quelques œillères ! Je reste preneur de vieux manuels du secondaire quand même !
_________________
« Quand un discours naturel peint une passion ou un effet, on trouve dans soi-même la vérité de ce qu'on entend, laquelle on ne savait pas qu'elle y fût, en sorte qu'on est porté à aimer celui qui nous le fait sentir ; car il ne nous a pas fait montre de son bien, mais du nôtre ; et ainsi ce bienfait nous le rend aimable, outre que cette communauté d'intelligence que nous avons avec lui incline nécessairement le cœur à l'aimer. »
Pascal, Pensées
- Marie LaetitiaBon génie
Nicétas a écrit:Chers collèges germanistes,
J'aide très régulièrement en langues anciennes une cousine qui est rentrée en hypokhâgne. Elle m'a demandé si je pouvais aussi l'aider en allemand (son seul point faible finalement, alors qu'elle avait 20 en terminale (!), mais elle adore cette langue et elle a donc choisi d'arrêter l'anglais. J'ai fait le même choix en mon temps). Bon, dans la mesure où il s'agit de soutien familial, bénévole, que j'ai fait de l'allemand sérieusement jusqu'au concours, et parce que j'y vois surtout l'occasion de m'y remettre un peu, j'ai accepté. Pour les langues anciennes, je sais sur quoi fonder le travail ; pour l'allemand, en revanche, je me demandais si vous aviez un vieux manuel du secondaire à conseiller, qui permette de reprendre toutes les bases de façon solide et progressive. En latin et en grec, il y a de "vieilles" pépites pour remettre efficacement à flot des étudiants ; en allemand aussi, sans doute ?
Nicétas
Mon mari me dit "la grammaire verte", la grammaire de l'allemand moderne de chassard j et weil g.
À compléter, pour des mises au point précises par le Duden.
- Spoiler:
- L’ouvrage (le Duden) est de nos jours composé de douze tomes thématiques, reconnaissables à leur couverture de couleur :
Die deutsche Rechtschreibung, le dictionnaire orthographique, en jaune ;
Das Stilwörterbuch, le dictionnaire du style, en jaune-orange ;
Das Bildwörterbuch, le dictionnaire en images, en orange pâle ;
Grammatik der deutschen Gegenwartssprache, la grammaire, en orange ;
Das Fremdwörterbuch, le dictionnaire des mots savants et étrangers, en rouge ;
Das Aussprachewörterbuch, le dictionnaire de la prononciation, en rose ;
Das Herkunftswörterbuch, le dictionnaire étymologique, en bleu ;
Das Synonymwörterbuch, le dictionnaire des synonymes, en bleu turquoise ;
Richtiges und gutes Deutsch, le guide du bon usage, en vert-bleu ;
Das Bedeutungswörterbuch, le dictionnaire des acceptions, en vert pomme ;
Redewendungen, sur les expressions, en vert clair ;
Zitate und Aussprüche, sur les citations et proverbes, en vert-jaune.
_________________
Si tu crois encore qu'il nous faut descendre dans le creux des rues pour monter au pouvoir, si tu crois encore au rêve du grand soir, et que nos ennemis, il faut aller les pendre... Aucun rêve, jamais, ne mérite une guerre. L'avenir dépend des révolutionnaires, mais se moque bien des petits révoltés. L'avenir ne veut ni feu ni sang ni guerre. Ne sois pas de ceux-là qui vont nous les donner (J. Brel, La Bastille)
Antigone, c'est la petite maigre qui est assise là-bas, et qui ne dit rien. Elle regarde droit devant elle. Elle pense. [...] Elle pense qu'elle va mourir, qu'elle est jeune et qu'elle aussi, elle aurait bien aimé vivre. Mais il n'y a rien à faire. Elle s'appelle Antigone et il va falloir qu'elle joue son rôle jusqu'au bout...
Et on ne dit pas "voir(e) même" mais "voire" ou "même".
- MorgenröteNiveau 2
Passée récemment par hypokhâgne et khâgne avec allemand LV1, je recommanderais les livres suivants
Maîtriser la grammaire allemande de René Métrich (d'un niveau légèrement inférieur aux suivants, il était utilisé surtout pour les LV2 chez nous, mais a l'avantage de contenir des exercices, surtout dans une optique de "reprendre les bases").
Le mémento du germaniste, Jean-Pierre Vasseur (qui a ma préférence)
Bescherelle allemand, la grammaire
Pas besoin de chercher des ouvrages plus complexes sauf dans le cas des élèves de spécialité en khâgne (mais si elle n'a déjà plus qu'une langue vivante en hypokhâgne, ce n'est pas son cas).
Et un site fait par d'anciens professeurs de prépa avec de très nombreuses versions (et thèmes, aussi) corrigés, qui m'a beaucoup aidée:
https://allemand-theme-version.com/
Maîtriser la grammaire allemande de René Métrich (d'un niveau légèrement inférieur aux suivants, il était utilisé surtout pour les LV2 chez nous, mais a l'avantage de contenir des exercices, surtout dans une optique de "reprendre les bases").
Le mémento du germaniste, Jean-Pierre Vasseur (qui a ma préférence)
Bescherelle allemand, la grammaire
Pas besoin de chercher des ouvrages plus complexes sauf dans le cas des élèves de spécialité en khâgne (mais si elle n'a déjà plus qu'une langue vivante en hypokhâgne, ce n'est pas son cas).
Et un site fait par d'anciens professeurs de prépa avec de très nombreuses versions (et thèmes, aussi) corrigés, qui m'a beaucoup aidée:
https://allemand-theme-version.com/
- NicétasNiveau 9
Merci beaucoup à toutes les deux ! Me voilà bien équipé, je vais prendre le temps de comparer tout cela.
_________________
« Quand un discours naturel peint une passion ou un effet, on trouve dans soi-même la vérité de ce qu'on entend, laquelle on ne savait pas qu'elle y fût, en sorte qu'on est porté à aimer celui qui nous le fait sentir ; car il ne nous a pas fait montre de son bien, mais du nôtre ; et ainsi ce bienfait nous le rend aimable, outre que cette communauté d'intelligence que nous avons avec lui incline nécessairement le cœur à l'aimer. »
Pascal, Pensées
- Lowpow29Neoprof expérimenté
Mon livre d'hypokhâgne, que ma prof d'allemand venait de publier à l'époque :
https://www.decitre.fr/livres/einfach-und-klar-grammaire-allemande-en-50-fiches-pour-savoir-et-revoir-9782729844905.html
C'est juste pour la grammaire.
Je vois qu'elle a sorti d'autres livres dont :
https://www.decitre.fr/livres/stopp-pour-enfin-maitriser-les-80-pieges-classiques-de-l-allemand-niveau-2-9782729871260.html
https://www.decitre.fr/livres/einfach-und-klar-grammaire-allemande-en-50-fiches-pour-savoir-et-revoir-9782729844905.html
C'est juste pour la grammaire.
Je vois qu'elle a sorti d'autres livres dont :
https://www.decitre.fr/livres/stopp-pour-enfin-maitriser-les-80-pieges-classiques-de-l-allemand-niveau-2-9782729871260.html
- NicétasNiveau 9
Merci Lowpow Einfach und klar c'est peut-être le plus simple dans le cas présent.
_________________
« Quand un discours naturel peint une passion ou un effet, on trouve dans soi-même la vérité de ce qu'on entend, laquelle on ne savait pas qu'elle y fût, en sorte qu'on est porté à aimer celui qui nous le fait sentir ; car il ne nous a pas fait montre de son bien, mais du nôtre ; et ainsi ce bienfait nous le rend aimable, outre que cette communauté d'intelligence que nous avons avec lui incline nécessairement le cœur à l'aimer. »
Pascal, Pensées
- OudemiaBon génie
Merci.Morgenröte a écrit:Passée récemment par hypokhâgne et khâgne avec allemand LV1, je recommanderais les livres suivants
Maîtriser la grammaire allemande de René Métrich (d'un niveau légèrement inférieur aux suivants, il était utilisé surtout pour les LV2 chez nous, mais a l'avantage de contenir des exercices, surtout dans une optique de "reprendre les bases").
Le mémento du germaniste, Jean-Pierre Vasseur (qui a ma préférence)
Bescherelle allemand, la grammaire
Pas besoin de chercher des ouvrages plus complexes sauf dans le cas des élèves de spécialité en khâgne (mais si elle n'a déjà plus qu'une langue vivante en hypokhâgne, ce n'est pas son cas).
Et un site fait par d'anciens professeurs de prépa avec de très nombreuses versions (et thèmes, aussi) corrigés, qui m'a beaucoup aidée:
https://allemand-theme-version.com/
- MitcindyNiveau 10
Maîtriser la grammaire de A à Z René Métrich et Pascal Schweizer. Hatier.
- SwanNiveau 7
- Où trouver le manuel numérique du manuel de Latin Magnard de 2013 ?
- Poésie : les ruptures avec la tradition et le renouvellement progressif du genre
- Stagiaire : j'ai du mal à être organisé et rigoureux.
- Manuel FLE et manuel d'orthographe/compréhension de base
- Versailles : un dictionnaire progressif en ligne des notions de Sciences économiques et sociales.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum