Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
gregwb
Niveau 6

Chanson programme 3e créole réunionnais HELP Empty Chanson programme 3e créole réunionnais HELP

par gregwb Dim 31 Juil - 14:46
Bonjour,

Je suis à la recherche de chansons pour illustrer le programme de 3 et j'en ai trouvé une pour les DROM-COM qui parle de la route des Tamarins à la Réunion


Cependant j'ai un petit soucis de traduction avec le créole réunionnais
J'ai déjà fait en grande partie ma propre traduction (impossible de mettre la main sur les paroles originales)

Y aurait il une âme charitable qui saurait compléter les manques ou corriger mes erreurs?

ma traduction a écrit: La route des Tamarins, c’est la route de la liberté
La route des Tamarins, c’est le symbole de la Réunion
La route des Tamarins, c’est la route de la liberté
La route des Tamarins, c’est la route des (endérés ??)

La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
On ne va plus rouler sur terre quand on est sur la route des Tamarins
La Réunion (dodé nana ?)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
On ne va plus rouler sur terre quand on est sur la route des Tamarins
(Zouké ? souké ?) maman
Hey Papa, Hey Maman, Hey

Dans l’océan Indien, il y a l’île de la Réunion, il y a l’ile Maurice et il y a l’île de Madagascar
Grand merci, mon Dieu, la Réunion rentre dans la danse
Les créoles sont contents de la route des Tamarins

La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
Les créoles de la Réunion sont contents de la route des Tamarins
La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
Les créoles de la Réunion sont contents de la route des Tamarins
Hey Papa, Hey Maman, Hey

La route des Tamarin, c’est la route de la liberté
La route des Tamarins, c’est le symbole de la Réunion
La route des Tamarins, c’est la route de la liberté
La route des Tamarins, c’est la route des (endérés ??)

La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
Tout le monde à la Réunion est content de la route des Tamarins
La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
On ne va plus rouler sur terre quand on est sur la route des Tamarins
Hey …
La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
Les créoles de la Réunion sont contents de la route des Tamarins
La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
On ne va plus rouler sur terre quand on est sur la route des Tamarins
La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
On ne va plus rouler sur terre quand on est sur la route des Tamarins
La Réunion (dodé nana ??)
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler
On ne va plus rouler sur terre quand on est sur la route des Tamarins (*3)
Delia
Delia
Esprit éclairé

Chanson programme 3e créole réunionnais HELP Empty Re: Chanson programme 3e créole réunionnais HELP

par Delia Dim 31 Juil - 18:31
Quelques remarques en vrac :
le titre créole de la chanson est la route Tamarin ,
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler, gare au gallicisme ! Sé pou nou rouler, c'est pour que nous y roulions.
Me voilà au bout de mon rouleau !

_________________
Un vieillard qui meurt, c'est une bibliothèque qui brûle.
Amadou Hampaté Ba
Aphrodissia
Aphrodissia
Monarque

Chanson programme 3e créole réunionnais HELP Empty Re: Chanson programme 3e créole réunionnais HELP

par Aphrodissia Lun 1 Aoû - 5:49
Si vraiment tu veux faire écouter une chanson de Michel Admette, utilise plutôt son véritable grand succès : "La route en corniche".
D'une part elle te permettrait de parler de la Nouvelle Route du Littoral que l'on peine à achever, mais en plus elle est plus amusante.
Admette a voulu rééditer son succès avec "La route Tamarins" mais je doute que cela ait fonctionné.

_________________
Hominis mens discendo alitur et cogitando. (Cicéron)
Et puis les steaks ? Ça se rate toujours comme la tragédie. Mais à des degrés différents. (M. Duras)
avatar
gregwb
Niveau 6

Chanson programme 3e créole réunionnais HELP Empty Re: Chanson programme 3e créole réunionnais HELP

par gregwb Lun 1 Aoû - 6:50
Delia a écrit:Quelques remarques en vrac :
le titre créole de la chanson est la route Tamarin ,
La route des Tamarins c’est pour nous y rouler, gare au gallicisme ! Sé pou nou rouler, c'est pour que nous y roulions.
Me voilà au bout de mon  rouleau !

Merci de cette remarque, je crois qu'avoir trop navigué entre le créole et le français m'a fait perdre un peu mes mots.
avatar
gregwb
Niveau 6

Chanson programme 3e créole réunionnais HELP Empty Re: Chanson programme 3e créole réunionnais HELP

par gregwb Lun 1 Aoû - 7:01
Aphrodissia a écrit:Si vraiment tu veux faire écouter une chanson de Michel Admette, utilise plutôt son véritable grand succès : "La route en corniche".
D'une part elle te permettrait de parler de la Nouvelle Route du Littoral que l'on peine à achever, mais en plus elle est plus amusante.
Admette a voulu rééditer son succès avec "La route Tamarins" mais je doute que cela ait fonctionné.

J'ai commencé à travailler également sur "la route en corniche" car je pense peut-être travailler avec les 2. J'ai moins de problème à la traduire car j'ai trouvé les paroles écrites. Ceci dit, c'est vrai que "la route en corniche" est plus sympa à écouter et l'étudier en classe m'obligerait en plus de parler des Ford Taunus. abi
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum